Соображенье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Соображенье - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
соображенье -


Чтобы установить случай самообороны, одно из соображений заключается в том, будет ли разумный человек чувствовать такую же угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to establish a self defense case one of the considerations is would a reasonable person feel similarly threatened.

Но когда на науку нападают из идеологических соображений, её целостность и полезность находятся под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when science is attacked on ideological grounds its integrity and usefulness are threatened.

Да, мистер Хэллер, но позвольте мне высказать несколько соображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, but allow me to point out a few considerations, Mr. Heller.

Так что, сегодня мы произведём проверки домов только из соображений безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So today we will perform house sweeps as a safety precaution only.

Ты думаешь, они тебя поддерживают из-за патриотических соображений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think these men back you out of patriotism and admiration?

Но мне нужно учесть еще некоторые соображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have other considerations to take into account.

Но ведь если она уже решила снять эту лавочку, то, конечно, их соображения все равно не будут приняты во внимание. Не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, if she had made up her mind to take it, their observations, of course, would not make her alter her decision.

Совет попытался исключить представителей прессы и общественности из числа участников совещания, сославшись на соображения безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council had tried to exclude the press and public from the meeting, citing safety concerns.

Эта проблема требует того, чтобы ей занимались, хотя бы исходя из гуманитарных соображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That issue should be addressed, at least from a humanitarian point of view.

Большинство видов спорта и физической активности практикуются в специальной одежде, по соображениям практичности, комфорта или безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most sports and physical activities are practiced wearing special clothing, for practical, comfort or safety reasons.

Может быть, он передумал по философским или моральным соображениям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is he having second thoughts on philosophical or moral grounds, then?

Любое разумное соображение отвергло бы иллюстрацию даже помимо вопросов авторского права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any intelligent consideration would reject the illustration even aside from copyright issues.

На этот счет нужны другие соображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other thoughts are needed on this matter.

Малкин поддерживает задержание и депортацию некоторых иммигрантов, независимо от их правового статуса, по соображениям национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malkin supports the detention and deportation of some immigrants, regardless of legal status, on national security grounds.

Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе провел конференцию по мексиканской уличной еде, где она отличалась от типичного фастфуда культурными соображениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University of California, Los Angeles held a conference on Mexican street food, where it was distinguished from typical fast food by culture considerations.

Целесообразность определяется также нормативными, логистическими и экономическими соображениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practicability is also determined by regulatory, logistical, and economic considerations.

Джош Аутман был приобретен Нью-Йорк Янкиз 28 августа 2014 года в обмен на игрока, который будет назван позже или по денежным соображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Josh Outman was acquired by the New York Yankees on August 28, 2014 in exchange for a player to be named later or cash considerations.

Международная федерация санного спорта запретила их после Олимпиады по соображениям безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The International Luge Federation banned them after the Olympics for safety reasons.

То, что греческий дефицит будет полностью устранен всего за три года казалось слишком оптимистическим соображением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed too good to be true that the Greek deficit would be completely eliminated in just three years.

Ряд ученых также критиковали перевод Хилали-Хана по стилистическим и лингвистическим соображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of academics have also criticized the Hilali-Khan translation on stylistic and linguistic grounds.

Пальмерстон выступал против этой практики по соображениям общественного здравоохранения и гарантировал, что все тела будут похоронены на церковном кладбище или общественном кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palmerston opposed this practice on public health grounds and ensured that all bodies were buried in a churchyard or public cemetery.

Некоторые считают эти соображения менее серьезными, если только система голосования не подводит более простой для удовлетворения критерий независимости клонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some regard these considerations as less serious unless the voting system fails the easier-to-satisfy independence of clones criterion.

однако можно утверждать, что по смыслу положений этих документов механизмурегулирования споров скорее распространяется на меры, принимаемые по соображениям разумной осмотрительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GATS and the Annex do not treat the issue directly, but it could be argued that their texts lean towards making prudential measures subject to such recourse.

Достижения и рекорды ее мужа стали шоком, поскольку все его письма подвергались цензуре по соображениям безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband's achievements and records came as shock since all his letters were censored for security reasons.

Умно уж там или глупо, но я в жизни руковожусь только эгоистическими соображениями. Потому что, как мне кажется, человеку, в сущности, больше и нечем руководствоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intelligently or unintelligently, I try to follow the line of self-interest, because, as I see it, there is no other guide.

Не на чем, мистер Пип, не на чем, - руки его уже показались из рукавов, и я горячо их пожимал. - И разрешите мне высказать вам напоследок одно немаловажное соображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are very welcome, I am sure, Mr. Pip; his hands were now out of his sleeves, and I was shaking them; and let me finally impress one important point upon you.

Прежде чем перейти к разработке рекомендаций в отношении политики, Комитет экспертов, возможно, пожелает обсудить изложенные ниже вопросы и поделиться своими соображениями и рекомендациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before elaborating on policy recommendations, the Committee of Experts may wish to debate and provide insights and advice on the issues highlighted below.

Вы можете и дальше выдвигать свои соображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may further put forward your points.

Преобладающая точка зрения состоит в том, что здесь уместны только соображения благосостояния потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The predominant view is that only consumer welfare considerations are relevant there.

Кроме того, часто используются признаки, основанные на структуре потенциального результата, такие как синтаксические соображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, features based on the structure of the potential result, such as syntactic considerations, are often used.

У вас есть еще какое-то соображение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any other ideas?

Практическим соображением относительно выбора среди постквантовых криптографических алгоритмов является усилие, необходимое для передачи открытых ключей через интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A practical consideration on a choice among post-quantum cryptographic algorithms is the effort required to send public keys over the internet.

Работа Джона Локка 1691 года некоторые соображения о последствиях снижения процента и повышения ценности денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Locke's 1691 work Some Considerations on the Consequences of the Lowering of Interest and the Raising of the Value of Money.

И стоило мистеру Бруку косвенно упомянуть об этом соображении, как сэра Джеймса охватило замешательство; у него встал комок в горле; он даже покраснел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence when Mr. Brooke noddingly appealed to that motive, Sir James felt a sudden embarrassment; there was a stoppage in his throat; he even blushed.

Приборы, начиная от электронных микроскопов и заканчивая ускорителями частиц, не работали бы, если бы не было релятивистских соображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instruments ranging from electron microscopes to particle accelerators would not work if relativistic considerations were omitted.

Политические и социальные соображения стимулировали правительства различных стран мира к выделению крупных субсидий, с тем чтобы оградить водопользователей от покрытия реальных расходов на предоставление услуг в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political and social considerations have encouraged Governments worldwide to provide large subsidies to insulate water users from the true costs of provision.

По соображениям охраны здоровья и обеспечения безопасности в комплекс Организации Объединенных Наций будут допускаться только сотрудники служб безопасности и обеспечения функционирования систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For health and safety reasons, only security and system maintenance personnel would have access to the United Nations complex.

В ранней истории волосы удалялись из соображений чистоты и моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early history, hair was removed for cleanliness and fashion reasons.

Она ездила сюда не из корыстных соображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no selfishness in the motive. The prospect of the rich inheritance had nothing to do with it.

По соображениям национальной безопасности Соединенные Штаты очень заинтересованы в успехах ДРК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a national security perspective, the United States maintains a strong interest in the success of the DRC.

Оронте соглашается, по крайней мере, увидеться с Флориданте, но говорит, что важные государственные соображения теперь делают его брак с Эльмирой невозможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oronte agrees at least to see Floridante but says important state considerations now make his marriage to Elmira impossible.

По бюджетным соображениям Кепп вырезал тираннозавра, гонявшегося за грантом и детьми вниз по реке, прежде чем его усыпил Малдун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For budgetary reasons Koepp cut the T. rex chasing Grant and the children down a river before being tranquilized by Muldoon.

Кстати, Эллсворт, у меня появилось одно соображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you know, Ellsworth, I had an idea.

Эта директива имеет приоритет над любыми другими соображениями и несет с собой высшие моральные обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This directive takes precedence over any and all other considerations, and carries with it the highest moral obligation.

Слушай, Герцель, у меня свои соображения по этому поводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, Hertzel, I have my reasons.

Вопросы, которые мы вам задаем, необходимы. Они продиктованы именно этими соображениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From that springs the necessity of our questions.

Он сообщил, что отказывается от военной службы по соображениям совести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He expressed his position as conscientious objector.

В любом случае, вы вправе верить, что я занимаюсь этим из меркантильных соображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, you're free to believe I'm doing this for mercenary reasons.

Соображения, основанные на правилах в DFM, относятся к определенным критериям, которым должна соответствовать деталь, чтобы избежать сбоев в процессе производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rule-based considerations in DFM refer to certain criteria that the part has to meet in order to avoid failures during manufacturing.

Он женат, у него есть дочь, и он не раскрывает публично имя ни одного из них, ссылаясь на соображения конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is married with a daughter, and has not revealed either's name publicly citing privacy concerns.

Сначала, когда я занималась с ним любовью, это было только из соображений целесообразности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, it was totally a question of expediency when I made love with him.

По соображениям совместимости большинство приложений используют старые заголовки DIB для сохранения файлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For compatibility reasons, most applications use the older DIB headers for saving files.

Там говорится, что они бежали из соображений религиозной свободы, и им было разрешено поселиться в Индии благодаря доброй воле местного князя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says they fled for reasons of religious freedom and they were allowed to settle in India thanks to the goodwill of a local prince.

Как было получено с использованием кинетических соображений, константы равновесия как для A, так и для B задаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As derived using kinetical considerations, the equilibrium constants for both A and B are given by.

Существуют различные соображения, такие как простое потребление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various considerations such as idle consumption.

Любая такая ссылка на побочные соображения может стать причиной того, что эта статья будет отвергнута как неприемлемая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any such reference to extraneous considerations would make the article liable to be rejected as being unacceptable.

10 ноября газета Página Siete объявила, что не будет публиковать свой утренний выпуск от 11 ноября по соображениям безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 10 November the newspaper Página Siete announced it would not publish its morning edition of 11 November due to security reasons.

Я изложил эти соображения на этой странице беседы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expounded these considerations on this talk page.



0You have only looked at
% of the information