Строительная конструкция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
строительный мусор - construction garbage
строительный раствор - building mixture
строительный магазин - hardware store
строительный копёр - pile driver
строительный котлован - construction pit
строительный кран - building crane
строительный лом - demolition waste
строительный подрядчик - building contractor
строительный сектор - construction sector
строительный робот - robotic builder
Синонимы к строительный: строительный, строящий, структурный, конструктивный, созидательный, творческий, подразумеваемый
Значение строительный: Относящийся к производству построек, к сооружению чего-н..
имя существительное: design, construction, structure, construct, frame, build, framework, formation, carcass, carcase
висячая конструкция - suspension construction
конструкция реактора с гранулированным топливом - pebble bed reactor design
конструкция экспериментального атомного реактора - experimental atomic reactor design
железобетонная конструкция - reinforced concrete construction
полурешетчатая конструкция - incomplete latticework
морская буровая конструкция с опорой на дно - bottom supported offshore drilling structure
цилиндрическая конструкция из листов - plates on the round
конструкция стойки двигателя - engine stub structure
конструкция самолета - aircraft design
заземленная конструкция - grounded structure
Синонимы к конструкция: система, структура, механизм, устройство, строй, склад, построение, строение, сооружение
Значение конструкция: Состав и взаимное расположение частей какого-н. строения, сооружения, механизма, а также само строение, сооружение, машина с таким устройством.
Бакалея, зеленый материал, зеленщик, флаттер, сырье, птица, корма для Рыб, строительные конструкционные материалы и т. д. |
Groceries, green stuff, greengrocer, fluttered, raw materials, poultry, and fish feed, building structural materials etc. |
В его составе выделяются два подсектора: архитектурные и проектно-конструкторские услуги и физические строительные услуги. |
It consists of two subsectors: architectural and engineering design services and physical construction services. |
Рельсы ограждения имеют специфическое требование к строительному кодексу как для высоты, так и для прочности конструкции. |
Guard rails have a specific building code requirement for both height and structural strength. |
Натяжение волокон является важнейшим элементом в строительстве композитных конструкций. |
Fiber tension is a critical element in building composite structures. |
При строительстве или реконструкции фундамент-это процесс укрепления фундамента существующего здания или другой конструкции. |
In construction or renovation, underpinning is the process of strengthening the foundation of an existing building or other structure. |
Основными конструктивными системами, используемыми в храмах, являются облицовка стен более мелкими камнями, а также строительство столбов и перемычек с использованием больших плит известняка. |
The main structural systems used in the temples are corbelling with smaller stones, and post and lintel construction using large slabs of limestone. |
Постановка задачи и алгоритм имеют общее применение в гражданском строительстве - гидравлике, конструкциях и строительстве. |
The problem statement and algorithm have general applications across civil engineering -– hydraulics, structures, and construction. |
На этих кадрах утверждалось, что при строительстве жилой башни использовались небрежное поведение и конструкционно небезопасные материалы. |
The footage alleged that neglectful behaviour and structurally unsafe material were used in the construction of the residential tower. |
Во время строительства произошли некоторые конструктивные изменения. |
Some design changes occurred during construction. |
В середине 70х годов Пакистан имел возможность экспортировать свои строительные услуги как физические строительные услуги, так и архитектурные и проектно-конструкторские услуги. |
In the mid-1970s Pakistan was able to export its construction services - both physical construction services and architectural and engineering services. |
Ледяные дома различались по конструкции в зависимости от даты и строителя, но обычно были коническими или закругленными в нижней части, чтобы удерживать растаявший лед. |
Ice houses varied in design depending on the date and builder, but were usually conical or rounded at the bottom to hold melted ice. |
Это событие подстегнуло тщательное изучение практики возведения бетонных конструкций и строительных инспекций. |
This event spurred a scrutiny of concrete erection practices and building inspections. |
Потребности по категории «помещения и инфраструктура» включают главным образом программу строительства Миссии и приобретение готовых конструкций и генераторов. |
Facilities and infrastructure requirements comprise primarily the Mission's construction programme and the acquisition of prefabricated facilities and generators. |
Prefabricated camp construction Installation of prefabricated camps. |
|
Проект корабля был окончательно утвержден 12 июня 1897 года, хотя конструктивные изменения продолжали вноситься, что замедлило строительство корабля. |
The ship's design was finally approved on 12 June 1897, although design changes continued to be made that slowed the ship's construction. |
Проект должен быть не только конструктивно обоснованным и подходящим для использования и расположения, но также должен быть финансово возможным для строительства и законным для использования. |
The design must be not only structurally sound and appropriate for the use and location, but must also be financially possible to build, and legal to use. |
Индевор был построен в основном из конструкционных запасных частей, которые были созданы во время строительства Дискавери и Атлантиса. |
Endeavour was primarily built from structural spares that were created during the construction of Discovery and Atlantis. |
С учетом этого продолжается подготовка к строительству жилых помещений из сборных конструкций в городе Абьей, Агоке и Диффре. |
In the light of this situation, preparations for the construction of prefabricated accommodation in Abyei town, Agok and Diffra are ongoing. |
Основные строительные конструкции не получили серьезных повреждений, однако внутренние помещения требовали серьезного ремонта . |
The main building structures were not damaged seriously but the inner premises needed substantial repair . |
После завершения строительства моста еще одно расширенное закрытие позволило демонтировать временную конструкцию и завершить строительство дорожного полотна. |
Upon completion of the bridge, another extended closure allowed the removal of the temporary structure and the completion of the road link. |
Даже эта оригинальная конструкция поддерживала только 60% минимальной нагрузки, требуемой строительными нормами Канзас-Сити. |
Even this original design supported only 60% of the minimum load required by Kansas City building codes. |
Это заложило основу для каркасной трубчатой конструкции, используемой при строительстве Всемирного торгового центра. |
This laid the foundations for the framed tube structure used in the construction of the World Trade Center. |
Строительные леса и каркас были хорошо видны за несколько недель до события, раскрывая контуры конструкции. |
The scaffolding and framework were clearly visible for some weeks before the event, revealing the outline of the design. |
В 1970-х годах дизайнеры адаптировали свои конструкции яхт к очень популярной тогда схеме строительства лодок на заднем дворе с использованием ферроцемента. |
In the 1970s, designers adapted their yacht designs to the then very popular backyard building scheme of building a boat using ferrocement. |
Косны и др. проанализированы тепловые характеристики зданий, в конструкции которых использованы строительные материалы PCMenhanced. |
Kosny et al. analysed the thermal performance of buildings which have PCMenhanced construction materials within the structure. |
Различные конструкции искусственных барьеров для цунами включают строительство рифов и лесов для надземных и подводных морских валов. |
Different designs of man-made tsunami barriers include building reefs and forests to above-ground and submerged seawalls. |
При продолжении строительства, новая арматура привязывается к существующей арматуре, чтобы позволить балке быть продолженной, тем самым устраняя необходимость в новых конструктивных опорах. |
When continuing construction, new rebar is tied to the existing rebar to allow the beam to be continued, thereby removing the need for new structural piers. |
Мост получил в 2006 году награду выдающаяся конструкция от Международной ассоциации мостостроения и строительства. |
The bridge received the 2006 Outstanding Structure Award from the International Association for Bridge and Structural Engineering. |
Со строительством 60-метрового транспортно-отвального моста вскрышной породы для карьера в Южном Вельцове была создана самая большая в мире конвейерная установка. До 1991 года было построено еще четыре конструктивно идентичных транспортно-отвальных моста. |
The world's largest moveable overburden conveyor bridge of 60 metres for the lignite mine Welzow-Sued is built. |
Это потребовало возведения временных несущих конструкций, подобных тем, что использовались в первоначальном строительстве. |
This required the construction of temporary support structures such as were used in the original construction. |
В конце 2018 года они перешли с углеродных композитных материалов для основных конструкций и перешли на нержавеющую сталь, что еще больше снизило затраты на строительство. |
In late 2018, they switched from carbon composite materials for the main structures and pivoted to stainless steel, further lowering build costs. |
Инфраструктура, обычно изготовленная из конструкционных стальных элементов, определяется инженером-строителем во время проектирования нового театра или реконструкции театра. |
The infrastructure, generally fabricated of structural steel members, is sized by a structural engineer during the design of a new theatre, or theatre renovation. |
Хотя ни одно реальное устройство не использует эту точную конструкцию, эта схема является строительным блоком для лучшего понимания следующих иллюстраций. |
While no actual device uses this exact design, this diagram is a building block to better understand the next illustrations. |
После успешного строительства аэродромов № 5 и № 6 Лэнгли начал изыскивать средства для создания полномасштабной версии своих конструкций, предназначенной для перевозки людей. |
With the successes of the Aerodrome No. 5 and No. 6, Langley started looking for funding to build a full-scale man-carrying version of his designs. |
Строительные и ремонтные услуги, дизайн интерьеров/ Услуги по строительству промышленных объектов и конструкций/ Вспомогательные услуги в строительстве... |
Public catering establishments/ Wholesale and retail food products trade/ Services of restaurants, cafe, dining rooms, snackbars, bars... |
Хотя Сталин отвергал конструктивизм, завершение строительства конструктивистских зданий продолжалось вплоть до 1930-х годов. |
Although Stalin rejected Constructivism, completion of constructivist buildings extended through the 1930s. |
В строительстве и строительстве эти сборные изделия предназначены для использования в качестве ограждающих конструкций зданий. |
In building and construction, these prefabricated products designed for use as building envelopes. |
Профессиональная жизнь Гауди отличалась тем, что он никогда не переставал исследовать механические строительные конструкции. |
Gaudí's professional life was distinctive in that he never ceased to investigate mechanical building structures. |
Экономическое преимущество железобетонных конструкций заключается в том, что они прочнее и долговечнее, чем некоторые традиционные методы строительства. |
The economic advantage of ferro concrete structures is that they are stronger and more durable than some traditional building methods. |
Продолжалось также строительство 45 зданий из сборных конструкций под служебные помещения. |
Construction of office accommodation also progressed, with 45 prefabricated units. |
Механические свойства важны в конструкционных и строительных материалах, а также в текстильных тканях. |
Mechanical properties are important in structural and building materials as well as textile fabrics. |
В его большом храмовом комплексе находится несколько памятников и мемориалов, а в его строительных конструкциях традиционные буддийские концепции получают современные формы. |
In its large temple complex, the temple houses several monuments and memorials, and in its construction designs traditional Buddhist concepts are given modern forms. |
Воздействие на окна и строительные конструкции-сотрясались ли здания? |
Effects on windows and building structures - did the buildings shake? |
United Nuclear использовала новую конструкцию, рекомендованную комиссией по ядерному регулированию, которая использовала в качестве строительного материала землю, а не сами хвосты. |
United Nuclear used a new design, recommended by the Nuclear Regulatory Commission, that used earth rather than tailings themselves as building material. |
Полученные узоры, однако, характерно скрывают строительную сетку, представляя вместо этого конструкцию из переплетенных лент. |
The resulting patterns however characteristically conceal the construction grid, presenting instead a design of interlaced strapwork. |
Проектирование и внедрение наиболее эффективной системы перекрытий является ключом к созданию оптимальных строительных конструкций. |
Designing and implementing the most efficient floor system is key to creating optimal building structures. |
Исторически каркасные деревянные конструкции строились из дуба в Западной Европе, в последнее время пихта Дугласа стала самой популярной древесиной для большинства типов строительных конструкций. |
Historically timber frame structures were built with oak in western Europe, recently douglas fir has become the most popular wood for most types of structural building. |
Он полагает, что пришельцы активизировали работы по строительству своих конструкций, и им нужен рабский труд. |
He thinks the aliens are stepping up construction on their structures, looking for slave labor. |
Его деятельность включает строительство для нужд атомной промышленности, производство бетонных конструкций и строительных материалов. |
Its activities include construction for atomic industry needs, production of concrete constructions and construction materials. |
Первоначально названный тяжелым танком Т28, когда строительство было разрешено в 1944 году, конструкция не вписывалась в обычные категории машин, что привело к реклассификации. |
Initially named Heavy Tank T28 when construction was authorized in 1944, the design did not fit in the usual categories of vehicles leading to reclassification. |
Группа рекомендует не присуждать компенсации по претензии в связи с контрактными потерями, понесенными в рамках проекта строительства здания управления полиции. |
The Panel finds that Larsen did not submit sufficient evidence or explanations to entitle it to receive compensation of the retention money in question. |
И прекрасное место для строительства маленького гнезда для мыши-малютки. |
And excellent place to build a tiny tree house for a harvest mouse. |
Даже без полного исключения загрязнения, около 2005 года страховщики начали вводить еще одно положение, чтобы отклонить претензии по дефектам строительства. |
Even without a total pollution exclusion, around 2005 insurers began inserting another provision to deny construction defect claims. |
Гребешки обычно не вырастают до больших размеров в жемчужных сетях из-за легкой конструкции оборудования. |
Scallops are usually not grown to larger sizes in pearl nets due to the light construction of the equipment. |
Modula-3 стремилась продолжить Паскаль-традицию безопасности типов, одновременно внедряя новые конструкции для практического программирования в реальном мире. |
Modula-3 aimed to continue the Pascal tradition of type safety, while introducing new constructs for practical real-world programming. |
2,5-этажный деревянный каркасный дом, по оценкам, был построен около 1725 года, основываясь на анализе методов его строительства. |
The 2.5 story timber frame house is estimated to have been built around 1725, based on analysis of its construction techniques. |
Я бы предположил, что маркировка была даже конструктивной и полезной. |
I would suggest that the tagging was even constructive and usefu. |
Пострат Карл Писториус предложил вместо этого семафорную систему, основанную на конструкции Уотсона в Англии. |
Postrat Carl Pistor proposed instead a semaphore system based on Watson's design in England. |
Шатуны Shimano 105, Ultegra 6500 и Dura Ace 7700 соответствуют нижним кронштейнам версии один, в то время как более поздние конструкции горных велосипедов используют более глубокую рифленую версию два. |
Shimano 105, Ultegra 6500 and Dura Ace 7700 cranksets mate to version one bottom brackets, while later mountain bike designs use the deeper-grooved version two. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «строительная конструкция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «строительная конструкция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: строительная, конструкция . Также, к фразе «строительная конструкция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.