Ужасная картина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: terrible, awful, frightful, tremendous, horrible, atrocious, appalling, dreadful, fearful, frightening
ужасный человек - horrible man
ужасный ветер - terrible wind
enfant ужасный - enfant terrible
ужасный вид - terrible state
Синонимы к ужасный: адский, страшный, ужасный, ужасающий, очень плохой, очень сильный, скверный, отвратительный, грозный, жуткий
Значение ужасный: Вызывающий ужас.
имя существительное: picture, scene, painting, view, piece, canvas, figure, night-piece
картина, написанная маслом - The pictire was painted by oil paints
живая картина - live picture
живописная картина - picturesque picture
батальная картина - battle painting
картина осадков - precipitation pattern
картина вихрей - vortex pattern
картина воздушного потока - air-flow pattern
картина движения - motion pattern
картина земных отражений - ground-echo pattern
картина распределения давления - pressure pattern
Синонимы к картина: образ, условие, ситуация, фильм, рисунок, сцена, обстоятельство, кино, фотография
Антонимы к картина: профиль
Значение картина: Произведение живописи в красках.
Но они не думают, что это ужасная картина. |
But they don't think it's a terrible picture. |
Кроме того, эта ужасная картина дна фондового рынка должна быть постоянно пеплом консервирована. |
Also that awful picture of the stock market floor should be permanently ash canned. |
Картина, слишком ужасная, чтобы выставлять её, и даже просто смотреть на неё. |
A painting too terrifying to be exhibited, even to look at. |
Это был ужасная картина. |
It was a gruesome display, man. |
Произведение мастера, картина огромной ценности, благодетель! |
A painting by a master, a picture of great value, my benefactor! |
War is a terrible school no matter what the disguise. |
|
Ужасная реакция на ядовитое растение, по ошибке добавленное в рагу. |
A terrible reaction to a poisonous herb mistakenly added to a stew. |
О, эта ужасная тирания большинства! |
Oh, God, the terrible tyranny of the majority. |
Но самая ужасная опасность из всех -разговаривать во сне. |
The most deadly danger of all was talking in your sleep. |
И вот этот экземпляр, который родился ужасным Пежо и жил, как ужасная машина, теперь станет прекрасным коралловым рифом. |
So this one, which started life as a pretty horrible Peugeot and was always a terrible car, will eventually become a beautiful coral reef. |
По ее голосу я понял, как она умоляла Господа, чтоб эта ужасная, длинная ночь скорее прошла, как раздражали ее бесполезные слова утешения духовников. |
I knew from her voice how terrible and how long those nights must have seemed and of how little avail were the consolations of her spiritual advisers. |
Ох, что у вас за ужасная дорога, Лиззи, вся в ямах. |
Oh, what a dreadful road you have, Lizzy - it's riddled with potholes. |
It's a terrible tragedy when parents outlive their children. |
|
Рана была ужасная, - начал судовой врач, - и, послушавшись моего совета, капитан Вопли положил нашего старичка Сэмми... |
It was a shocking bad wound, began the whale-surgeon; and, taking my advice, Captain Boomer here, stood our old Sammy- |
Существовала куда более ужасная возможность, которую вы не учли, - заявил Пуаро. |
There is an even more terrible possibility that you have not considered, said Poirot. |
A terrible nuisance to get out. |
|
Тут произошел этот несчастный арест, эта ужасная встреча. |
That unlucky arrest ensued; that horrible meeting. |
Уинстон детским своим умом догадался, что с ним произошла ужасная беда - и ее нельзя простить и нельзя исправить. |
In his childish way Winston grasped that some terrible thing, something that was beyond forgiveness and could never be remedied, had just happened. |
В действительности это значило, что перед мысленным взором инспектора в очередной раз возникает какая-то картина. |
In actual fact this meant that Inspector Neele's mind was racing once more round an imaginary track. |
И не менее ужасная схватка предстоит с собственной жестокосердной ненавистницей-женой. |
And also some sort of horrible broil with his own brutal wife, who hated him? |
У нас тут новое здание рядом строят и теперь у нас ужасная связь. |
They're building a new building next door and I have terrible reception. |
Но просто потрясающе ужасная работа тем не менее. |
But just a stunningly horrible job nonetheless. |
Я не хотел бы, чтобы его ужасная семейка испортила мне мой пикник. |
I don't want him or his unpleasant family to ruin my picnic. |
За спиной камерария видна была картина Страшного суда, какой ее представлял себе Микеланджело... Иисус сбрасывал грешников в ад. |
Michelangelo's Last Judgment rose ominously behind him... Jesus casting sinners into hell. |
Это ужасная уязвимость. |
That is the terrible vulnerability. |
It was a terrible night, raining hard and I remember thinking, |
|
A nice little promo picture from 1998... |
|
Дорожная картина была зимняя: рельсы путей, поля, леса, крыши деревень - все под снегом. |
The landscape along the way was wintry: the tracks, the fields, the forests, the roofs of the villages-everything lay under snow. |
— Это ужасная формулировка. |
That is a horrible expression. |
These pictures... they stay in my mind. |
|
Существует также коллекция журналов к этой серии, которая в совокупности известна как ужасная научная коллекция. |
There is also a magazine collection to this series, which is collectively known as the Horrible Science Collection. |
Эта картина обескураживала и нервировала меня в течение 25 лет. |
This painting has facinated and unnerved me for 25 years. |
Ученик Икинса Чарльз Бреглер вспоминал, что картина была сделана в один присест. |
Eakins' student Charles Bregler recalled that the painting was made in one sitting. |
Все хорошо и хорошо, и есть картина протеста, чтобы подчеркнуть этот момент. |
All well and good, and there is a picture of the protest to stress the point. |
Я хочу сделать комментарий, чтобы сформулировать проблему так, как я ее вижу. Мне нравится оригинальная картина-она хорошо сделана, со вкусом,и все вокруг приятно художественно. |
I want to make a comment to frame the issue as I see it. I happen to like the original picture - it's well-done, tasteful, and all around pleasantly artistic. |
В 2010 году сообщалось, что поврежденная картина, которая долгое время находилась в подвале художественной галереи Йельского университета, может быть ранней работой Веласкеса. |
In 2010 it was reported that a damaged painting long relegated to a basement of the Yale University Art Gallery might be an early work by Velázquez. |
Следуя примеру других главных ужасных серий, ужасная наука недавно представила новый ряд книг, известных как справочники. |
Following suit with the other main Horrible series', Horrible Science has recently introduced a new range of books, known as Handbooks. |
Картина впоследствии принадлежала Джозефу Дювину, который продал ее Жюлю Баху в 1926 году за 1,125 миллиона долларов, понимая, что это подлинный Веласкес. |
The painting was subsequently owned by Joseph Duveen, who sold it to Jules Bache in 1926 for $1.125 million, with the understanding that it was a genuine Velázquez. |
Картина представляет собой элегантное изображение Сары Моултон, которой было около одиннадцати лет, когда она писала. |
The painting is an elegant depiction of Sarah Moulton, who was about eleven years old when painted. |
В то время как французская революция была еще свежа в умах высших классов, эта картина не была воспринята хорошо. |
With the French Revolution still fresh in the minds of the upper classes, this painting was not perceived well. |
На картине представлены характерные для Караваджо сфумато и тенебризм, причем почти вся картина темна, за исключением двух главных фигур. |
The painting exhibits Caravaggio’s signature sfumato and tenebrism, with almost the entire painting being dark except for the two main figures. |
О том, как сохранилась картина Караваджо и где она находится, неизвестно. |
The survival status and location of Caravaggio's painting is unknown. |
Картина Репина была названа одной из самых известных картин России, а также одной из самых противоречивых. |
Repin's painting has been called one of Russia's most famous paintings, and is also one of its most controversial. |
Другой его основной серией была ужасная правда, которая высмеивала действия крупных корпораций и политиков. |
His other major series was The Awful Truth, which satirized actions by big corporations and politicians. |
Картина получила все пять главных премий Оскар, только второй фильм, достигший этого подвига, включая статуэтку лучшего актера для Николсона. |
The picture won all five major Academy Awards, only the second film to achieve that feat, including best actor statuette for Nicholson. |
Парадокс лжеца и парадокс Рассела также связаны со странными петлями, как и картина Рене Магритта предательство образов. |
The liar paradox and Russell's paradox also involve strange loops, as does René Magritte's painting The Treachery of Images. |
Картина и несколько иллюстраций были вдохновлены переплетением сюжетов лермонтовского Демона и пушкинского Пророка. |
The painting and several illustrations were inspired by intertwined plots of Lermontov’s Demon and Pushkin’s “The Prophet”. |
Затем, когда у него есть совершенная картина, он деконструирует ее, оставляя в ее следах следы того, что было. |
Because female adolescents undergo growth spurts before postural musculoskeletal maturity, scoliosis is more prevalent among females. |
Искусствоведы утверждают, что первоначальная картина была византийской иконой, созданной примерно в шестом или девятом веке. |
Art historians say that the original painting was a Byzantine icon created around the sixth or ninth century. |
By the end of the century, however, the picture had vastly changed. |
|
Примером может служить картина дополнения Борромеевских колец. |
An example is provided by the picture of the complement of the Borromean rings. |
Вы можете верить, что картина мира, сформированная вашими чувствами, есть истина... но разве это не слепая вера в свои собственные представления? |
You may believe that the picture of the world formed by your senses is the truth... but isnt that blind belief in your own notions? |
Her painting, Piute Indian was purchased by Mills College. |
|
Романтическая картина Дж. М. У. Тернера, изображающая замок. |
Romantic painting by J. M. W. Turner depicting the castle. |
Но если присмотреться, то это была не картина, и эта картина имела во мне сильный резонанс, она воспринимала холодную тишину. |
But looking closer, it was not a picture and this picture had a strong resonance in me, it perceives cold silence. |
Бэнкси опубликовал еще одно видео, свидетельствующее о том, что картина была предназначена для полного уничтожения. |
Banksy has released another video indicating that the painting was intended to be shredded completely. |
Вы утверждаете, что эта картина не примечательна и тщеславна. |
You claim this picture as not notable and vain. |
Картина 1891 года-статуя О'Коннелла с колонной на заднем плане. |
1891 artwork of O'Connell statue, with Pillar in background. |
В последующие годы картина, по-видимому, очень мало изменилась в количественном отношении. |
In the years since, the picture has apparently changed very little in quantitative terms. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ужасная картина».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ужасная картина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ужасная, картина . Также, к фразе «ужасная картина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.