Старший разряд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Старший разряд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
most significant digit
Translate
старший разряд -

- старший

имя прилагательное: senior, elder, older, head, major, superior, primus

имя существительное: superior

сокращение: Sen., sn., snr., Sr.

- разряд [имя существительное]

имя существительное: discharge, rank, category, class, digit, rate, rating, type, kind, sort



6 ноября 2008 года 28-летний Джигме Хесар Намгьел Вангчук, старший сын короля Джигме Сингье Вангчука, был коронован королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 November 2008, 28-year-old Jigme Khesar Namgyel Wangchuck, eldest son of King Jigme Singye Wangchuck, was crowned King.

Да, я старший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the oldest, yes.

Старший сын в королевской семье занимает это положение со своего шестнадцатого дня рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eldest child in the royal family assumes this position upon the sixteenth birthday.

Арестован был также старший канцелярский сотрудник отделения Европейской комиссии Марк Лабоке Дженнер и сотрудник отделения ЮСАИД в Джубе Эндрю Томбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also arrested were Mark Laboke Jenner, head of the Clerk Office of the European Commission, and Andrew Tombe, an employee of the office in Juba of USAID.

Старший брат получил у доктора талоны на сахар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eldest Brother got doctor-prescribed supplement coupons.

Я... старший региональный инспектор в упаковочной фирме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a... regional collections supervisor for a box company.

Если они дадут разряд Берни с достаточным количеством вольт, сможет ли это вообще очистить его память?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they pump Bernie with enough volts, could they completely wipe out his memory?

Если ты взглянешь на правый телевизор то получишь разряд током в 10.000 вольт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you so much as glance at the right TV, I'm giving you 10,000 volts.

Этот статический разряд, который ты почувствовала, когда обняла Трейси мог означать, что артефакт активирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That static charge that you felt when you hugged Tracy? That could have marked the activation of an artifact.

Итак, теперь я самый старший офицер на корабле

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'm the ship's highest-ranking officer.

Мы больше не будем нанимать экстрасенсов, а вы больше не старший детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will no longer be hiring psychics, and you're no longer head detective.

Старший префект сделал шаг вперед и вручил ей программку с золотым тиснением и перевязанную ленточкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head prefect came forward and presented her with a programme, be-ribboned and embossed in gold.

К третьему курсу Зоя миновала разряд старых дев, - а всё-таки оказалось это не тем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed all this was a strong sensation, and by her third year Zoya was well out of the 'old maid' category.

Денни - старший обозреватель Белого Дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danny, the senior correspondent.

Второй разряд на подходе, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second discharge fried all the comms, sir.

У вы, я знала, что старший под запретом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, I knew that the big one was off-limits.

Мой коллега, доктор Спит, старший специалист по англо-саксонским памятникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My colleague, Dr Speight - Senior Research Fellow in Anglo-Saxon Antiquities.

Я думал, что мне хорошо известны различные способы, посредством которых джентльмен может растрачивать свои деньги, - заметил старший партнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I was well acquainted with the various methods by which a gentleman can throw away his money, the senior partner remarked.

Старший специальный агент Хотчнер добровольно сложил с себя обязанности, чтобы мы могли беспрепятственно продолжать работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SSA Hotchner voluntarily stepped down so we could continue to do our jobs, unhindered.

Курорт процветал, и Джордж старший всё сильнее чувствовал себя королем, а Оскар — выжатым лимоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the retreat grew, George Sr. was finding himself emboldened with power, while Oscar was bushed.

Это легко устроить. Старший сын герцога, наследник Лузуриосо просил ему кого-нибудь найти с причудою, с каким-нибудь пороком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This very e'en, the Duke's first born and heir, Lussurioso, asked me find out for him a strange composed and iII-digested fellow.

Вот цифры 17968, и маленькая черта над девяткой указывающая десятичный разряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are the digits 17968, and there's a small dash over the nine indicating the decimal place.

А Джорж-старший оказался прав, насчет побочных эффектов стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And George Sr. Turns out to be right about the effects of stress.

Мой старший сын - первый в классе по всем предметам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My older son comes first in every subject in every class.

Если еще дадим разряд, ему сердце на ленточки порежет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you shock him again, it's gonna tear his heart into ribbons.

Есть разряд героев, решение которых принять бой или уклониться от него определяется, по-видимому, характером и поведением нападающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a sort of heroes who are supposed to be determined in their chusing or avoiding a conflict by the character and behaviour of the person whom they are to engage.

Старший сержант мертв, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sergeant major's dead, sir.

Ладно, на три недели старший братец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alright, big brother by 3 weeks.

Старший следователь по делу посоветовался с коронером, и они рады разрешить похороны и выдать временное свидетельство о смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK well, the senior investigating officer has conferred with the coroner and they're happy to authorise burial, issuing a temporary death certificate.

Это командир Том Чендлер, старший офицер корабля Нейтан Джеймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Commander Tom Chandler, Commanding Officer, USS Nathan James.

Принц, его старший брат, помещен в сумасшедший дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prince, his elder brother, is confined to a madhouse.

Я осмотрела его, и даже если учесть, что ей было всего 4, такой разряд не смог бы остановить её сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a look at it and even taking into account that she was only four it can't deliver enough of a shock to stop someone's heart.

Но это правительственный корабль, а я старший правительственный чиновник. Так что это делает меня главной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is a government ship, and I am the senior government official, so that puts me in charge.

Но если разряд молнии ударит в этот дом, можете послать его прямо ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if a bolt of lightning should strike this house, you can send it my way.

Я знаю, что как старший офицер здесь, в Атлантисе, вы чувствуете тяжелое бремя ответственности, но вам... разрешено иметь чувства к кому-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that as ranking military officer here in Atlantis, you feel a heavy burden of responsibility, but you are allowed to have feelings for others.

Я вижу, Вы пребываете в здравии, старший инспектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to be of good health, Inspector-chief.

Наконец старший Каупервуд вернулся и сообщил Фрэнку, что они вряд ли смогут провести эту операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father came back to say it was doubtful whether they could make the loan.

Старший агент должен записать количество денег и наркотиков с места преступления, дотого,какихпереведутвулики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The senior agent is supposed to record the amount of money and drugs from the crime scene before it's put into evidence.

Это доктор МакКой, наш старший врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Dr. McCoy, our chief medical officer.

Старший передал Рубашову халат, и тот просунул руку в рукав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elder official passed the dressing-gown to Rubashov. Rubashov worked his arm into the sleeve.

Поверьте мне, понятие уход от действительности тоже попало в разряд крамольных!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, the word escape was radical, too, I tell you!

Будто электрический разряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like an electrical charge.

Если мы переходим к выполнению боевого задания, предельно ясно, что старший офицер на борту должен принять командование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we go on duty, the senior officer must assume command.

Я не старший офицер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a senior officer.

Сейчас старший по званию офицер приказывает вам выполнять свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is your commanding officer ordering you to do your job.

Мальчики не слишком горевали, кроме Боба -он-то, самый старший, нежно любил маленького братишку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys were little affected save Bob, who had been old enough to be fond of his tiny brother.

Группа из шести человек плюс Витоли, наш старший консьерж. Семь человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A six-man security force plus Vitoli, our executive butler, so seven men, total.

Руперт Киркхем, старший сын баронессы Бернерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rupert Kirkham, eldest son of the Baroness Berners.

Шон Наджент, Лорд Делвин, старший сын графа Уэстмита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sean Nugent, Lord Delvin, eldest son of the Earl of Westmeath.

Хотя констебль был вторым сыном своих родителей, его старший брат был умственно отсталым, и Джон, как ожидалось, должен был унаследовать бизнес своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Constable was his parents' second son, his older brother was intellectually disabled and John was expected to succeed his father in the business.

Генри Лопес, старший сын барона Роборо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Lopes, eldest son of the Baron Roborough.

Старший нападающий Спенсер Поммеллс, уроженец Гранд-Прери, штат Альта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senior forward Spencer Pommells, a native of Grande Prairie, Alta.

Там он жил с 18 своими офицерами, все очень молодые, в основном 16-20 лет, самый старший из которых был 29-летний капитан Пауль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he lived with 18 of his officers, all very young, mostly 16–20 years of age, the oldest being the 29-year-old Captain Pauil.

Его старший брат-австралийский ученый и издатель Айвор Индик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His older brother is the Australian academic and publisher Ivor Indyk.

Де Кирико родился в волосе, Греция, как старший сын Джеммы Черветто и Эваристо де Кирико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Chirico was born in Volos, Greece, as the eldest son of Gemma Cervetto and Evaristo de Chirico.

Старший брат дессауэра Ганс Дессауэр, известный как Джон Х. Дессауэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dessauer's older brother Hans Dessauer, known as John H. Dessauer.

Согласно его завещанию, их брат Марко-старший постоянно находился в Венеции с 1280 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their brother Marko sr. stayed continually in Venice from 1280 according to his testament.

Отец Генриха Маркса был трирским раввином, и эту роль позднее взял на себя его старший брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heinrich Marx's father was the rabbi of Trier, a role which his older brother would later assume.

Как старший командир Красной Армии он принимал участие в разгроме Юденича, Деникина и Колчака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a senior Red Army commander he took part in the defeat of Yudenich, Denikin and Kolchak.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «старший разряд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «старший разряд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: старший, разряд . Также, к фразе «старший разряд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information