Степень ошибки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Степень ошибки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
error seriousness
Translate
степень ошибки -

- степень [имя существительное]

имя существительное: power, exponent, degree, grade, extent, rate, stage, measure, order, rank

- ошибка [имя существительное]

имя существительное: error, mistake, fault, flaw, fallacy, miscarriage, failing, lapse, slip, trip



Они пользуются одним языком, используют одни и те же оправдания, совершают те же ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They use the same language, they offer the same excuses, they make the same mistakes.

Но для подхода к решению проблем климата нужна дополнительная степень принадлежности и ответственности, находящаяся над понятием наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in order to confront climate change, we need additional loyalties and commitments to a level beyond the nation.

Апелляционная камера установила, что апеллянту не удалось продемонстрировать ошибки, якобы допущенные Судебной камерой в оспариваемом им определении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Appeals Chamber determined that the appellant had failed to demonstrate how the Trial Chamber may have erred in the impugned decision.

Более высокая степень интеграции политики в области движения/перевозок при определении мест расположения жилых зон и объектов деловой активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Location policy: Greater integration of traffic/transportation policy in deciding sites for homes and the business community.

Еще одним источником трений была разная степень готовности Европы и Америки к участию в боевых операциях в вызывающих раздражение неевропейских конфликтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another source of friction was the contrasting European and American willingness to undertake combat missions in nettlesome non-European conflicts.

Именно через эти органы российская политика получает некоторую степень связности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is through these bodies that Russian policy acquires any degree of coherence.

Элизабет Блаквелл была первой американской женщиной которой присудили степень доктора медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elizabeth Blackwell was the first American woman to be awarded an M. D.

И кстати, я принимаю оплату химикатами, потому что у мня степень,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And also, I do accept payment in the form of whippets because I've got a PhD;

Я получил лучшую из всех степеней - степень почёта, детка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll get the best kind of degree- honorary, baby!

Ни в одном из этих 24-х произведений не обнаружено ни одной ошибки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not one of these 24 creations contains a single mistake.

Самовоспроизводится она из-за ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to an error, it self-propagated.

Я делаю ошибки, когда пытаюсь быть многозадачной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I multitask, I make mistakes.

Из-за программной ошибки стандарты у Санты стали завышенными, и он всем неизменно выносит приговор как непослушным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to a programming error, Santa's standards were set too high and he invariably judges everyone to be naughty.

Ошибки псевдо - ученных преднамеренные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pseudo-scientists' mistakes tend to be directional.

Две самые важные вещи, которым меня научил директор Грин, что ошибки и неудачи можно исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two most important things I learned from Principal Green were that mistakes and setbacks aren't necessarily irreversible.

Учитывая степень повреждений жертвы, а также разность роста и веса Бримы и жертвы, он не мог этого сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the extent of the victim's injuries, and Brima, and the victim's height and weight differentials, he couldn't have done it.

Как я ненавижу ошибки целостности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really hate continuity errors.

И хотя ты крал у своей компании, предал свою страну и улицу-тупик, и поместил микрочипы в свою темнейшую полость, ошибки случаются!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even though you stole from the company and betrayed your country and cul-de-sac, and, you know, placed microchips in your darkest cavity, mistakes happen!

И степень обоснованности твоего гнева не может быть оправданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no amount of self-righteous anger can justify that.

И у меня степень магистра в области охраны здоровья и эпидемиологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also have master's degrees in Public Health and Epidemiology.

Я не хотел допустить ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to hit anyone else by mistake.

Исследование космоса, генетика, медицина... Во всех областях знаний ученые совершали ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space programs, genetic research, medicine-they all make mistakes.

Прем имеет степень в области торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prem has a degree in Commerce

У него есть по крайней мере профессорская степень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a PhD, at least.

Улики указывают на то, что Буске вломился в кабинет Защитников Вест-Сайда, чтобы вернуть слитые документы во избежание раскрытия его ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence suggests that Busquet broke into the offices of Save the West Side to retrieve the leaked documents, lest his error be discovered one day.

Я не очень хорошо говорю по-английски, простите меня за мои ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't speak english so good, excuse me for my mistakes.

Оптики пытались сконструировать линзы различной формы кривизны, ошибочно полагая, что ошибки возникают из-за дефектов сферической формы их поверхностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opticians tried to construct lenses of varying forms of curvature, wrongly assuming errors arose from defects in the spherical figure of their surfaces.

Это включает в себя как ошибки в реализации программиста, так и недостатки или недостающие части спецификации устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes both bugs in the programmer's implementation and flaws or missing parts of the specification for the unit.

Все они включают в себя поправки на предполагаемые ошибки, присущие различным наборам данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All involve corrections for perceived errors inherent in the different data sets.

Нэнси Дэвидсон выросла в Чикаго и получила степень бакалавра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nancy Davidson grew up in Chicago and received a B.Ed.

Поскольку он был ветераном войны, Райху было разрешено закончить объединенную степень бакалавра и доктора медицины за четыре года, а не за шесть, и он закончил ее в июле 1922 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he was a war veteran, Reich was allowed to complete a combined bachelor's and M.D. in four years, instead of six, and graduated in July 1922.

Наконец, в других скрещиваниях начальные стадии являются нормальными, но ошибки возникают на заключительных стадиях развития эмбриона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, in other crosses, the initial stages are normal but errors occur in the final phases of embryo development.

Сармьенто получил свое образование в области челюстно-лицевой хирургии в Гвадалахаре, Мексика, и закончил свою докторскую степень в 2011 году в Университете Рочестера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarmiento received his training in Maxillofacial Surgery in Guadalajara, Mexico and completed his D.M.D. in 2011 from the University of Rochester.

Им движет навязчивая идея преодолеть смерть и ошибки человеческих деформаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is motivated by an obsession to overcome the death and errors of human deformations.

Она имеет степень доктора психологии в Университете Сэйбрука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She holds a Ph.D. in psychology from Saybrook University.

Гриффин решил изучать архитектуру и в 1899 году получил степень бакалавра архитектуры в Университете Иллинойса в Урбана-Шампейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffin chose to study architecture, and, in 1899, completed his bachelor's degree in architecture at the University of Illinois at Urbana-Champaign.

В 1950 году кайзер получил степень бакалавра в Университете Пердью, а в 1955 году-степень доктора биологических наук в Калифорнийском технологическом институте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaiser received in 1950 his bachelor's degree from Purdue University and in 1955 his PhD from Caltech in biology.

Он был лицензированным хиропрактиком, получив степень в Кливлендском колледже хиропрактики в 1977 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a licensed chiropractor, earning his degree from Cleveland Chiropractic College in 1977.

Я не собираюсь выступать против любой версии, которая имеет поддержку большинства; я доверяю процессу FAC, чтобы устранить любые незначительные ошибки в формулировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not going to oppose any version that has majority support; I trust the FAC process to work out any slight bugs in the wording.

Поскольку многие угрозы, написанные на японском языке, имели грамматические ошибки, японские СМИ заявили, что они были написаны не носителями японского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As many of the threats written in Japanese had grammatical errors, Japanese media outlets said that they were written by non-native speakers of Japanese.

Ошибки-это макросы, перечисленные в errno.х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The errors are macros listed in errno.h.

Если они придут к выводу, что никакой ошибки не было сделано, то это будет концом дела перед АИТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they conclude that no error was made, that is the end of the matter in front of the AIT.

После окончания средней школы он поступил в политехническую школу Гватемалы, где получил степень младшего лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After finishing his secondary education studies, he entered the Polytechnic School of Guatemala, where he obtained the degree of Sub-Lieutenant.

Большинство инфекций может вызвать некоторую степень потоотделения, и это очень распространенный симптом при некоторых серьезных инфекциях, таких как малярия и туберкулез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most infections can cause some degree of diaphoresis and it is a very common symptom in some serious infections such as malaria and tuberculosis.

9 марта 1710 года он получил степень магистра искусств в колледже Магдалины в Оксфорде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was awarded a Master of Arts degree at Magdalen College, Oxford on 9 March 1710.

Из-за канцелярской ошибки в цитате, опубликованной Ториком, Хардвик пропустил дату суда, и Торик получил ордер на арест Хардвика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to a clerical error on the citation issued by Torick, Hardwick missed his court date and Torick obtained a warrant for Hardwick's arrest.

Таким образом, чтобы измерить степень забывания, можно увидеть, сколько подсказок субъект пропускает или сколько подсказок требуется, чтобы вызвать поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus in order to measure the degree of forgetting, one can see how many prompts the subject misses or the number of prompts required to produce the behavior.

Кроме того, колледж базового образования предлагает степень бакалавра в области музыкального образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the College of Basic Education offers bachelor's degrees in music education.

Пациенты с трудностями в обучении и с деменцией были наказаны за то, что они допустили честные ошибки, поставив галочку в неправильном поле в сложных формах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients with learning difficulties and with dementia have been issued with penalties because they made honest mistakes ticking the wrong box in complex forms.

Маркку Энвалл утверждает, что точность или ее отсутствие не имеют отношения к литературным достоинствам вымышленного произведения, ссылаясь на ошибки Шекспира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Markku Envall argues that the accuracy or lack thereof is irrelevant to a fictional work's literary merit, citing the errors of Shakespeare.

После нескольких лет практики в ортодонтии он получил докторскую степень по анатомии в Осло, Норвегия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After few years of practicing Orthodontics, he received his Ph.D in Anatomy from Oslo, Norway.

Я сожалею, что использую термины первая степень и вторая степень; я видел их в других контекстах и вполне доволен произвольными ярлыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I regret using the terms first degree and second degree; I've seen them in other contexts and am entirely comfortable with arbitrary labels.

Африка имеет самую высокую степень генетического разнообразия среди всех континентов, что согласуется с африканским происхождением современных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa has the highest degree of genetic diversity of any continent, which is consistent with an African origin of modern humans.

В Гарвардском университете он получил степень бакалавра в 1873 году после всего лишь нескольких месяцев напряженных усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Harvard University, he was awarded a B.S. degree in 1873 after only a few months of intense effort.

В 2001 году она получила степень бакалавра изящных искусств в эламской Школе изящных искусств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She completed a Bachelor of Fine Arts at Elam School of Fine Arts in 2001.

Степень воспринимаемой хрипоты и одышки может различаться по степени тяжести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degree of hoarseness and breathiness perceived may vary in severity.

В 1936 году Пиаже получил свою первую почетную докторскую степень в Гарварде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1936, Piaget received his first honorary doctorate from Harvard.

Существует определенная степень взаимной понятности между этими двумя языками, особенно в письменной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a degree of mutual intelligibility between the two languages, particularly in written form.

Степень обобщенности большинства регистров значительно выше, чем в 8080 или 8085 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degree of generality of most registers are much greater than in the 8080 or 8085.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «степень ошибки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «степень ошибки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: степень, ошибки . Также, к фразе «степень ошибки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information