Срезать заподлицо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
срезать корку или кожуру - cut a peel or peel
срезать угол - cut off an angle
срезать край - cut fringe
срезать вершину - cut the top
срезать углы - to cut corners
срезать путь - take shortcuts
срезать стебли - shred stalks
Вы срезать углы - you cut corners
срезать корку с сыра - pare cheese
фальшборт срезать и частично заменить - bulwark to be cropped and partly renewed
Синонимы к срезать: урезывать, сокращать, ограничивать, уменьшать, отвечать
Значение срезать: Отр е зать или обр е зать сверху.
заподлицо - flush
штабелевка с выравниванием торцов и расположением прокладок заподлицо с торцами - box piling
дверь заподлицо со стеной - flush-faced door
сварка заподлицо - flash welding
установка заподлицо - flush mounting
заглублённое заподлицо с земной поверхностью стартовое сооружение - hollywood hard launcher
заподлицо с поверхностью - flush with the surface
заподлицо со стеной - flush with the wall
заподлицо утоплена - flush recessed
утопленный заподлицо воздухозаборник - flushed intake
Синонимы к заподлицо: вгладь, вровень, гладко, в уровень, вчисть, подлицо
Эти машины используют гидравлическую, а также пневматическую силу, чтобы прижать форму с достаточной силой, чтобы срезать металл. |
These machines use hydraulic as well as pneumatic power to press the shape with enough force to shear the metal. |
It was like taking a life to cut a daffodil. |
|
И когда у них пройдут прыщи мы сможем срезать и сварить их и тогда мы сможем вылечить окаменевших людей в госпитале. |
But once their acne's cleared up, we'll be able to chop them up and stew them and then we'll get those people down at the hospital un-Petrified. |
Открытые четырехугольные фары были установлены почти заподлицо, в то время как новый передний бампер обернулся вокруг и поверх новой вертикальной решетки радиатора, установленной между фарами. |
Exposed quad headlamps were nearly flush-mounted, while the new front bumper wrapped around and over the new vertical bar grille, set between the headlamp pods. |
Болты плуга-это заподлицо смонтированный Каретный болт, где головка потайная под поверхностью. |
Plough bolts are a flush-fitting carriage bolt, where the head is countersunk beneath the surface. |
Эти кареты, как правило, были более простыми, чем более ранние транспортные средства, поскольку у них были заподлицо боковые стороны без бисерных панелей. |
These coaches were generally more plain than earlier vehicles as they had flush sides without beaded panels. |
The front windshield was now a flush-mounted unit. |
|
They decide to take a shortcut down through the alley. |
|
Номер страницы, или фолиант, чаще всего находится в верхней части страницы, заподлицо слева, заподлицо справа. |
The page number, or folio, is most commonly found at the top of the page, flush left verso, flush right recto. |
Поскольку головки должны выделяться на поверхности, к которой они прикреплены, они редко доступны в потайных или заподлицо конструкциях. |
Because the heads must stand out from the surface they attach to, they are rarely available in countersunk or flush designs. |
The idea came of simply cutting the wood away to leave the lacquer. |
|
Пытался срезать путь и это настигло его. |
Trying to take a short cut and the fast's had him. |
То есть мы сможем срезать путь по пустыне, и выйти к реке у водопадов. |
So we can cut back across the desert towards the river at the cataracts. |
У этих трупов было легче срезать опознавательные жетоны, надетые под мундирами; от талой воды одежда успела размокнуть. |
It was easier with these corpses to cut away the identification marks inside the uniforms; the melting snow had already softened the cloth. |
No, no, no, I hate to cut him off midstream. |
|
He got fat and he had to cut it off. |
|
Думаю, они пытались срезать путь с Мичигана, но они должны были знать, что мы едем по Вэбэш, так? |
I guess they were trying to cut across from Michigan, but they had to know we were coming up Wabash, right? |
Водитель, возможно, ушел в лес, чтобы срезать путь к федеральной трассе, мы там все проверили. |
Thought the driver may have walked off into the woods, to cut across to the state route, so we checked it out. |
You can't burn it off, cut it off, or goo it off. |
|
раз ты просишь совета... стоит срезать угол и немного ее подтолкнуть. |
You had asked me to advise you while beside you. You may cheat if it only involves pushing her forward a bit. |
Я не пытаюсь срезать углы. |
I don't try to cut corners. |
Chief Thompson, you don't need to cut corners to get ahead. |
|
Ну, я не знаю, как себя чувствовать в этой ситуации, помогая кому-то уголки срезать. |
Well, I don't know how I feel about helping someone cut corners. |
Попытаешься срезать - заблудишься в лесу. |
If you try to take a shortcut, you'll get lost in the forest. |
Looks like he was taking a shortcut through this lot to get home. |
|
Ты собираешься срезать то дерево? |
YOU'RE GOING TO CUT DOWN THE TREE? |
Вы пытаетесь срезать путь, она вынюхает это и заставить вас пожалеть. |
Now, you try a short cut, she'll sniff it out and make you rue the day. |
Вы когда-нибудь получали надоедливые звонки от телефонных компаний обещающих срезать ваши расценки? |
Ever get one of those annoying calls promising to cut your phone rates? |
В полумиле от места жилой район, если срезать к юго-востоку через лес. |
There is a residential area about a half mile away if he cut southeast of the woods. |
Так, тайную продажу тяжело обойти, Броди, но может если ты нам поможешь, мы сможем срезать тебе срок. |
Now, sales to an undercover is a hard case to beat, Brody, but maybe if you help us, we can cut you some slack. |
У него не было ни ножа, ни другого орудия, чтобы срезать еще одну ветку кактуса. |
He had no knife-no weapon of any kind-wherewith he might procure another nopal. |
Мы.. мы попытались срезать его Но некоторые части все еще во мне |
We - we tried to cut it off, but the pieces are still inside me. |
He ran his finger up and down to make sure that the rings and wire were flush with the wall. |
|
Телефон был заподлицо со стеной - вделан прямо в скалу, так что напялить на него колпак не удалось. |
Phone was flat to wall, let into rock-no place to hang hat. |
Моррис уверенно вышел из своей складки, когда мяч был полной длины, и качнулся на заднюю ногу, чтобы проехать и срезать, если он был коротким. |
Morris confidently went out of his crease when the ball was of a full length and rocked onto the back foot to drive and cut if it was short. |
После того, как продукт разрезан, он может снова потребовать установки двух человек – один, чтобы держать лист заподлицо с гвоздями, а другой, чтобы прибить продукт на месте. |
Once the product is cut it may again require two people to install – one to hold the sheet flush against studwork and the other to nail the product in place. |
SD-карты служат хорошей альтернативой USB-накопителям, так как их можно вставлять заподлицо. |
SD cards serve as a good alternative to USB drives since they can be inserted flush. |
Цианоакрилатный клей обладает низкой прочностью на срез, что привело к его использованию в качестве временного клея в тех случаях, когда кусок необходимо срезать позже. |
Cyanoacrylate glue has a low shearing strength, which has led to its use as a temporary adhesive in cases where the piece needs to be sheared off later. |
В центре внешнего конца находится металлический штырь, направленный вдоль оси трубки; конец штыря заподлицо с концом корпуса клапана. |
In the center of the exterior end is a metal pin pointing along the axis of the tube; the pin's end is flush with the end of the valve body. |
Второй, стоимостью $ 151 714, предлагал меньшую траншею в неполном круге, за которой следовало завершение круга с заподлицо барьером. |
The second, costing $151,714, offered a smaller trench in an incomplete circle, followed by the completion of the circle with a flush barrier. |
Гальванические аноды обычно имеют форму уменьшенного сопротивления в воде и установлены заподлицо с корпусом, чтобы также попытаться минимизировать сопротивление. |
Galvanic anodes are generally shaped to reduced drag in the water and fitted flush to the hull to also try to minimize drag. |
Центральная часть выступала заподлицо с передним краем капота, в то время как остальная часть решетки была отодвинута от передней плоскости. |
The central portion protruded flush with the forward edge of the hood, while the remainder of the grille was set back from the front plane. |
Лезвие подносят близко к коже и гладят по волосам в нужном месте, чтобы срезать конечные волоски и оставить кожу гладкой. |
The blade is brought close to the skin and stroked over the hair in the desired area to cut the terminal hairs and leave the skin feeling smooth. |
В отличие от установки на Як-17, передняя стойка шасси Як-23 при убирании была заподлицо с фюзеляжем. |
Unlike the installation in the Yak-17, the Yak-23's forward landing gear was flush with the fuselage when retracted. |
Он был цельнометаллическим, с заподлицо заклепанной, напряженной алюминиевой конструкцией, хотя управляющие поверхности все еще были покрыты тканью. |
It was all-metal, with flush-riveted, stressed aluminum construction, although control surfaces were still fabric-covered. |
Некоторые подрядчики доводят раствор до самого края, заподлицо с лицевой стороной кирпича. |
Some contractors bring the mortar to the very edge, flush with the face of the brick. |
Например, в процедуре, которая требовала срезать растения для сбора урожая, захват был снабжен острым лезвием. |
For example, in a procedure that required plants to be cut for harvesting, the gripper was equipped with a sharp blade. |
Fixed-printhead consumer supertank printers are manufactured primarily by Epson. |
|
Альтернативой является патч, за исключением того, что патч не может быть отшлифован заподлицо с оригинальным окружающим пластиком до такой же толщины. |
The alternative is a patch, except that the patch can not be sanded flush with the original surrounding plastic to the same thickness. |
Они включали в себя положения о заподлицо устанавливаемом по осевой линии капельном баке, усовершенствованном прицеле и добавлении скоростных тормозов. |
These included provisions for a flush-fitting centerline drop tank, an improved gunsight, and the addition of speed brakes. |
Забрало и скос, которые закрывались заподлицо друг с другом, таким образом, обеспечивали лучшую защиту от входящих ударов меча. |
The visor and bevor that closed flush with each other thus provided better protection against incoming sword blows. |
Почему бы нам не оставить тяжелую поклажу позади и не послать наши легкие силы срезать путь и начать внезапную атаку? |
Why don't we leave the heavy baggage behind and send our light forces to take a shortcut and launch a surprise attack? |
В-третьих, можно срезать крупные побеги до самой земли в июне-июле. |
Third, one can cut large shoots to the ground in June and July. |
Для работы с электроникой часто используются специальные диагональные резцы, которые заточены заподлицо с вершиной режущей кромки на одной стороне губок. |
For electronics work, special diagonal cutters that are ground flush to the apex of the cutting edge on one side of the jaws are often used. |
Я не знаю, смогу ли я сделать это снова, честно говоря, так как делать это значительно быстрее, чем это заставило бы меня срезать углы. |
I don't know if I can do this again, honestly, as doing it considerably faster than this would force me to cut corners. |
Несмотря на медленный ранний темп, он отошел по прямой, чтобы выиграть на пять длин от крепости замка и срезать выше. |
Despite a slow early pace, he drew away in the straight to win by five lengths from Castle Keep and Cut Above. |
Вместо этого Хасси поставил свою меньшую, меньшую машину против машины Маккормика, и она не смогла срезать столько зерна. |
Instead, Hussey put his lesser, smaller machine up against McCormick's and it was unable to cut as much grain. |
Английская машина также потерпела неудачу, но жнец Маккормика действовал достаточно хорошо, чтобы срезать примерно двадцать акров в день. |
The English machine was also unsuccessful, but McCormick's reaper performed well enough to cut an estimated twenty acres a day. |
Туалеты заподлицо с морской водой, что значительно сокращает использование пресной воды. |
Toilets flush with seawater, greatly reducing freshwater use. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «срезать заподлицо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «срезать заподлицо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: срезать, заподлицо . Также, к фразе «срезать заподлицо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.