Судно без экипажа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
судный день - Judgment Day
Синонимы к судный: корабль, труба, лодка, забор, борт, берлин, посуда, трамвай, сосуд
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
без сокращений - without abbreviations
все без исключения - all without exception
без царапин - without a scratch
сейчас без четверти шесть - it is a quarter to six
граф без мостов - bridgeless graph
езда без стремян - riding without stirrups
дальность полета без наружных подвесок - clean range
уборная с химической стерилизацией фекалий без промывки водой - dry closet
министр без портфеля - minister without portfolio
погрузка грузов в трюмы без твиндеков - deep stowage
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
имя существительное: crew, carriage, coach, team, cab, equipage, rig, hands, hand, company
открытый экипаж - open crew
наемный экипаж - hired crew
экипаж судна - ship’s crew
громоздкий экипаж - rattler
экипаж четверкой - four crew
громоздкий тряский экипаж - cumbersome crew
экипаж (работа) - crewel (work)
экипаж, запряженный парой лошадей, - carriage and pair
экипаж бронемашины - car crew
космический экипаж - space crew
Синонимы к экипаж: команда, личный состав, войско, смена, подразделение, бригада, берлин, выезд, коляска
Значение экипаж: Лёгкая, не грузовая повозка, коляска.
Видимо, она образовалась, когда ТАРДИС затянуло на трофейное судно. |
It must have happened when the TARDIS was pulled in by the salvage vessel. |
Континуум воспринимается по-разному - однообразной пустынной дорогой, кровавым полем боя, но, с помощью экипажа Вояджера, я начал воспринимать его иначе: домом. |
The Continuum has been perceived in a variety of ways- a dreary desert road, a blood-soaked battleground- but with the help of Voyager's crew, I've begun to perceive it in another context- a home. |
We found him at the shipyard where the boat was supposed to dock. |
|
Последнее действительно опасное пиратское судно во всем Карибском море. |
The last real pirate threat in the Caribbean, mate. |
С иранских катеров потребовали, чтобы иракское судно встало на якорь в иранском районе Ханнин, после чего члены его экипажа были арестованы и подвергнуты допросу, при этом они подвергались жестокому обращению. |
They ordered the tender to drop anchor in Iran's Hannin area, and the crewmen were arrested, assaulted and interrogated. |
Ни одно судно не может совершать плавание без топлива и провианта. |
No ship can navigate without fuel and provisions. |
Очевидно, что торговое судно Ференги вошло в их систему и кто-то запаниковал. |
A Ferengi trading ship entered their system and they panicked. |
Катер сопровождал рыболовное судно до прибытия судов правоохранительной службы Тайваня. |
The fishing vessel was monitored by the cutter until Taiwanese enforcement vessels arrived. |
При дворе всё ещё ходят слухи, что судно было затоплено преднамеренно, что я не король. |
Rumors remain at court that the ship was deliberately sunk, that I am not king. |
Как ровно идет судно, - с удивлением подумал Джим, с какою-то благодарностью воспринимая великий покой моря и неба. |
'How steady she goes,' thought Jim with wonder, with something like gratitude for this high peace of sea and sky. |
Если ты хотел спустить судно на дно, почему меня не попросил? |
If you wanted a vessel that sinks to the bottom, why not ask me? |
What do you mean, go by boat? I've got a reservation on the morning train. |
|
To top it off, a Russian cargo ship went missing. |
|
Sorry, but I've seen her on your show. |
|
Все судно было увешано трофеями -настоящий каннибал среди кораблей, украсившийся костями убитых врагов. |
She was a thing of trophies. A cannibal of a craft, tricking herself forth in the chased bones of her enemies. |
A ship is hovering over the city. |
|
Mr. Sulu, what is the crew complement of a bird of prey? |
|
it's the espirito santo,a merchant sailing vessel. quite a colorful history. |
|
Если б только он послал их к черту, когда они подняли его с койки, потому что судно тонуло. |
If he had only kept still; if he had only told them to go to the devil when they came to rush him out of his bunk because the ship was sinking! |
Приказываю перевести судно на ручное управление. |
I order you to return this vessel back to manual control. |
Она подвезёт нас до Монреаля, где мы пересядем на рыболовное судно, и доплывем на нем до Ньюфаундленда. |
She'll drive us up to Montreal where we get onto a fishing boat, which takes us up to Newfoundland. |
Член моего экипажа. |
A member of my crew. |
Когда это проявим - может, узнаем, почему штурмовали судно и уничтожили часть экипажа. |
When we project this piece... maybe we'll know why they attacked the ship... and why they took out a part of the crew. |
'It's called an AC45 and it's the fastest production 'sailing boat in the world. |
|
Ртуть было бы неплоха для этого, из-за своей высокой плотности, так что мы получаем компактное устройство для своей энергостанции, и это всегда хорошо, когда вы строите воздушное судно. |
Mercury would be quite good for that because it's a high density, so you'd have a small package for your power plant, and that's always good when you're building an aircraft. |
В будущем он планирует исследовать французское торговое судно затонувшее у берегов Британской Колумбии и пригласил меня. |
Well, he's planning to salvage a French trader off the coast of British Columbia next, and he's invited me along. |
Судно покинуло док в Брунсвике вскоре после полуночи и прошло всего 23 минуты. |
The ship departed the dock in Brunswick shortly after midnight and had traveled only 23 minutes. |
Ранее, 14 августа 2011 года, судно прошло аналогичный маршрут, но не так близко к Ле Сколю. |
Previously, on 14 August 2011, the ship took a similar sail-past route, but not as close to Le Scole. |
Эй-эй Джонсон бежал без присмотра и врезался в другое судно, шхуну Дж.Р. Мэзер, сломав главную мачту Джонсона и повалив ее такелаж. |
The A.E. Johnson had been running unattended and struck another ship, the schooner J. R. Mather, breaking the Johnson's main mast and bringing down her rigging. |
С 2 венгерскими членами экипажа и 33 южнокорейскими туристами на борту, 7 туристов были спасены на месте происшествия, все остальные были позже найдены мертвыми. |
With 2 Hungarian crew and 33 South Korean tourists on board, 7 tourists were rescued at the scene, all others were later found to be dead. |
15 января 2017 года вертолет в австралийском китобойном заповеднике сфотографировал японское китобойное судно Нисшин Мару с только что убитым китом Минке на палубе. |
On January 15, 2017, a helicopter in the Australian Whale Sanctuary photographed the Japanese whaling vessel Nisshin Maru with a freshly-killed minke whale on its deck. |
Певица работает с Phil Tayag хип-хоп танцы бесплатные экипажа. |
The singer has been working with Phil Tayag of the hip-hop dance crew Jabbawockeez. |
Сообщается, что британский капитан судна Джон Миллой остался на борту, когда судно перевернулось в открытом море. |
The ship's British captain, John M Milloy, is reported to have remained on board when the ship rolled over in the high seas. |
Некоторые эссе носят экзистенциалистский характер, пытаясь определить, что означает свобода для каждого члена экипажа, и Джосс Уэдон, похоже, изучал эту тему. |
Some essays are existentialist, seeking to define what freedom meant for each member of the crew, a theme that Joss Whedon seemed to be exploring. |
На обратном пути позже в том же месяце было перевезено 500 пассажиров и 8000 тонн груза, судно прибыло в Ливерпуль 7 августа. |
The return journey later that month carried 500 passengers and 8,000 tons of cargo, the ship arriving at Liverpool on 7 August. |
Несмотря на то, что полет занимает всего около 30 минут, он прибывает на грузовое судно на следующее утро. |
Even though the flight only takes about 30 minutes, it arrives at the freighter the next morning. |
22 июля 1969 года судно пришлось отбуксировать в порт-Таунсенд, штат Вашингтон, в густом тумане после того, как у него отказал двигатель. |
On 22 July 1969 she had to be towed into Port Townsend, Washington in thick fog after suffering engine trouble. |
Они использовали пятитонную рыбацкую лодку и только двух членов экипажа. |
They used a five-ton fishing boat and only two crew members. |
23 марта 2003 года над Ираком дружественным огнем американской ракетной батареи Patriot был сбит Торнадо GR4, в результате чего погибли оба члена экипажа. |
On 23 March 2003, a Tornado GR4 was shot down over Iraq by friendly fire from a US Patriot missile battery, killing both crew members. |
8 января 2014 года судно было продано и переименовано в Ocean Endeavour вместимостью 199 пассажиров. |
On 8 January 2014, the ship was sold and renamed Ocean Endeavour with a capacity of 199 passengers. |
Судно осуществляет ледокольные перевозки вдоль восточного озера Онтарио и вверх по реке Святого Лаврентия до Монреаля. |
The ship provides icebreaking services along eastern Lake Ontario and upriver along the St. Lawrence River to Montreal. |
Планируется, что Индевор был Королевские ВМС Новой Зеландии в Антарктике судно обеспечения. |
HMNZS Endeavour was a Royal New Zealand Navy Antarctic support vessel. |
Никто из членов экипажа Индевора не погибнет во время пребывания в Аотеароа. |
No crew members of the Endeavour would die during their time in Aotearoa. |
Все пассажиры и члены экипажа рейса 93 были номинированы на золотую медаль Конгресса 19 сентября 2001 года. |
All passengers and crew on board Flight 93 were nominated for the Congressional Gold Medal on September 19, 2001. |
Он должен был доставить на Международную космическую станцию двух членов экипажа 57-й экспедиции. |
It was intended to transport two members of the Expedition 57 crew to the International Space Station. |
Нормандия была оборудована до начала 1935 года, ее внутренности, трубы, двигатели и другие приспособления были установлены, чтобы превратить ее в рабочее судно. |
Normandie was outfitted until early 1935, her interiors, funnels, engines, and other fittings put in to make her into a working vessel. |
Ближе к концу истории Персиваль ведет свою команду через ужасный шторм, в котором многие члены экипажа погибают, а корабль сильно поврежден. |
Near the end of the story, Percival guides his crew through a terrible storm in which many of the crew are killed and the ship is heavily damaged. |
Судно под командованием капитана Густава Шредера перевозило 937 пассажиров, большинство из которых были евреями-беженцами, ищущими убежища от нацистских преследований евреев в Германии. |
The vessel under command of Captain Gustav Schröder was carrying 937 passengers, most of them Jewish refugees seeking asylum from Nazi persecution of Jews in Germany. |
Однако кампания была испорчена забастовкой профессионального экипажа Сопвита перед отъездом в Америку. |
However, the campaign was blighted by a strike of Sopwith's professional crew prior to departing for America. |
USFS Teal - американское рыболовецкое патрульное судно, которое действовало в водах территории Аляски. |
USFS Teal was an American fishery patrol vessel that operated in the waters of the Territory of Alaska. |
Здесь расположены спальные каюты для четырех из шести членов экипажа. |
Sleeping cabins for four of the six crew are housed here. |
После того как морские археологи изучили судовые отчеты и газетные сообщения, они определили, что судно, вероятно, было западным хребтом. |
After marine archaeologists consulted shipping records and newspaper reports they determined that the ship was probably the West Ridge. |
Опция Mega Cab остается на тяжелых моделях вместе с кабиной экипажа. |
The Mega Cab option remains on the heavy-duty models, along with crew cab. |
Это было самое крупное судно, построенное на верфи Военно-Морского Флота США до того времени. |
She was the largest vessel built in a U.S. Navy yard up to that time. |
В 1905 году в Одессе произошло восстание рабочих при поддержке экипажа русского броненосца Потемкин и меньшевистской искры. |
In 1905, Odessa was the site of a workers' uprising supported by the crew of the Russian battleship Potemkin and the Menshevik's Iskra. |
Дэвид и Натан Зеллнер собрали трех главных актеров вместе с 27 членами экипажа и 70 статистами. |
David and Nathan Zellner assembled the three principal cast members along with 27 crewmembers and 70 extras. |
В заявлении Бахрейна также упоминается отсутствие управления ресурсами экипажа в кабине Туполева как фактор крушения самолета. |
Bahrain's statement also mentions the lack of crew resource management in the Tupolev's cockpit as a factor in the crash. |
269 пассажиров и членов экипажа, включая конгрессмена США Ларри Макдональда, находились на борту KAL 007; выживших не было. |
269 passengers and crew, including US congressman Larry McDonald, were aboard KAL 007; there were no survivors. |
Саудовские военные угрожали уничтожить любое судно, пытающееся войти в порт. |
The Saudi military threatened to destroy any ship attempting to make port. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «судно без экипажа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «судно без экипажа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: судно, без, экипажа . Также, к фразе «судно без экипажа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.