Сопоставимы друг с другом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сопоставимы друг с другом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
comparable with each other
Translate
сопоставимы друг с другом -

- друг [имя существительное]

имя существительное: friend, mate, lover, chum, sidekick, amigo, mucker, oppo, cully, cock

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Объекты просеивания, извлеченные из входных изображений, сопоставляются друг с другом, чтобы найти k ближайших соседей для каждого объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SIFT features extracted from the input images are matched against each other to find k nearest-neighbors for each feature.

Было трудно сопоставить кости друг с другом из-за большого количества смешивания останков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were difficulties matching bones to one another due to the high amount of commingling of remains.

Для плоских ситуаций аналитические функции могут использоваться для сопоставления различных геометрий друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For plane situations analytic functions may be used to map different geometries to each other.

Сопоставление-это литературный прием, который заставляет аудиторию сравнивать два элемента просто потому, что они расположены рядом друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juxtaposition is a literary technique which causes the audience to compare two elements simply because they are placed next to each other.

Транслитерация-это один из примеров того, как буквы на другом языке сопоставляются с видимыми латинскими буквами на клавиатуре по тому, как они звучат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transliteration is one example of that whereby letters in other language get matched to visible Latin letters on the keyboard by the way they sound.

Два языка эквивалентны по Тьюрингу, если их можно сопоставить друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two languages are Turing Equivalent if they can be mapped to each other.

В другом исследовании клинические результаты были сопоставлены для 213 пациентов, перенесших хирургическое вмешательство, и 351 пациента, находившихся под пристальным наблюдением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another study, clinical outcomes were compared for 213 patients undergoing surgery vs. 351 patients under watchful observation.

Обе части программного обеспечения позволяют сопоставлять жесткий диск на одном компьютере с сетевым диском на другом компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both pieces of software allow the mapping of a hard disk on one computer as a network drive on the other computer.

Одна из возможностей состоит в том, чтобы изучить всю справочную систему, выяснить, что там есть, и попытаться сопоставить все это, чтобы увидеть, как все это связано друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One possibility is to survey the whole help system, figure out what's there, and try to map it all out to see how it all links together.

Я недавно разговаривал с твоим другом, он эксперт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was recently talking to a friend of yours, who is an expert.

Эти пациенты начнут общаться друг с другом через чаты и группы поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those patients will start to talk to each other through chat rooms and support groups.

Он предпочел отказаться от своего долга передо мной искать лучшую долю в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He chose to abandon his duty to me to seek a life elsewhere.

Чарльстон считает, что мы должны ладить друг с другом, так он запорол весь конкурс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me? Charleston thinks we need to play nice with each other, so he screws up the whole bicentennial.

Кроме того, я отмечал, что недоразвитость, глобализация и быстрые перемены, сочетаясь друг с другом, порождают особые проблемы для международного режима прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have also noted that the combination of underdevelopment, globalization and rapid change poses particular challenges to the international human rights regime.

Страны должны теснее сотрудничать друг с другом, с тем чтобы экономическая глобализация могла принести положительные результаты, общую выгоду и всеобщее процветание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries should cooperate with each other more closely so that economic globalization may yield successful results, benefit-sharing and common prosperity.

Критическому рассмотрению эта практика не подвергалась, что может привести к возникновению проблем при сопоставлении данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no critical review of this practice, which could lead to comparability problems.

Эмма, голубка, разве это не подтверждает лишний раз, сколь прекрасно, что мы во всем честны и искренни друг с другом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Emma, does not every thing serve to prove more and more the beauty of truth and sincerity in all our dealings with each other?

Кити с гордым видом, не помирившись с своим другом, взяла со стола коральки в коробочке и пошла к матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kitty, with a haughty air, without making peace with her friend, took the necklace in a little box from the table and went to her mother.

Гадкие безмозглые ублюдки, неспособные думать ни о чем другом, кроме как удовлетворить свою потребность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nasty mindless bastards with no thought other than to consume to excess.

Вы просто болтаете со старым другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're merely conversing with an old friend.

И он мой брат, так что мы подводим итоги дня друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he's my brother, so we recap the day with each other.

Русский президент Борис Матвеев прибыл из Москвы, чтобы почтить... память человека, которого он называл своим самым лучшим другом на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian president Boris Matveyev has journeyed from Moscow to be an honorary pallbearer to the man he's called his greatest friend in the West.

Удивительно, что они так тепло здороваются друг с другом в зале суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's quite startling that they greet one another in court so warmly.

Я посылаю вам фотографию человека, который сидит в тюрьме с нашим другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sending you a picture of the man who is incarcerated with our friend.

Даже если ты был сосредоточен на чем-то другом, то память об окружении должна остаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if you were focused on something else, the surrounding memory should be intact.

В свите государя на всех лицах, мгновенно переглянувшихся друг с другом, выразился ропот и упрек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Emperor's suite all exchanged rapid looks that expressed dissatisfaction and reproach.

Какие программы вы используете для упорядочения и сопоставления показаний, Фредди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What software do you use to assimilate and cross-reference statements?

Я думал, ты перестал быть моим другом, когда я убил эту подставную девчонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you unfriended me when I killed that little con artist.

Если дети будут заниматься этом друг с другом, они действительно могут застрять!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If kids do this to each other, it can really get stuck!

Разве звуки рвоты на другом конце линии не натолкнули тебя на мысль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did the sound of me vomiting on the other end of the line not clue you in?

Мы не можем защищать храм, если мы не в ладах друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot defend the temple... if we are at odds with one another.

Все объекты удерживаются друг с другом чем-то вроде энергетического поля, как звенья в цепи... .. а я намереваюсь стать последним звеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objects are being held in some sort of energy field like links in a chain and I intend to take the place of the last link.

А свою машинку я одолжил одному типу в другом коридоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason I didn't use my own was because I'd lent it to a guy down the hall.

Они грызутся друг с другом за престол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are clawing at each other for the throne.

Да, но в этом случае, вы сможете друг за другом приглядывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but this way you can keep tabs on each other.

Я созвонился со старым другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got in touch with an old friend.

Говоря о каждом другом выходном Мы отправлялись в Беркширы разбивали лагерь, папа готовил - бекон, яйца, бисквиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talking about every other weekend, we'd head out to the Berkshires, set up camp, dad would get to cooking - bacon, eggs, biscuits.

На другом красная маска с приклеенными патронами от дробовика, как шипами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another one wore a red mask with shotgun shells sticking out of it like spikes.

У нас есть показания свидетелей, но понадобится время, чтобы их сопоставить между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got witness statements, but it will take a while to cross-check them.

У мальчика, потерянного на другом конце света... все равно есть имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lost boy though he is, on the far side of the world... he still has a name.

Я консультировался с моим другом Шерка, доктором философии и медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have consulted my friend aerko, a doctor of philosophy and medicine.

Совсем не похоже, что они как-то связаны друг с другом, дорогая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't seem likely, darling, that they're linked.

Мы перестали общаться еще друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all fell out of touch with each other.

И все это время... ты со своим новым другом выжидали, как две змеи в траве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all this time... you and your new friend have been waiting like two snakes in the grass?

Нет, в смысле, что насчет Роз в другом плане...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, I meant what about Ros as regards...

Он хотел передать конкретные доказательства, что именно Найтхорс стоит за отмыванием денег со своим другом, Шейном Малдуном, но Малакай так и не появился, и теперь я знаю почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was gonna give me concrete proof that Nighthorse was actually the one who was running money laundering with his old friend, Shane Muldoon, but Malachi never showed up, and now I know why.

Мои галлюцинации водят дружбу друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My hallucinations are making friends with each other.

Опять в Лондоне, а не в другом месте, предназначено мне было увидеть женщину, которую я любил, конечно, живую, такой, как видел ее в призрачном явлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In London once more, and nowhere else, I was destined to see the woman I loved, in the living body, as certainly as I had just seen her in the ghostly presence.

Положение его было так опасно, что он не имел времени сосредоточиться ни на чем другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His situation was too precarious to allow him even time to reflect on any thought but one.

Мой новый друг, Рафаэль, устроит встречу с его другом, независимым продюссером фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My new friend, Rafael, got me a meeting with his friend, an independent film producer.

Прокурор сказал: - Мне осталось добавить очень немного. Подсудимый был вашим другом? - спросил он Раймона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have nearly done, he said; then turned to Raymond. Was the prisoner your friend?

Я попробую где-нибудь в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll try somewhere else.

Поэтому вы и ваш... дружок из ФБР можете устраивать представление в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you and your little... FBI friend should take your show somewhere else.

Как вы поменялись со своим другом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changing places with your friend?

Эмилия Риколетти была нашим другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emelia Ricoletti was our friend.

Пока мы меняем яблоко на сопоставимое яблоко, ко мне в руки просится сочный спелый плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as we're trading apples for comparable apples, I've got a fresh and juicy that's ripe for the picking.

Ниже приведен обзор эксплойта и сопоставления памяти, которое является его целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following provides an overview of the exploit, and the memory mapping that is its target.

Чтобы дать эквивалентность Аминь с Амуном, нужно сопоставить фиктивное написание с одним из исторических записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To give equivalence of 'Amen' with 'Amun' is to match a dummy spelling with one from the historical record.

Я не могу найти сопоставимых цифр для других городов мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't find comparable figures for other world cities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сопоставимы друг с другом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сопоставимы друг с другом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сопоставимы, друг, с, другом . Также, к фразе «сопоставимы друг с другом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information