Воспринимается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
воспринимаемый, осознанный
Этот цвет воспринимается в России как цвет красоты, добра и чего-то почетного. |
The color is perceived in Russia as the color of beauty, good and something honorable. |
Является ли это намеренным оскорблением, или это случайность, что он воспринимается как таковой? |
Is it intended to be an insult, or is it an accident that it comes across as one? |
Даже в рамках этой последней категории могут существовать различия в том, как воспринимается модуль. |
Even within this latter category, there may be differences in how a module is perceived. |
H-dropping в английском языке широко стигматизируется, воспринимается как признак плохой или необразованной речи и не поощряется школьными учителями. |
H-dropping in English is widely stigmatized, being perceived as a sign of poor or uneducated speech, and discouraged by schoolteachers. |
Информация из одного чувства может влиять на то, как воспринимается информация из другого. |
Information from one sense has the potential to influence how information from another is perceived. |
Однако, когда речь идет о себе, титул используется косвенно, так как использование его напрямую воспринимается как высокомерие. |
However, when referring to oneself, the title is used indirectly, as using it directly is perceived as arrogant. |
Мне говорили, что моя здоровая стервозность иногда воспринимается, как злобность. |
I've been told my, um... good-natured playfulness sometimes comes across as mean-spirited. |
Запах ТКА непосредственно не воспринимается. |
The odor of TCA is not directly perceived. |
Критика Талмуда во многих современных брошюрах и веб-сайтах часто воспринимается как дословные цитаты из одного или другого из них. |
The criticisms of the Talmud in many modern pamphlets and websites are often recognisable as verbatim quotations from one or other of these. |
Независимый орган, предполагает филолог Ральф Шлехтвег-Ян, воспринимается мужчинами как угроза. |
The independent organ, suggests the philologist Ralf Schlechtweg-Jahn, is perceived as a threat by the men. |
Как только паттерн воспринимается часто, он сохраняется в памяти и может быть легко воспринят снова без необходимости повторного изучения всего объекта. |
Once a pattern is perceived frequently, it is stored in memory and can be perceived again easily without the requirement of examining the entire object again. |
Нынешняя пандемия холеры воспринимается как стимул для исправления этих недостатков, хотя многое еще остается сделать. |
The current cholera pandemic is providing a stimulus for remedying these difficulties, although much remains to be done. |
То есть нечто воспринимается как нечто прохладное, когда оно следует своим собственным побуждениям. |
That is, something is perceived to be cool when it follows its own motivations. |
Ленивое приветствие воспринимается с тем презрением, которое сопровождает вялое рукопожатие в некоторых частях Запада. |
A lazy greeting is regarded with the type of disdain that would accompany a limp handshake in parts of the West. |
По-видимому, ссылка на плановое родительство как на про-аборт неодобрительно воспринимается как не нейтральная? |
Apparently referring to Planned Parenthood as Pro-Abortion is frowned upon as not being neutral? |
Клэр Сэвидж, главная героиня романа Мишель Клифф нет телефона на небеса, часто воспринимается как модернизированная Миранда. |
Clare Savage, a protagonist of Michelle Cliff's novel, No Telephone to Heaven, is frequently seen to be a modernised Miranda. |
Стресс у загнанных свиноматок часто воспринимается как следствие сдерживания животных, которое происходит в интенсивных производственных единицах. |
Stress in stalled sows is often perceived as the consequence of the restraint of animals that happens in intensive production units. |
При этом часто происходит утечка крови в стекловидное тело, что воспринимается пациентом как внезапное появление многочисленных мелких точек, движущихся по всему полю зрения. |
This will often leak blood into the vitreous, which is seen by the patient as a sudden appearance of numerous small dots, moving across the whole field of vision. |
В монохронных культурах время воспринимается линейно и как нечто, что можно потратить, сохранить, восполнить или потратить впустую. |
In monochronic cultures, time is experienced linearly and as something to be spent, saved, made up, or wasted. |
Он пишет, что Израиль воспринимается как западная демократия и поэтому, скорее всего, будет оцениваться по стандартам такого государства. |
He writes that Israel is perceived as a Western democracy and is thus likely to be judged by the standards of such a state. |
Мне стало интересно, почему существует такое расхождение между тем, как наше общество воспринимает машинальное рисование, и тем, как обстоят дела на самом деле. |
So I was curious about why there was a disconnect between the way our society perceives doodling and the way that the reality is. |
Все, что имеет значение, - это то, что воспринимаемый успех опережает любое реальное достижение. |
All that matters is that one’s perceived success outstrips any actual accomplishment. |
Хронический иррациональный страх имеет пагубные последствия, так как вызывающий стимул обычно отсутствует или воспринимается из бреда. |
Chronic irrational fear has deleterious effects since the elicitor stimulus is commonly absent or perceived from delusions. |
И все же разрыв между этой реальностью и Польшей «в руинах» или «на грани катастрофы», как ее воспринимали многие избиратели, было слишком сильным, чтобы его проигнорировать. |
And yet the disconnect between this reality and the Poland “in ruins” or “on the verge of catastrophe” perceived by many voters was too strong to ignore. |
Прекратить воспринимать его, как несчастный политический футбол... |
Stop it being the sorry political football... |
Однако пациенты не воспринимают все мысли как вставленные; только определенные, обычно следующие аналогичному содержанию или шаблону. |
However, patients do not experience all thoughts as inserted; only certain ones, normally following a similar content or pattern. |
Потому что моя смехотворно опасная работа означает, что я не воспринимаю жизнь так, как её воспринимаешь ты. |
Because my ridiculously dangerous job means that I don't approach life the same way that you do. |
Обычная сумма чаевых может быть определенным диапазоном денежных сумм или определенным процентом счета, основанным на воспринимаемом качестве данной услуги. |
The customary amount of a tip can be a specific range of monetary amounts or a certain percentage of the bill based on the perceived quality of the service given. |
Разговоры о воссоздании Советского Союза или присоединении Абхазии и Южной Осетии никогда не воспринимались всерьёз. |
Talk of re-establishing the Soviet Union or at least absorbing Abkhazia and South Ossetia has always been politically marginal. |
Часто это решение основано на воспринимаемой надежности и гарантии, предлагаемой с этими транспортными средствами. |
Often this decision is based upon the perceived reliability of, and warranty offered with these vehicles. |
Послушай, если ты хочешь, чтобы я воспринимал это серьезно, прекрати повторять его название. |
Look, if you want me to take it seriously, stop saying its name. |
Подавляющее большинство пользовательских программ никогда не были затронуты, потому что они не обрабатывали и не воспринимали сигналы, отличные от SIGINT, и сразу же умирали, если один из них был поднят. |
The vast majority of user programs were never affected because they did not handle or experience signals other than SIGINT and would die right away if one was raised. |
Воспринимая Марию как угрозу, Елизавета держала ее взаперти в различных замках и поместьях в глубине Англии. |
Perceiving Mary as a threat, Elizabeth had her confined in various castles and manor houses in the interior of England. |
Противоположностью эффекта плацебо является эффект ноцебо, когда пациенты, ожидающие, что лечение будет вредным, будут воспринимать вредные эффекты после его приема. |
The opposite of the placebo effect is the nocebo effect, when patients who expect a treatment to be harmful will perceive harmful effects after taking it. |
Господствующая культура, в которой существуют все группы, не воспринимается всеми людьми или группами одинаково. |
The predominant culture in which all groups exist is not experienced in the same way by all persons or groups. |
Таким образом, когда воспринимаемая супервизором поддержка и качество отношений между лидерами и телеработниками снижаются, удовлетворенность работой телеработника снижается. |
Thus, when perceived supervisor support and relationship quality between leaders and teleworkers decreases, job satisfaction of the teleworker decreases. |
Это не тест Роршаха, когда какую-то абстрактную кляксу могут по-разному воспринимать разные субъекты. |
This is not a Rorschach test, where some abstract blot can be interpreted many ways by many subjects. |
Любой веб-сайт может содержать гиперссылку на любой другой веб-сайт, поэтому различие между отдельными сайтами, воспринимаемое пользователем, может быть размыто. |
Any website can contain a hyperlink to any other website, so the distinction between individual sites, as perceived by the user, can be blurred. |
Исследователи обнаружили, что в подростковых самоотчетах социальный подрыв был связан с негативным аффектом, а воспринимаемая поддержка была больше связана с позитивным аффектом. |
Researchers found that in adolescent self-reports, social undermining was related to negative affect and perceived support was more related to positive affect. |
Why do you take this fool seriously? |
|
Например, текущее осознание человека может определить, на что он обратит внимание в следующий раз и как он интерпретирует воспринимаемую информацию. |
For example, one's current awareness can determine what one pays attention to next and how one interprets the information perceived. |
Деятельность в физической сфере - это реакция на изменения, воспринимаемые во внешней или внутренней реальности организма. |
Activities in the physical realm are reactions to changes perceived in the external or internal reality of the organism. |
Я не думаю, что смогу когда-либо воспринимать это в той же самой манере после того,как... |
I don't think I could ever regard it in the same manner again since... |
Для некоторых людей письма воспринимались как письменный спектакль. |
For some people, letters were seen as a written performance. |
Иллюзия акварели описывает, как человеческий разум воспринимает целостность объекта, например, нисходящую обработку. |
The water-color illusion describes how the human mind perceives the wholeness of an object such as top-down processing. |
Ведь это сигнализирует о том, что ее следует воспринимать всерьез как игрока на международной арене и что с ее интересами надлежит считаться. |
After all, it signals that the country must be taken seriously as an international player and that its interests must be considered. |
С этой точки зрения, дарвиновская эволюция может восприниматься как конкретный пример более общего физического принципа, регулирующего неравновесные системы. |
Looked at this way, Darwinian evolution can be regarded as a specific instance of a more general physical principle governing nonequilibrium systems. |
It perceived this gathering as pilot for a 'revolution'. |
|
Если это правда, то большинство мусульман не воспринимают библейское описание рая слишком буквально. |
If it's true, then most muslims don't take the scriptural description of paradise too literally. |
И кажется, мы часть того поколения, которое всё воспринимает в шутку. |
And it seems we're part of the generation destined to be a joke. |
Люди, страдающие ринофимой, обычно обращаются за советом из-за воспринимаемого неприглядного внешнего вида расширения или затруднения дыхания и зрения. |
People affected by rhinophyma typically seek advice because of the perceived unsightly appearance of the enlargement, or obstruction in breathing and vision. |
Печать невидимыми флуоресцентными красками: содержит знаки, напечатанные специальной краской, не воспринимаемой глазом при естественном освещении. |
Invisible fluorescent imprint: This involves distinctive printing with a special ink which is invisible under natural light. |
Когда какой-то журналист получал приглашение посетить Винанда, он воспринимал это как оскорбление своей профессиональной совести, но на встречу являлся. |
When a newspaperman received an invitation to call on Wynand, he took it as an insult to his journalistic integrity, but he came to the appointment. |
Простите меня, но мой мозг уже отказывается воспринимать какие-либо дополнительные сведения. |
Forgive me. My mind cannot process any more details at the moment. |
But the females don't take things quietly. |
|
Перерыв - это любое музыкальное пространство, которое воспринимается продюсером как перерыв. |
A break is any expanse of music that is thought of as a break by a producer. |
Но с тобой это воспринимается так естественно... |
But with you, it feels as natural as... |
Вы также были осведомлены об этой дискуссии и могли бы присоединиться к ней. Когда люди получают правильное уведомление, молчание воспринимается как согласие. |
You also were aware of the discussion and could have joined in. When people are notified correctly, silence is taken as consensus. |
- воспринимается в первую - perceived at first
- воспринимается врагом - perceived enemy
- воспринимается двусмысленности - perceived ambiguity
- воспринимается как - perceived as being
- воспринимается как высокомерный - perceived as arrogant
- воспринимается как выше - is perceived to be higher
- воспринимается как значительное - is perceived as a significant
- воспринимается как лучше - perceived as better
- воспринимается как неадекватная - perceived as inadequate
- воспринимается как проблема - perceived as problem
- воспринимается как угроза - perceived as a threat
- воспринимается как ценный - perceived as valuable
- воспринимается коммерческой - perceived commercial
- воспринимается конкуренция - perceived competition
- воспринимается легитимность - perceived legitimacy
- воспринимается нейтрально - perceived neutral
- воспринимается нейтральность - perceived neutrality
- воспринимается неправильно - perceived wrong
- воспринимается понятие - perceived notion
- воспринимается социальной - perceived social
- воспринимается стресс - perceived stress
- в настоящее время воспринимается - currently perceived
- в основном воспринимается - mostly perceived
- в первую очередь воспринимается - primarily perceived
- вознаграждение воспринимается - remuneration perceived
- который воспринимается - who is perceived
- плохо воспринимается - badly perceived
- ошибочно воспринимается - wrongly perceived
- не воспринимается - is not perceived
- что воспринимается - what is perceived