Ты тупой псих - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ты тупой псих - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you stupid kook
Translate
ты тупой псих -

- ты [местоимение]

местоимение: you, thou, ye

- тупой

имя прилагательное: blunt, stupid, dull, dumb, slow, dim, obtuse, purblind, goofy, thick

словосочетание: dead above the ears

- псих [имя существительное]

имя существительное: psycho, crazy, loony, nutcase, nut, nutter, mental, kook, wack, loon



Этот парень или самый тупой гений, или самый умный идиот, встреченный мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy's the dumbest genius or the smartest idiot I've ever met.

То есть ты думаешь, что он псих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're saying he's a nut job?

Идиот, идиот, идиот, и жесткий и очень тупой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stupid, stupid, stupid, and cruel, and very stupid!

Я говорил об этом еще вчера, тупой болван!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I said that yesterday, you stupid idiot!

Один - смелый режисёрский проект о человеке и наркотиках... которые и появились в его жизни после съемок... в тупой молодёжной комедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was a gritty personal project about a junkie's life... which he got to do in exchange for making... a rigidly, formulaic popcorn movie.

Тупой носовой конус и 60-дюймовый корпус указывают на тяжелую сферическую сердцевину и толстый защитный экран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blunt nose cone and 60-inch body indicate a heavy spherical core and thick protective shielding.

Но не для этой клиники, так как я ни придурок, ни тупой тунеядец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not by this clinic's definition, since I'm neither a moron, nor a mindless drone!

Псих вырвал мое кольцо из носа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crazy man ripped out my nose ring!

Классически разработанный, умный, но, в конечном счете, тупой план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classic elaborate and clever but ultimately stupid plan.

Этот псих случаем не вызвал у тебя стокгольмский синдром?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did that nutjob hold you long enough for a Stockholm to set in?

Несомненно, я пал жертвой наркотической вспышки... настоящий уличных псих, пожирающий всё, что под руку попадалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, clearly I was a victim of the drug explosion... a natural street freak just eating whatever came by.

Тупой подонок, сделал мне дырку в животе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stupid bastard blew a hole through my stomach.

Теперь люди маскируют бытовые убийства под дело рук призрака, чтобы сбить с толку тупой Скотланд-Ярд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now people are disguising their own dull little murders as the work of a ghost to confuse the impossibly imbecilic Scotland Yard.

Пусть до твоей тупой башки дойдет - ты ему не нужна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get it through your thick skull. He doesn't want you.

и этот псих ещё внизу... со своим чемоданчиком... если его поймают, он потянет за собой всех нас, Магда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And our homicidal friend downstairs' with his little bag of tricks.. He's not going to take the fall alone, Magda.

Думаю, он круглоголовый, пустоголовый, обезьяноподобный манкунианский тупой шут. Идиот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a round, empty-headed chimp-like monc moron, buffoon, idiot.

Я не шучу. Он псих, - настаивал Клевинджер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I'm not joking,' Clevinger persisted.

Какой-то псих прислал тебе странные сообщения и устроил эту безмерно возмутительную киберпрелюдию, а ты хочешь пойти с ним на свидание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some psycho is sending you weird text messages and performs this extremely disturbing form of cyber foreplay, and you want to go on a date with him?

Они похоронили его в лесу, а какой-то псих выкопал его, вымыл и положил обратно в клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They buried him in the woods, and some wacko evidently... dug him up, washed him off and put him back in the cage.

Этот парень натуральный псих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy's clearly a psychopath.

Вы не псих, а я хочу почитать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I don't think you're a psychopath. I just want to read my book

Могу помочиться на тебя, тупой мент!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspense might make me pee on you, copper!

Так, то есть у нас тут псих, который любит связывать и душить женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so we have a whack job who likes to tie up women and smother them.

То есть ты думаешь, что он псих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're saying he's a nut job?

Он имел в виду, когда ты станешь старше, ленивый тупой козел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He means when you get even older, you dozy old sod.

Но тоже ведь человек, карьеры хочет, хоть и тупой, пока он у Флетчера, есть шанс куда-то пробиться, кто ж захочет его упускать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the day, he wants a career, as dumb as he is. Fudd has a chance of getting put back in, so why would he jeopardise that?

Прошлой ночью какой-то псих заморозил полицейского до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night some psycho froze a cop to death.

Но следующий псих - пустяки, по сравнению с Инь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the next crazy's gonna be small potatoes compared to Yin.

Я не хочу устраивать тупой рестлинг

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to make a dumb wrestling show.

я не думаю, что Норману стоит находиться вне псих. больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think Norman should be out of the mental institution.

Когда я пустился наутек, этот тупой шанк остался помочь Алби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I turned tail and ran... this dumb shank stayed behind to help Alby.

И, конечно, только Волька оказался во дворе своего нового дома, как его окликнул до противности знакомый голос: - Эй, псих!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure enough, no sooner did he enter the yard of his new house than an unbearable, familiar voice shouted: Hi, nutty!

Если никто из двоих не псих, то это - ничья по 2 очка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If neither of them are loonies, it's a no score draw of two points.

Да любой, у кого нет пары, скажет тебе то же самое, даже самый тупой из всех одиноких людей на этом свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who's single would tell you the same thing, even the dumbest single person alive.

Субарахноидальное кровоизлияние, вызванное тупой травмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subarachnoid hemorrhage caused by blunt-force trauma.

Что если он псих корорый преследует одиноких, пожилых женщин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if he's a psycho who stalks lonely, more mature women?

Да, я псих, но хороший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I am crazy, but in a good way.

А если твой супер план не сработает, псих-убийца окажется на свободе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when your master plan doesn't work, you just sent a murdering psychotic back on the streets.

Ты ведешь себя как псих, Бен!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're acting like a lunatic, Ben!

Он тупой, корыстный, грубый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is obtuse, selfish and brutal.

Кончик был обрезан, а не откушен, но срез был неровный, поэтому я решил, что нож у него тупой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tip had been cut off, not bitten off, but the cut was not a clean one, so I deduced a blunt pen-knife.

Я просто тупой старый пень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just a silly, old fool.

Принцип их действия простой, даже самый тупой идиот в мире сможет понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its operation is simple, even the world's silliest moron can understand.

Как насчёт тупой тёлочки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the goofy chick?

Если мы убьём его, разве они не найдут другого пухлого чувака с тупой причёской чтобы заменить его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we kill him, won't they just get another chubby dude with a goofy hairdo to come in and replace him?

И я не буду оставлять какие-то сообщения на твой тупой телефон, но

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm not leaving this kind of information on some stupid phone machine, but

Из твоей тупой башки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try from your thick skull.

Это вероятно тот же самый тупой сукин сын с которым вы говорили по рации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's probably the same silly son of a bitch you've been talking to on that radio.

Ты правда псих?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you literally insane?

Мы должны найти второго отпрыска Тига, пока этот псих её не поджарил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We gotta find Tig's other spawn, before this psycho barbecues her.

Киннер играет с ним с тупой честностью, прогибаясь под тяжестью стресса, но сохраняя бульдожье упорство, которое победит в этот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kinnear plays him with blunt honesty, sagging under the weight of stress but maintaining a bulldog tenacity that would win the day.

Повреждение поджелудочной железы и двенадцатиперстной кишки от тупой травмы живота встречается редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damage to the pancreas and duodenum from blunt abdominal trauma is uncommon.

Тупой наконечник ножниц предотвращает случайную травму, делая снятие повязки очень легким, гладким и быстрым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blunt tip design of the scissor prevents accidental injury while making bandage removal very easy, smooth, and quick.

Каменные долота, как правило, тяжелые, с относительно тупой головкой, которая клинит и ломает, а не режет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Masonry chisels are typically heavy, with a relatively dull head that wedges and breaks, rather than cuts.

Он несет в себе несколько медицинских рисков, в том числе опасность разрыва яичек от тупой травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It carries several medical risks, including the danger of testicular rupture from blunt trauma.

Сила удара тупой стороной лезвия о губу разбивает стекло, чтобы отделить воротник от горлышка бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The force of the blunt side of the blade hitting the lip breaks the glass to separate the collar from the neck of the bottle.

Боль может варьироваться от тупой постоянной боли до внезапного острого ощущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pain can vary from a dull constant ache to a sudden sharp feeling.

Он либо тупой, либо давящий по своему характеру, либо пульсирующий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is either dull or pressure-like in character or throbbing.

Похожий, но тупой инструмент, используемый для рытья в твердой земле, называется мотыгой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar, but blunt, tool used for digging in hard ground is called a mattock.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ты тупой псих». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ты тупой псих» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ты, тупой, псих . Также, к фразе «ты тупой псих» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information