Холодные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Холодные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cold
Translate
холодные -


Открытость прерий оставляет Виннипег открытым для многочисленных погодных систем, включая метели и холодные арктические системы высокого давления, известные как полярные высокие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The openness of the prairies leaves Winnipeg exposed to numerous weather systems including blizzards and cold Arctic high pressure systems, known as the polar high.

В зимние месяцы холодные фронты иногда проходят через область с небольшим количеством осадков или вообще без них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the winter months, cold fronts sometimes come through an area with little or no precipitation.

Холодные фронты сильнее всего проявляются в осенне-весенний переходный период и слабее всего-в летний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold fronts are stronger in the fall and spring transition seasons and weakest during the summer.

Кожные заболевания, возникающие в результате воздействия физических факторов, обусловлены целым рядом причин, включая, но не ограничиваясь ими, жаркие и холодные температуры, трение и влажность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skin conditions resulting from physical factors occur from a number of causes, including, but not limited to, hot and cold temperatures, friction, and moisture.

И наоборот, если ваши ступни холодные, вы не захотите одевать холодную, сырую обувь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, if your feet are cold, you don't want to be stepping into some cold and clammy shoe.

Скалы уже высыхали, но из заполненных водой трещин выглядывали холодные, мокрые растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rocks were already growing dry, though the plants poking from the water-filled cracks were cold and wet.

Она прикладывала влажные холодные полотенца к больной голове Фей, поила ее чаем, обняв за плечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put cold towels on Faye's aching head and held her shoulders and the cup of tea for her.

Более холодные зимы, вызванные извержением вулкана, оказали бы более сильное воздействие на сельское хозяйство, чем скотоводство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colder winters caused by the eruption would have impacted agriculture more severely than pastoralism.

Однако некоторые районы с жарким средиземноморским подтипом действительно могут испытывать очень холодные зимы с редкими снегопадами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some areas with a hot Mediterranean subtype can actually experience very chilly winters, with occasional snowfall.

Холодные, хмурые часы жизни приносили с собой лишь беспорядочные образы, лишь видимости, светотень на черном фоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One dull blighted hour after another only brought confused pictures and appearances before him, and lights and shadows against a background of darkness.

Древесный сок собирают с сахарных кленов в начале весны, когда ночи еще холодные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tree sap is collected from sugar maple trees during the beginning of springtime when the nights are still cold.

На обыкновенную сосну, а также на черешчатый и скальный дуб, очевидно, влияют также холодные зимы и поздние заморозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scots pine as well as pedunculate oak and sessile oak also seem to be influenced by cold winters and late frosts.

На островах Принца Эдуарда среднегодовые температуры более холодные, но на Сазерленде-более холодные экстремумы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prince Edward Islands have colder average annual temperatures, but Sutherland has colder extremes.

Закон о спаме регулирует, в каких случаях могут быть отправлены коммерческие электронные письма, в том числе холодные электронные письма, и что должно быть включено в содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spam Act regulates in what cases commercial emails, including cold emails, can be sent and what must be included in the content.

Для соискателей холодные звонки в LinkedIn, как правило, неэффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For job applicants, cold call messaging on LinkedIn generally is ineffective.

Угадай, кто обналичил 100-долларовую облигацию и у кого холодные тяжелые четвертаки на 6 долларов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess who cashed in his $100 bond and is now sitting on 6 bucks of cold, hard change.

Тайфун сохранял свою силу в течение большей части 20 апреля, но ближе к вечеру, когда он вошел в более холодные воды, Система начала ослабевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The typhoon retained its strength for most of April 20, but in the late afternoon, the system began to weaken as it entered colder waters.

Это холодные, жесткие факты, и все же вы готовы начать с предпосылки, что встреча только может быть произошла!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The miners landed at Kuala Lumpur and continued their journey on foot to Ampang where the first mine was opened.

Она чувствовала, как холодные руки и горячие языки ласкают тело. Кто-то раздвинул ноги и сунул в неё тяжелый холодный предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt cold hands and hot tongues caressing her body. Her legs were spread apart and a hard, cold object was shoved inside her.

Обернуть в холодные простыни... рвотное... горчишники к желудку... кровопускание, -говорил он с напряжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try wrapping up in cold sheets . . . emetic . . . mustard plasters on the stomach . . . bleeding, he said with an effort.

Когда я кладу на него свои холодные ноги, он всегда теплый, и только иногда раздражен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I put my cold feet on him, he's always warm and only sometimes annoyed.

Кроме того, я слышал, что англичанки, как охлажденные бутылки шампанского. Холодные снаружи, но если их отогреть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, I heard that the British are equal to champagne cold outside, but once that warm ..

От постели до двери, выходившей в холодные сени, тянулась темная печка с горшками и висящими тряпками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the bed to the door that led into the cold outer room stretched the dark stove surrounded by pots and hanging clouts.

Многие из людей набивались в эти холодные каменные здания и бубнили о нём столько хорошего...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a lot of people have gotten to a lot of cold stone buildings and mumbled very positive things towards him.

Исследования, изучающие холодоустойчивость насекомого, показали, что X. glabratus может переместиться в более холодные северные районы, где основным хозяином будет сассафрас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies examining the insect's cold tolerance showed that X. glabratus may be able to move to colder northern areas where sassafras would be the main host.

Р.Д.Миллер. Горячие и холодные ванны. Открыто ежедневно с 8 ч. до 20 ч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

R-D MILLER, WARM AND COLD BATHS. OPEN DAILY FROM 6 A.M. TO 8 P.M.,

Работает также на кабинет министров, раздает холодные, расчетливые советы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the guy who moves into a cabinet member's office and dispenses cool, calculated advice.

Иногда долгие холодные зимние вечера кажутся бесконечными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the long cold winter evenings seem to be endless.

Это либо Джеки, либо холодные, липкие руки Смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's either Jackie or the cold, clammy hands of death.

Прохладительные напитки и холодные блюда можно получить в поезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beverages and cold food are served on the train.

Более холодные температуры окружающей среды способствуют замерзанию и зарядке льда внутри шлейфа, что приводит к большей электрической активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colder ambient temperatures promote freezing and ice charging inside the plume, thus leading to more electrical activity.

Так прошли весенние месяцы, и холодные апрельские дожди сменились теплом и душистой майской зеленью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the spring months went by, the cool rains of April passing into the warm balm of green May weather.

В холодные периоды обломки самолета погребены под слоем снега и льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the cold periods, the wreckage is buried under a layer of snow and ice.

Холодные и горячие закуски круглосуточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold and hot buffet served all day.

Ничто не убивает надежду, как холодные яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing says abandon all hope like cold eggs.

У незнакомца, подошедшего к нашему костру, были голубые глаза, жесткие, холодные и пронзительные; волосы - песчаного цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stranger at our fire had blue eyes, hard and cold and piercing. His hair was sandy.

Растопленные паровозы стояли, готовые к выходу, обжигая холодные зимние облака кипящими облаками пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heated-up locomotives stood ready to go, scorching the cold winter clouds with boiling clouds of steam.

Он принимает холодные ванны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He takes a cold bath every morning.

Однако в этот период в этом районе периодически возникают холодные фронты, которые обычно затухают и почти не приносят дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the area experiences occasional cold fronts during this period, which typically fizzle out and bring little to no rain.

Крапивница - это реакция гистамина в ответ на холодные раздражители, включая резкое падение температуры, холодный воздух и холодную воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hives are a histamine reaction in response to cold stimuli, including a drastic drop in temperature, cold air, and cold water.

Холодные долота бывают разных размеров, от тонких гравировальных инструментов, которые постукивают очень легкими молотками, до массивных инструментов, которые приводятся в движение кувалдами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold chisels come in a variety of sizes, from fine engraving tools that are tapped with very light hammers, to massive tools that are driven with sledgehammers.

Некоторые исследователи предположили, что после грудного вскармливания матери должны качать и / или прикладывать холодные компрессы, чтобы еще больше уменьшить боль от отеков и сосудистую недостаточность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some researchers have suggested that after breastfeeding, mothers should pump and/or apply cold compresses to reduce swelling pain and vascularity even more.

Полюбовался белыми марсианскими зданиями -точно холодные льдины на дне высохшего моря...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked at the cool ice of the white Martian buildings over there on the empty sea lands.

Другие методы включали очищение пота и холодные утренние ванны, которые могли бы шокировать тело инфицированного человека, причинив ему еще больший вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other practices included cleansing sweats and cold morning baths which would have shocked the infected person’s body causing more harm.

Самые холодные месяцы-январь и февраль, последние особенно на английском побережье, в то время как июль обычно самый теплый месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coldest months are January and February, the latter particularly on the English coast, while July is normally the warmest month.

Типы холодных просачиваний можно различать по глубине, как неглубокие холодные просачивания, так и глубокие холодные просачивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Types of cold seeps can be distinguished according to the depth, as shallow cold seeps and deep cold seeps.

Холодные руки, кисти и ступни также могут быть связаны с MFS из-за недостаточного кровообращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold arms, hands, and feet can also be linked to MFS because of inadequate circulation.

Зимы здесь холодные и сырые, с неустойчивым снежным покровом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quantum mechanics explains the properties of the periodic table of the elements.

Зимой холодные фронты могут принести холодные периоды, а иногда и снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the winter, cold fronts can bring cold spells, and occasionally snow.

Знаете, я клал ему в коробку для ланча холодные блинчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I used to put cold pancakes in his lunch box.

Желтая желчь вызывала теплые болезни,а мокрота-холодные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yellow bile caused warm diseases and phlegm caused cold diseases.

Холодные, казавшиеся неподвижными глаза женщины оглядели Темпл с головы до ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without seeming to move her cold eyes at all the woman looked Temple up and down.

Холодные отправители электронной почты должны быть в курсе изменений в таких правилах, чтобы всегда действовать в соответствии с законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold email senders must keep up to date with the amendments to such regulations in order to always act in compliance with the law.

Послышались холодные деловые голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold, businesslike voices were heard.

Теплые колебания между 2200 и 900 годами назад, плюс холодные колебания около 970-1010 годов нашей эры, также зарегистрированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warm fluctuations between about 2,200 and 900 years ago, plus a cold fluctuation around 970 – 1010 AD, are also recorded.

Примером могут служить белые медведи и холодные температуры Крайнего Севера Северной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example could be the polar bears and frigid temperatures of the far north of North America.

Южные холодные волны иногда достигают Коропуны, оставляя следы в ледяных ядрах в виде Южной пыльцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southerly cold waves can sometimes reach Coropuna, leaving traces in ice cores in the form of southern pollen.



0You have only looked at
% of the information