Соленым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Из-за высокой солености его вод он думал, что нашел Тихий океан; впоследствии он узнал, что этот водоем был гигантским соленым озером. |
Due to the high salinity of its waters, He thought he had found the Pacific Ocean; he subsequently learned this body of water was a giant salt lake. |
Там на холодильнике банка с соленым. |
There's a jar of pickles on the fridge. |
На одной церемонии был алтарь с соленым хлебом, чаша с красным вином и курильница. |
One ceremony featured an altar with salted bread, a chalice of red wine and an incense burner. |
Другие места со значительным снегопадом за пределами каскадного хребта-это хребет Уосатч, рядом с большим соленым озером и Сьерра-Невада, рядом с озером Тахо. |
Other places with significant snowfall outside the Cascade Range are the Wasatch Range, near the Great Salt Lake and the Sierra Nevada, near Lake Tahoe. |
Признаю, что у меня бывали и лучшие дни, но меня нельзя купить за один коктейль... с соленым орешком. |
I may have seen better days, but I'm still not to be had for the price of a cocktail. Like a salted peanut. |
Он содержит около 36-38% жира, но только 0,8% соли, что делает его гораздо менее соленым, чем фета. |
It has about 36-38% fat, but only 0.8% salt content, making it much less salty than feta. |
Лежащий в долине Соленого озера, город окружен горами и большим соленым озером. |
Lying in the Salt Lake Valley, the city is surrounded by mountains and the Great Salt Lake. |
В британском английском языке крекеры иногда называют водяным печеньем, соленым печеньем или просто печеньем, хотя последнее также используется для сладкого печенья. |
In British English, crackers are sometimes called water biscuits, savory biscuits, or simply biscuits, though the latter also is used for sweet cookies. |
Водоносный горизонт Рио-Пуерко является слишком соленым, чтобы его можно было эффективно использовать для питья. |
The aquifer of the Rio Puerco is too saline to be cost-effectively used for drinking. |
Паровой фарш из свинины, посыпанный соленым яйцом и зеленым луком. |
Steam minced pork topped with salted egg and green onion. |
Точно так же морские игуаны на Галапагосских островах выделяют избыток соли через носовую железу, и они чихают очень соленым выделением. |
Similarly the marine iguanas on the Galápagos Islands excrete excess salt through a nasal gland and they sneeze out a very salty excretion. |
Если поверхностный источник воды также подвержен значительному испарению, то подземный источник может стать соленым. |
If the surface water source is also subject to substantial evaporation, a groundwater source may become saline. |
Фред принес бокал и подал блюдо с соленым миндалем и жареными кофейными зернами. |
Fred brought the glasses. He brought also a dish with salted almonds and black baked coffee beans. |
Грабенообразная структура на склоне нэ содержит два больших ямочных кратера, нижний из которых частично заполнен соленым озером. |
A graben-like structure on the NE flank contains two large pit craters, the lower of which is partially filled by a saltwater lake. |
You try saying no to these salty parabolas. |
|
Немного погодя мы оказались на темном и пустынном берегу залива, пахнущего соленым дыханием океана. |
After a time, we found ourselves on a dim and deserted stretch of beach, smelling the salty breath of the ocean, listening to it, and feeling an occasional droplet. |
Он мягкий со сливочно-соленым вкусом, имеет средне-твердую консистенцию и низкую температуру плавления. |
It is mild with a creamy and salty flavor, has a medium-firm consistency, and has a low melting point. |
И в довершение всего... раскладывать товары: то и это, приправы, пряности... Если бы я укладывал корзины, мясо было бы сладким, а кофе - соленым. |
And on top of that the labelling of this and that, herbs, spices... if I were to pack everybody's basket, roasts would be sweet and coffee salted. |
Она была переполнена слепящим светом лагуны, соленым плеском волн, простором, пустотой, отсутствием всего. Только здоровье, здоровье, ослепляющее здоровье. |
She lived in the stupor of the light of the lagoon, the lapping saltiness of the water, the space, the emptiness, the nothingness: but health, health, complete stupor of health. |
Бетон, изготовленный из обычного портландцемента без добавок, имеет относительно слабую устойчивость к соленым водам. |
Concrete made from ordinary Portland cement without additives has a relatively impaired resistance to salt waters. |
Они обычно толще, чем французские блинчики, и обычно подаются со сладкими или, иногда, солеными начинками. |
They are generally thicker than French-style crêpes and usually served with sweet or, occasionally, savoury fillings. |
Как вариант в качестве гарнира к ассорти из домашних колбас можно подать кислую капусту с соленым картофелем или вареный картофель. |
As a variation on this theme the Meat Platter could be served with sauerkraut and boiled or baked potatoes. |
Нечто среднее между соленым огурцом и неразорвавшимся снарядом. |
A cross between a dud and a pickled cucumber. |
Древние песчаные дюны широкой пустыни встречались с солеными водами мелководного, эпиконтинентального моря, производя примеры поперечной стратификации. |
Ancient sand dunes of a broad desert met with the salty waters of a shallow, epicontinental sea, producing examples of cross-stratification. |
Такие блюда могут быть приготовленными или сырыми, солеными или сладкими. |
Such dishes may be cooked or raw, savoury or sweet. |
Домина Кингс Лэйк Отель и Курорт находится прямо рядом с Соленым озером, где оно сливается с морем. |
The Domina King's Lake Hotel & Resort is on the right of the Salted Lake, from where it commands the sea. |
Ну, она поскользнулась на бутерброде с соленым огурцом, и ударилась головой о столешницу. |
Well, she slipped on a bread and butter pickle, hit her head on the countertop. |
Это обезьяна, черный капуцин с белой мордочкой с русской подливкой и солеными огурчиками. |
He's a black capuchin monkey with a white face with Russian dressing and pickles on the side. |
Шумеры представляли себе Вселенную в виде замкнутого купола, окруженного первобытным соленым морем. |
The Sumerians envisioned the universe as a closed dome surrounded by a primordial saltwater sea. |
В качестве примера можно привести соленый вкус, используемый в сочетании с солеными крекерами или анчоусами. |
An example might be Salty used in connection with saltine crackers or anchovies. |
Генри вернется в самое ближайшее время с бокалом портвейна, яблоками и солеными бисквитами. |
Henry will be back shortly with your glass of port, your apples and salted biscuits. |
Магазины были модернизированы; мухи исчезли, как и открытые бочки с печеньем и солеными огурцами. |
Shops were upgraded; the flies were gone as were the open barrels of biscuits and pickles. |
Manny, what are you doing sitting in front of a pickle? |
|
Он растет значительно выше отметки прилива, но все еще очень терпим к соленым брызгам. |
It grows well above the high-tide mark but is still very tolerant of salt spray. |
They were sometimes sold fresh, but more frequently salted. |
|
I'll eat his corned beef sandwich. |
|
Эта версия заменила булочку на стандартную булочку для гамбургеров, и была подана с двумя солеными огурцами и меньшей свиной котлетой. |
This version replaced the roll with a standard hamburger bun, and was served with two pickles and a smaller pork patty. |
Meetha pooda-сладкие блины, которые часто едят с солеными огурцами и чатни, – это обычный завтрак в Пенджабе. |
Meetha pooda – sweet pancakes often eaten with pickles and chutney – are a common breakfast food item in the Punjab. |
Они немного толще блинчиков и могут быть сладкими или солеными. |
They are slightly thicker than crêpes and can be sweet or savoury. |
Испарения поднимались над Заливом и солеными капельками оседали на кустах, кактусах и низкорослых деревьях. |
The dampness arose out of the Gulf and was deposited on bushes and cacti and on little trees in salty drops. |
Тот нехотя подошел, чувствуя, как к горлу вновь соленым комом подкатывает приступ тошноты. |
Reluctantly, Langdon came close, bile rising in his throat at the smell of the victim's frozen urine. |
Он нуждается в регулярном поливе, но может пережить засуху как зрелое растение, хотя он не морозостойкий и поддается соленым брызгам. |
It needs regular watering but can survive drought as a mature plant although it is not frost hardy and will succumb to salt spray. |
Тебе нужно представить, что он банка с солеными огурчиками, которую трудно открыть. |
You just have to think of him as a jar of pickles that won't open. |
Они не занимали единственный туалет в коммуналке на полчаса и не держали в общей ванной грязные башмаки и самодельные бочки с солеными грибами. |
They didn’t occupy the only toilet in the communal apartment for a good half-hour or keep their dirty combat boots and homemade barrels of pickled mushrooms in the communal bathroom. |
Моросил мелкий дождь, пахнущий соленым морем и свежим дыханием влажной листвы. |
It was raining softly, a light drizzle perfumed with the salt scent of the sea and the fresh hint of moistened vegetation. |
90% подземных вод в эмирате Абу-Даби являются солеными, в некоторых случаях в восемь раз больше, чем морская вода. |
90% of groundwater in Abu Dhabi Emirate is saline, in some cases up to eight times as much as seawater. |
Традиционным блюдом словацкой кухни является брындзовая пирога - вареники, начиненные соленым сыром Брындза, смешанным с картофельным пюре. |
A traditional dish in Slovak cuisine is bryndzové pirohy, dumplings filled with salty bryndza cheese mixed with mashed potatoes. |
В том месте, где дорога соприкасалась с массивами, отца Федора обдавало солеными брызгами. |
At the point where the road touched the rocks, Father Theodore was soaked with salty spray. |