Успешно участвовала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Успешно участвовала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has successfully participated
Translate
успешно участвовала -

- успешно [наречие]

наречие: successfully, happily

словосочетание: like a house on fire



Латвия успешно участвовала как в зимних, так и в летних Олимпийских играх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Latvia has participated successfully in both Winter and Summer Olympics.

Среди других военных подвигов его люди успешно совершили набег на турецкую крепость Очаков и участвовали в битве под Веной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among other military deeds his men successfully raided the Turkish fortress of Ochakov and participated in the Battle of Vienna.

Нехватка продовольствия, плохие условия жизни, дискриминация и эксплуатация привели к тому, что брасерос стали активно участвовать в забастовках и успешно договариваться о своих условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of food, poor living conditions, discrimination, and exploitation led braceros to become active in strikes and to successfully negotiate their terms.

В серии участвовали 12 самоуверенных подростков, которые должны были доказать, что они могут успешно управлять школой без взрослых учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series involved 12 opinionated teens who were required to prove that they could successfully run a school without adult teachers.

Остальные пять LCA участвовали в хаотичной эвакуации, взяв людей на борт и успешно очистив пляж,но потери росли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other five LCAs participated in a chaotic evacuation, taking men aboard and clearing the beach successfully, but casualties mounted.

Оба прототипа должны участвовать в летных испытаниях; если испытания пройдут успешно, HAL надеется заморозить конструкцию LUH до конца 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both prototypes shall participate in flight testing; if tests proceed well, HAL hope to freeze the LUH's design before the end of 2017.

Лейбористская партия также успешно участвовала в норвежских парламентских выборах 1933 года, что привело их к подготовке к вступлению в должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Labour Party also polled well in the 1933 Norwegian parliamentary election, leading them to prepare for office.

Эти студенты активно участвовали в групповой работе, пользовались кафе наравне со студентами мужского пола, успешно сдавали экзамены и готовили новых студенток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These students actively participated in group work, used the café equally with male students, were successful in exams and were training new female students.

В следующем году она снова участвовала в соревнованиях, успешно сохранив свою корону и снова попав в топ-10 государственных соревнований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She competed again the following year, successfully retaining her crown and again placing within the Top 10 of the state competition.

ВМФ-312, ВМФ-323, ВМФ-224 и некоторые другие успешно участвовали в битве за Окинаву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VMF-312, VMF-323, VMF-224, and a handful of others met with success in the Battle of Okinawa.

В 2014 году Multics был успешно запущен на текущем оборудовании с использованием эмулятора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014 Multics was successfully run on current hardware using a emulator.

Благодаря широкой общественной поддержке, эта программа была успешно завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was successful due to strong public support for combating corruption.

В феврале 2020 года Raytheon объявила, что Excalibur S был успешно протестирован против движущейся цели с помощью своего лазерного искателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2020, Raytheon announced the Excalibur S had been successfully tested against a moving target using its laser seeker.

При показателе охвата 96 процентов по школьному образованию Узбекистан успешно продвигается к достижению Цели 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a school attendance rate of 96 per cent, Uzbekistan is on track to reach Goal 2.

Мы участвовали в Дейтонском процессе и многие продолжают свою работу здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were there in Dayton and before, and many are still here.

Ойлерс исключительно успешно начали сезон... но у некоторых игроков были академические задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highly ranked Oilers have a perfect season on the court, but some players were in big trouble academically.

Один из них имел место быть в последние месяцы, когда было успешно разработано лекарство против муковисцидоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One that has just happened in the last few months is the successful approval of a drug for cystic fibrosis.

Я понимаю, что они кучка безответственных детей, но не пойму, почему ты участвовала в этом, просто не укладывается у меня в голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bunch of ignorant have no idea about a ship I understand, but there is also half of you do not conceive.

Вы участвовали в марше в 63-м в Вашингтоне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were in the 63 march on Washington?

Нам удалось восстановить оба органа, так что операция прошла успешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of which we repaired, so the surgery was a success.

По их мнению, операция прошла успешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say that apparently the surgery was very successful.

Ты казначей штата, который три недели участвовал в губернаторких праймериз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a state treasurer who ran a three-week campaign for governor in a primary.

Движение дервишей четыре раза успешно отбивалось от Британской империи и вынуждало ее отступать в прибрежные районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dervish movement successfully repulsed the British empire four times and forced it to retreat to the coastal region.

Большинство союзов, в которых ранее участвовала Германия, не возобновлялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most alliances in which Germany had previously been involved were not renewed.

Поскольку РПГ-7 неуправляема, пилоты могли успешно уклониться, если бы узнали о снаряде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the RPG-7 is unguided, pilots could successfully evade if they became aware of the projectile.

Он участвовал в битве при Шанхае, в битве при Ухане, в битве при Сюйчжоу и в битве при Суйсянь–Цзаояне в провинции Хубэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He participated in the Battle of Shanghai, the Battle of Wuhan, and the Battle of Xuzhou and the Battle of Suixian–Zaoyang in Hubei.

Изучая монгольский язык, он свободно говорил на бурятском языке и участвовал в местных собраниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he studied Mongolian, he fluently spoke Buryat language and participated in local meetings.

Бондс участвовал в финальной игре игры 7 NLCS, в которой он выставил базовый удар Франсиско Кабреры и попытался выбросить Сида Брима на домашнюю тарелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonds participated in the final play of Game 7 of the NLCS, whereby he fielded a base hit by Francisco Cabrera and attempted to throw out Sid Bream at home plate.

После 1963 года сельская молодежь мигрировала в Скопье и участвовала в процессе реконструкции, что привело к значительному росту городского населения Македонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1963, rural youth migrated to Skopje and were involved in the reconstruction process resulting in a large growth of the urban Macedonian population.

Оба бустера успешно приземлились почти одновременно на землю в зонах посадки 1 и 2 на военно-воздушной базе на мысе Канаверал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both boosters successfully landed almost simultaneously on the ground at Landing Zones 1 and 2 at Cape Canaveral Air Force Station.

Нелли и Джордж пробираются на вечеринку гоблинов и успешно обмениваются шарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nellie and George sneak into a goblin party and successfully swap the Orbs.

С 22 февраля по 25 мая 2019 года она участвовала в первом туре E. G. family E. G. POWER 2019 ~POWER to the DOME~.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From February 22 to May 25, 2019, she participated in E.G.family's first tour E.G.POWER 2019 ~POWER to the DOME~.

В августе 1985 года вышел первый номер гуманиста, а в 1987 году первый кандидат от партии гуманистов участвовал в дополнительных парламентских выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1985 the first issue of The Humanist was published and in 1987 the first Humanist Party candidate contested a parliamentary by-election.

Брат Ханса Бернда фон Хефтена, который также участвовал в антигитлеровском заговоре, был казнен 15 августа в тюрьме Плетцензее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haeften's brother Hans Bernd von Haeften, who had also been involved in the anti-Hitler plot, was executed on 15 August at Plötzensee Prison.

В 1970 году доктор Бенджамин Спок активно участвовал в новой партии, выступая в качестве почетного сопредседателя с Гором Видалем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970, Dr. Benjamin Spock was active in The New Party serving as Honorary co-chairman with Gore Vidal.

Он также стал партнером в крупных и успешных хлопковых брокерских фирмах и активно участвовал в местной демократической политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also became a partner in a large and successful cotton brokerage firms and actively participated in local Democratic politics.

Он следует за ней и успешно ускользает от своих похитителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He follows it out and successfully gets away from his kidnappers.

Кубрик лично участвовал в проектировании монолита и его формы для фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kubrick was personally involved in the design of the monolith and its form for the film.

На Клубном Чемпионате Мира FIVB 2015 года, проходившем в Бетиме, Бразилия, клуб Сото участвовал в качестве представителя NORCECA, а сам он был капитаном команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 2015 FIVB Club World Championship held in Betim, Brazil, Soto's club participated as NORCECA representative and he served as team captain.

Поскольку односторонние пейджеры не содержат передатчиков, односторонние пейджинговые сети не могут отслеживать, было ли сообщение успешно доставлено на пейджер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since one-way pagers do not contain transmitters, one-way paging networks have no way to track whether a message has been successfully delivered to a pager.

Рождение, в котором участвовал хотя бы один латиноамериканец, составляло 43% всех рождений в Колорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A birth where at least one Hispanic person was involved counted for 43% of the births in Colorado.

Следопыты были впервые успешно использованы позже в сицилийской кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pathfinders were first successfully used later in the Sicilian campaign.

Бомбы были сброшены успешно, и самолет начал подниматься из района цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bombs were dropped successfully and the aircraft was climbing out of the target area.

Компания участвовала в ученических предприятиях, которые являются экономически выгодными в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company has participated in apprenticeship ventures, which are economically favoured in the UK.

Она также участвовала в Мега-фесте, организованном Джейксом в Атланте в 2004, 2005 и 2008 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also participated in the Mega Fest, hosted by Jakes in Atlanta, in 2004, 2005 and 2008.

Грант лично участвовал в реформировании Департамента по делам индейцев, уволив всех коррумпированных чиновников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant, himself, personally participated in reforming the Department of Indian Affairs, by firing all the corrupt clerks.

В редких случаях Сун успешно наступал на войска Цзинь и проводил ночной штурм с использованием лодок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a rare occurrence, the Song made a successful offensive on Jin forces and conducted a night assault using boats.

Переименованный в Теодору, корабль вышел из Чарльстона в час ночи 12 октября и успешно обошел корабли Союза, усиливавшие блокаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renamed Theodora, the ship left Charleston at 1 a.m. on October 12, and successfully evaded Union ships enforcing the blockade.

Восстановленные остатки первой ступени ракеты Black Arrow R3, успешно запущенной с полигона Woomera в октябре 1971 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recovered remains of Stage 1 of the Black Arrow R3 rocket, successfully launched from the Woomera Rocket Range in October 1971.

9 октября 2014 года самолет FA-50 успешно провел испытательный пуск AGM-65 Maverick по неподвижной цели-отставному кораблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 October 2014, an FA-50 successfully test fired an AGM-65 Maverick at a stationary target, a retired ship.

Говорят, что он успешно лечил тысячи людей в прошлом в храме Иямпорува в Мадивеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is said that he has successfully treated thousands of people in the past at Eeyamporuwa temple at Madiwela.

Например, одна статья, за которой я следил и в которой участвовал,-это арабо-израильская война 1948 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, one article I have been following and contributing to is the 1948 Arab-Israeli War.

Она участвовала в многочисленных групповых шоу и сольных шоу, а также была лауреатом различных премий и стипендий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has participated in numerous group shows and solo shows and has been the recipient of various awards and scholarships.

Самолет, участвовавший в этой аварии, первоначально зарегистрированный D-ADBQ, был впервые поднят в воздух 29 декабря 1997 года и эксплуатировался DBA с 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft involved in this accident, initially registered D-ADBQ, was first flown on 29 December 1997 and operated by DBA from 1998.

После 19 июня 1933 года Австрия запретила нацистскую партию, и Франц Конрад участвовал в попытке государственного переворота в июле 1934 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 19 June 1933 Austria banned the Nazi party and Franz Konrad participated in the attempted coup in July 1934.

Вместе с Ридом и другими людьми Туомей успешно блокировал любое серьезное расследование в отношении молокозаводов и блокировал призывы к реформам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Reed and others, Tuomey successfully blocked any serious inquiry into the dairies and stymied calls for reform.

Он успешно закончил среднюю школу и не имеет никаких нарушений в обучении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He successfully completed high school and has no reported learning disabilities.

Харпер участвовал в домашнем дерби 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harper participated in the 2018 Home Run Derby.

Армия участвовала в четырех войнах с соседним Пакистаном и одной-с Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army has been involved in four wars with neighbouring Pakistan and one with China.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «успешно участвовала». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «успешно участвовала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: успешно, участвовала . Также, к фразе «успешно участвовала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information