Состав гумуса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: composition, makeup, constitution, compound, train, consist, consistency, temper, trip
план вызова личного состава по тревоге - alert recall plan
аминокислотный состав - amino acid composition
блок состав - unit composition
полирующий состав для ухода за зубами - tooth polisher
входит в состав отдела - belongs to the department
выравнивать состав - equalize the composition
Химический анализ состава - chemical composition analysis
устройство для контроля физического и химического состава атмосферы - atmospheric physical and chemical monitor
объединённая таблица личного состава - consolidated manning table
открытый состав рабочей группы по вопросам старения - open-ended working group on ageing
Синонимы к состав: состав, содержание, сложное слово, составление, образование, строение, композиция, художественная структура, монтаж, рецептура
Значение состав: Совокупность людей, образующая какое-н. целое.
гумуса - humus
"язык" гумуса - humus wedge
разложение гумуса - humus decomposition
минерализация гумуса - humus mineralization
горизонт аккумуляции железа и гумуса - iron-humus ortstein
содержание гумуса почвы - soil humus content
состав гумуса - makeup of humus
слой с высоким содержанием гумуса - humus-rich layer
Синонимы к гумуса: почва, чернозем, перегной, биогумус, мулль
В марте 2003 года в состав МССБ входили 4700 военнослужащих из 28 стран. |
In March, 2003, ISAF was composed of 4,700 troops from 28 countries. |
Легион экстраординарных танцоров и Симфонический оркестр YouTube выбрали свой состав, основываясь на индивидуальных видео-выступлениях. |
The Legion of Extraordinary Dancers and the YouTube Symphony Orchestra selected their membership based on individual video performances. |
27 февраля 1932 года была образована Одесская область, и Арбузинский район был включен в состав Одесской области. |
On 27 February 1932, Odessa Oblast was established, and Arbuzynka Raion was included into Odessa Oblast. |
Штатные сотрудники Уилл и Иветт проходят тест и пополняют состав. |
Staffers will and yvette both take the test, And qualify to fill out the quorum. |
Ста двадцати капитанам, входящим в состав городского Совета, принадлежало в общей сложности более тысячи кораблей. |
The approximately one hundred and twenty captains of the council of Captains of Port Kar havem pledged to their personal service, some thousand ships. |
Издание содержит полную номенклатуру, состав и описание бензинов, применяемых на рынках России и в мире. |
All our publications are made in Russian, but they can be translated in English by your request with the charge for interpreter's services. |
27 февраля Волеси джирга приняла решение рассмотреть и утвердить состав кабинета министров на индивидуальной основе. |
On 27 February, the Wolesi Jirga decided to question and confirm cabinet ministers on an individual basis. |
В его состав входит Председатель и судьи Апелляционного суда. |
It is presided over by a President and Justices of Appeal. |
Темным цветом выделены товары, которые не входят в состав общего индекса, за исключением продовольствия и энергии. |
Dark columns include items which were excluded from the general excluding food and energy. |
2.1 В состав инспекционной группы ОИГ должны входить лица, обладающие базовыми знаниями в области проведения инспекций и профессиональным опытом, квалификацией в области инспекции и/или надзора. |
The JIU teams should comprise core inspection competencies and professional experience in inspection and/or oversight. |
Техническая помощь предоставлялась ряду занимающихся проблемами женщин подразделений, входящих в состав министерств Палестинского органа, при этом осуществлялась также профессиональная подготовка сотрудников. |
Technical assistance and staff training was provided to several women's units within the ministries of the Palestinian Authority. |
В их состав входят также директор национального центра экологически чистого производства и представители ЮНИДО/ЮНЕП на местах. |
The national cleaner production centre director and local UNIDO/UNEP representatives are included. |
В состав этих сил должны были входить главным образом контингенты африканских стран, выбранные в консультации с законным правительством Бурунди. |
This force was to be composed of troops provided essentially by African countries chosen in consultation with the legitimate Government of Burundi. |
По состоянию на декабрь 2005 года в состав Комиссии входили четыре женщины. |
There were four women commissioners as of December 2005. |
З. В рамках региона ЕЭК число женщин, не входящих в состав экономически активного населения, гораздо выше, чем число мужчин. |
Within ECE, many more women than men are economically inactive. |
Состав идентичен оригиналу, эффективность 99%, а стоит в пять раз дешевле. |
Identical look in chemical composites, 99% of the efficacy of the big pharma product at one fifth the price. |
Ресурсы, личный состав... это чертовски облегчает мне работу. |
Resources, manpower- made my job a hell of a lot easier. |
What are the constituents of cat litter? |
|
И полоний, найденный у Доминика, имеет совершенно разный изотопный состав с образцами из тела Габриэля. |
And the polonium you found at Dominick's has a completely different isotopic structure than the samples from Gabriel's body. |
Девять лет назад он входил в состав команды, запустившей космический аппарат для сбора данных о Плутоне. |
Nine years ago he was part of a team that launched a spacecraft to collect data about Pluto. |
Подошел состав; Эдвард нашел Нэнси место в вагоне первого класса рядом с пожилой женщиной. |
The train came in; Edward found her a first-class carriage with an elderly woman in it. |
Химический состав крови каждого из нас и процентное соотношение зарегистрированы в общей картотеке там, внизу. |
All of those chemical balances and percentages on all of us here in the house are recorded in the master file downstairs. |
All available personnel to the South exit. |
|
Да, что ж, весь актёрский состав не был исполнительницей главной роли этого шоу, так что Скотт поймет. |
Yeah, well, the whole cast wasn't the lead in the show, so Scott will understand. |
Ни один состав суда присяжных не поверил бы этим документам, весь округ поднялся бы от возмущения, если бы вздумали на них сослаться на открытом заседании упомянутого суда. |
No jury would accept it; and the whole country would rise up in wrath if excerpts from those documents came out in the trial at the Assizes. |
Вам придётся дважды останавливать состав. |
You will have to stop the train twice. |
В актерский состав вошли Томас Харди Чалмерс, Мириам Вулф, хард Хэтфилд и Пол Трипп. |
The cast included Thomas Hardie Chalmers, Miriam Wolfe, Hurd Hatfield, and Paul Tripp. |
Они являются общими для сложных молекул, в состав которых входит большинство натуральных продуктов. |
They are common for complex molecules, which includes most natural products. |
Состав чечевицы приводит к высокой эмульгирующей способности, которая может быть даже увеличена брожением теста при выпечке хлеба. |
The composition of lentils leads to a high emulsifying capacity which can be even increased by dough fermentation in bread making. |
Первоначально повстанцы успешно вступили в бой с кубинскими войсками, в состав которых входили солдаты и ополченцы. |
Initially the rebels were successful in engaging the Cuban forces, which included soldiers and militia. |
Феромоны могут определять видовой состав и влиять на скорость энергетического и материального обмена в экологическом сообществе. |
Pheromones may determine species compositions and affect rates of energy and material exchange in an ecological community. |
В шоу меняется актерский состав второстепенных персонажей. |
The show has a changing cast of supporting characters. |
В Первую Мировую войну полк входил в состав гвардейской кавалерийской дивизии, сражавшейся на Западном и Восточном фронтах. |
In World War I the regiment was part of the Guards Cavalry Division fighting on the Western and Eastern Front. |
Довольные результатами, Айомми и Дио решили воссоединить состав Dio era для мирового турне. |
Pleased with the results, Iommi and Dio decided to reunite the Dio era line-up for a world tour. |
Многие люди-постоянные посетители, в то время как многие никогда не ходят. Сауны стали более популярными примерно после 2000 года, когда в их состав вошли крупные аквапарки и оздоровительные центры. |
Many people are regular goers, while many never go. Saunas became more popular after about the year 2000, when large aquaparks and wellness centers included them. |
В ноябре 2009 года, будучи уже вызванным в основной состав менеджером Уго Санчесом, он получил серьезную травму колена, которая отняла у него десять месяцев. |
In November 2009, after being already called up to the main squad by manager Hugo Sánchez, he suffered a serious knee injury which sidelined him for ten months. |
Археологические раскопки в провинциях, управляемых ацтеками, показывают, что включение в состав империи имело как издержки, так и выгоды для провинциальных народов. |
Archaeological excavations in the Aztec-ruled provinces show that incorporation into the empire had both costs and benefits for provincial peoples. |
Он выступал за скорейшее возвращение отколовшихся государств в состав Союза без защиты бывших рабов. |
He favored quick restoration of the seceded states to the Union without protection for the former slaves. |
Университетский колледж, Оксфорд - один из колледжей, входящих в состав Оксфордского университета. |
University College, Oxford is one of the constituent colleges of the University of Oxford. |
However, it is part of the Human Rights council. |
|
Эти территории были яблоком раздора между Польшей и Венгрией, входившей в состав земель австрийской короны. |
These territories had been a bone of contention between Poland and Hungary, which was a part of the Austrian crown lands. |
Таким образом, дивизия вошла в состав 31-го стрелкового корпуса. |
The division thus became part of the 31st Rifle Corps. |
Эти вероятности определяются путем наблюдения распределений на обучающем наборе, состав которого аналогичен моделируемому языку. |
These probabilities are informed by observing distributions on a training set of similar composition to the language to be modeled. |
Однако после того, как дело раскрыто Карлосу в финале первого сезона самим Джоном, Меткаф покинул регулярный состав. |
However, after the affair is revealed to Carlos in the first season finale by John himself, Metcalfe left the regular cast. |
Его состав, однако, был загадочным, и было много споров о том, что это было за вещество. |
Its composition, however, was mysterious and there was much controversy over what sort of substance it was. |
Уоррент-офицеры и офицеры получали те же полевые коды карьеры, что и рядовой и сержантский состав, и заканчивались теми же буквенными кодами SQI. |
Warrant officers and officers received the same career field codes as enlisted and NCO personnel and ended in the same SQI letter codes. |
Она была включена в состав сборной США U-23 для участия в турнире La Manga 2017 года в марте и скандинавском турнире 2017 года в июне. |
She was named to the U.S. U-23 team rosters for the 2017 La Manga Tournament in March and the 2017 Nordic Tournament in June. |
Сообщается, что в состав Военного совета войдет Свободная сирийская армия. |
The military council will reportedly include the Free Syrian Army. |
В состав отряда численностью 5000 человек входили кавалеристы, вооруженные современными винтовками. |
The force of 5,000 included cavalrymen armed with modern rifles. |
Они включили в состав Chenopodium Rhagodia и Einadia. |
They included Rhagodia and Einadia in Chenopodium. |
Золушка показывала обычный актерский состав в живом спектакле все поют и танцуют. |
Cinderella featured the regular cast in an all singing and dancing live spectacular. |
Он входит в состав стратегического консультативного совета в качестве сопредседателя компании innovaTel. |
He serves on the strategic advisory board as a co-chairman for innovaTel. |
Со временем он занимал все более и более консервативные позиции, в 1860-х годах входя в состав неокатоликов. |
Over time he was assuming more and more conservative positions, in the 1860s forming part of the neocatólicos. |
Различные факторы влияют на то, как создаются клики и кто входит в их состав. |
Different factors affect the way cliques are established and who is included within its membership. |
Расовый состав деревни составлял 98,85% белых, 0,16% азиатов, 0,16% представителей других рас и 0,82% представителей двух или более рас. |
The racial makeup of the village was 98.85% White, 0.16% Asian, 0.16% from other races, and 0.82% from two or more races. |
В игре присутствует разный актерский состав персонажей и действие происходит за два года до появления аниме. |
The game features a different cast of characters and takes place two years before the anime. |
На следующий день Си Цзиньпин вывел новый состав Постоянного комитета Политбюро на сцену в своем первом публичном выступлении. |
The following day Xi led the new line-up of the Politburo Standing Committee onto the stage in their first public appearance. |
Расщепление гликозидной связи приводит к образованию коротких целлюлозных цепочек из двух-семи мономеров, входящих в состав расплава. |
Glycosidic bond cleavage produces short cellulose chains of two-to-seven monomers comprising the melt. |
Дефицит калия может также возникнуть в песчаной почве, которая имеет меньше гумуса. |
Potassium deficiency can also occur in sandy soil which has less humus. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «состав гумуса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «состав гумуса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: состав, гумуса . Также, к фразе «состав гумуса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.