Среднее обучение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
среднее (значение) - mean)
среднее время до ремонта - mean time to repair
среднее расстояние - average distance
среднее число лет - mean years
это не среднее - this did not mean
Среднее изменение процентного соотношения - average percentage change
среднее число учащихся - average number of pupils
среднее детство - middle childhood
среднее финансирование - average funding
переходить через среднее положение - move over center
Синонимы к среднее: среднее, среднее значение, средство, середина, средняя величина, среднее число
имя существительное: training, education, teaching, instruction, tuition, tutelage, schooling, school, discipline, drill
сокращение: tng
Онлайн обучение - online learning
обучение с помощью ЭВМ - computer-based learning
обучение во сне - sleep-teaching
Интернет-ориентированное обучение - internet-based learning
компетентны обучение - competent training
коррекционное обучение - rehabilitative training
обучение питательного - nutritional training
техническое и профессиональное образование и обучение - technical and vocational education and training
правовое и судебное обучение - legal and judicial training
оффшорная обучение - offshore training
Синонимы к обучение: обучение, образование, подготовка, развитие, совершенствование, нанесение, приведение, сообщение, представление, внушение
Среднее образование стало бесплатным для всех учащихся; ранее оно было закрыто для бедных, которые не могли позволить себе платить за обучение. |
Secondary education was made free to all pupils; previously, it had been closed to the poor, who were unable to afford to pay tuition. |
Ключевыми технологиями для этого были синтаксический анализ, машинный перевод, категоризация тем и машинное обучение. |
Key enabling technologies have been parsing, machine translation, topic categorization, and machine learning. |
Его обучение в Дапэн цигун было источником его большой силы и боевых искусств способностей. |
His training in Dapeng Qigong was the source of his great strength and martial arts abilities. |
В большинстве современных образовательных систем мира среднее образование включает в себя формальное образование, которое происходит в подростковом возрасте. |
In most contemporary educational systems of the world, secondary education comprises the formal education that occurs during adolescence. |
Наконец, активное обучение предполагает, что оракул является либо бесплатным, либо взимает единую стоимость в выявлении ярлыков. |
Finally, active learning presumes the oracle is either free or charges uniform cost in label elicitation. |
Опираясь на свое мастерство и обучение, полученные от фермера Бернса 12 лет назад, Pvt. |
Drawing on his skill and training gained from Farmer Burns 12 years before, Pvt. |
Самое главное: чтобы понять поведение, независимо от того, ужасное оно, образцовое или представляет собой что-то среднее, нужно учитывать всё, что произошло за последние миллион лет, а не только за одну секунду до. |
Basically, what we're seeing here is, if you want to understand a behavior, whether it's an appalling one, a wondrous one, or confusedly in between, if you want to understand that, you've got take into account what happened a second before to a million years before, everything in between. |
Техническое и среднее без выпускного аттестата. |
Training and middle without leaving certificate. |
По результатам собеседования Вам будет предложено обучение и практические тренинги на базе наших офисов. |
Upon the results of interview you will be offered training and practical courses on the bases of our offices. |
Стоит также отметить 50-дневное скользящее среднее, которое в данный момент на уровне 2.1385, и может превратиться в уровень сопротивления, обеспечивая поддержку в прошлом. |
It is also worth watching the 50-day moving average, currently at 2.1385, which could turn into resistance having provided support in the past. |
Результаты были подсчитаны (среднее значение для каждого вектора), и ученые получили возможность точного прогноза результата движений, исходя из посылаемых нейронами сигналов. |
They mathematically summed their effects (a weighted vector average) and could reliably predict the movement outcome of all the messages the neurons were sending. |
Тем временем, следующей поддержкой может быть уровень $55 – это 50-дневное скользящее среднее и психологически важный уровень. |
Meanwhile the next support could be $55, the 50-day moving average and a psychologically-important level. |
А запах, нечто среднее между дохлой кошкой и пахито. Ты понимаешь, что это может быть серьезное снижение лимитов. |
Mix that with the smell of like a dead cat and some fajitas and you've got what you call yourself a severely diminished libido. |
Нечто среднее между соленым огурцом и неразорвавшимся снарядом. |
A cross between a dud and a pickled cucumber. |
Но должно быть что-то среднее. |
But there's gotta be a happy medium. |
Это что-то среднее между Стивом Бушеми и хот-догом, который варят с 2012 года. |
That's a cross between Steve Buscemi and a hot dog that's been boiling since 2012. |
Their houses are being paid for, their education. |
|
Для большинства людей, родившихся в последние десятилетия XX века, обучение-это не самонаправленность и не стремление сделать мир лучше. |
For the majority of people born in the last decades of the 20th century, learning is not about self-directedness or about making the world a better place. |
Первый зарегистрированный случай, когда среднее арифметическое было расширено с 2 до n случаев для использования оценки, был в шестнадцатом веке. |
The first recorded time that the arithmetic mean was extended from 2 to n cases for the use of estimation was in the sixteenth century. |
Если представить, что эта линия разделяет гипотенузу на два отрезка, то среднее геометрическое этих отрезков равно длине высоты. |
Imagining that this line splits the hypotenuse into two segments, the geometric mean of these segment lengths is the length of the altitude. |
В Мичигане Коултер был президентом местного отделения федералистского общества и проходил обучение в Национальном центре журналистики. |
At Michigan, Coulter was president of the local chapter of the Federalist Society and was trained at the National Journalism Center. |
по мнению Джанет Эйлер и Дуайта Э. Джайлса, погружение в обучение служению и служение другим имеет много положительных эффектов как академических, так и личных. |
by Janet Eyler and Dwight E. Giles, immersing oneself into service learning and serving others has many positive effects both academic and personal. |
Среднее богатство - это сумма, полученная путем деления общего совокупного богатства на число взрослых. |
Mean wealth is the amount obtained by dividing the total aggregate wealth by the number of adults. |
Из-за стремления Брауна к совершенству среднее число дублей для сцен было между 20-21. |
Due to Brown's drive for perfection, the average take number for scenes was between 20-21. |
Для конечной популяции среднее значение популяции свойства равно среднему арифметическому данного свойства при рассмотрении каждого члена популяции. |
For a finite population, the population mean of a property is equal to the arithmetic mean of the given property while considering every member of the population. |
Среднее время отклика для групп, в которых был вызван конкретный человек, составило 36,38 секунды. |
The mean response time for groups in which a specific person was called out was 36.38 seconds. |
Обучение может быть только на индивидуальной основе. |
Instruction can be on an individual basis only. |
Пингвины имеют среднее чувство слуха для птиц; это используется родителями и птенцами, чтобы найти друг друга в переполненных колониях. |
Penguins have an average sense of hearing for birds; this is used by parents and chicks to locate one another in crowded colonies. |
По иронии судьбы Один из ведущих теоретиков этой школы, Стэнли Фиш, сам прошел обучение у новых критиков. |
Ironically, one of the leading theorists from this school, Stanley Fish, was himself trained by New Critics. |
Наряду с этими языками частные школы также предлагают обучение на хинди и гуджарати. |
Along with these languages, private schools also offer instruction in Hindi and Gujarati. |
В 1987 году Конференция католических епископов США выпустила документ, в котором предлагалось, что обучение использованию презервативов может быть приемлемой частью программы борьбы со СПИДом. |
In 1987, the U. S. Conference of Catholic Bishops issued a document suggesting that education on the use of condoms could be an acceptable part of an anti-AIDS program. |
Учитывая значение параметра β, каким будет значение другого параметра α, необходимое для того, чтобы среднее геометрическое значение равнялось 1/2? |
Given the value of the parameter β, what would be the value of the other parameter, α, required for the geometric mean to equal 1/2? |
Обучение девочек в школах, финансируемое налогами, началось в Новой Англии еще в 1767 году. |
Tax-supported schooling for girls began as early as 1767 in New England. |
Поэтому математически неверно вычислять среднее значение по отдельным рейтингам, чтобы получить центральную тенденцию; вместо этого следует использовать медиану. |
Therefore, it is mathematically incorrect to calculate a mean over individual ratings in order to obtain the central tendency; the median should be used instead. |
Gemalto eBanking поддерживает пакет Ezio с помощью таких услуг, как внедрение, аудит безопасности, проектирование и консалтинг, обучение, выполнение и поддержка. |
Gemalto eBanking supports the Ezio Suite with services including implementation, security audit, design and consulting, training, fulfilment and support. |
Он полагал, что это порождает эмоции, которые превосходят рациональный самоконтроль и обучение. |
He believed it produces an emotion that overrides rational self-control and learning. |
Том, если ты любишь Шекспира, ты должен знать, какое среднее впечатление он произвел за свою жизнь, одно из лучших в созвездии звездной системы. |
Tom, if you love Shakespeare, you'll be familiar with the average impression he made in his lifetime, one of the best of a constellated star-system. |
Обязательное образование, или grunnskóli, включает начальное и неполное среднее образование, которое часто проводится в одном и том же учебном заведении. |
Compulsory education, or grunnskóli, comprises primary and lower secondary education, which often is conducted at the same institution. |
Геометрическое среднее можно также выразить в виде экспоненты среднего арифметического логарифмов. |
The geometric mean can also be expressed as the exponential of the arithmetic mean of logarithms. |
Сила ветра меняется, и среднее значение для данного места не только указывает на количество энергии, которое ветротурбина может произвести там. |
The strength of wind varies, and an average value for a given location does not alone indicate the amount of energy a wind turbine could produce there. |
В некоторых случаях среднее значение результатов, полученных в результате большого числа исследований, может не совпадать. |
The average of the results obtained from a large number of trials may fail to converge in some cases. |
Полевая подготовка и обучение вооружению проводятся в штаб-квартире индийской военной академии в Дехрадуне. |
Field and arms training is provided in the Indian Military Academy Headquarters at Dehradun. |
В марте 2016 года компания Fast сообщила, что Whisper недавно начала использовать глубокое обучение для создания инструмента модерации контента, внутренне названного арбитром. |
In March 2016, Fast Company reported that Whisper had recently begun to use deep learning to build a content moderation tool, internally dubbed the Arbiter. |
После того как обезьяны были социализированы в человеческом доме в младенческом возрасте, они проходят интенсивное обучение, прежде чем быть помещенными с квадриплегией. |
After being socialized in a human home as infants, the monkeys undergo extensive training before being placed with a quadriplegic. |
Всеобщее государственное образование гарантируется Конституцией; начальное образование является обязательным, а дошкольное и среднее образование-бесплатными. |
Universal public education is guaranteed in the constitution; primary education is obligatory, and both preschool and high school are free. |
Положение 12 требует, чтобы работодатель предоставлял работникам информацию, инструктаж и обучение для лиц, подвергающихся воздействию опасных веществ. |
Regulation 12 requires that an employer provides employees with information, instruction and training for people exposed to hazardous substances. |
уровень безработицы составляет 3,2% , а среднее время поездки на работу составляет 26,9 минуты. |
the unemployment rate is 3.2% and the average commute time is 26.9 minutes. |
Он был принят на обучение пилотов из-за своего инженерного образования. |
He was accepted for pilot's training because of his engineering background. |
Получив назначение в воздушную службу, Кэмпбелл научился летать на самолете Curtiss Jenny, а затем прошел обучение в истребителе Nieuport. |
Assigned to the Air Service, Campbell learned to fly in a Curtiss Jenny aircraft and was later trained in a Nieuport fighter. |
Среднее число пациентов в психиатрических лечебницах в США подскочило на 927%. |
The average number of patients in asylums in the United States jumped 927%. |
Примерный шаблон может включать в себя в каждом слоте среднее значение по соответствующему вектору карты. |
The exemplary pattern could include in each slot an average value over a respective vector of the map. |
Среднее значение ги рассчитывается на основе данных, собранных у 10 человек. |
The average GI value is calculated from data collected in 10 human subjects. |
Учащиеся средних школ, обучающиеся в соседних районах провинции Гуандун, также имеют право на получение субсидий на обучение. |
Students at the secondary school level studying in neighbouring areas of Guangdong are also eligible for tuition subsidies. |
Следовательно, такие параметры, как среднее значение и дисперсия, также не изменяются с течением времени. |
Consequently, parameters such as mean and variance also do not change over time. |
Разве среднее значение стандартного распределения Коши не равно нулю? |
Is not the mean of the standard Cauchy distribution zero? |
Албания предоставляет своим гражданам всеобщее медицинское обслуживание и бесплатное начальное и среднее образование. |
Albania provides universal health care and free primary and secondary education to its citizens. |
В настоящее время только те, кто имеет среднее школьное образование, претендуют на ученичество, поскольку посещение средней школы стало обязательным. |
Nowadays, only those with secondary school education apply for apprenticeships because secondary school attendance has become compulsory. |
Компьютеры помогают учащимся, делая их более ответственными за свое собственное обучение. |
Computers help learners by making them more responsible for their own learning. |
Среднее ожидание для всех стационарных случаев снизилось с 8,6 недель до 5,5 в 2003 году и с 6,4 до 5,1 недель для амбулаторных случаев. |
Mean waits for all inpatient cases fell from 8.6 weeks to 5.5 in 2003, and from 6.4 to 5.1 weeks for outpatient cases. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «среднее обучение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «среднее обучение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: среднее, обучение . Также, к фразе «среднее обучение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.