Фрагментарная картина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фрагментарная картина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fragmented picture
Translate
фрагментарная картина -

- картина [имя существительное]

имя существительное: picture, scene, painting, view, piece, canvas, figure, night-piece



Картина с несколькими солдатами падает со стены, и Кейдж собирает вместе фрагменты этого дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A picture of several soldiers falls off the wall, and Cage pieces together the pieces to this case.

Фрагмент распятия-это незаконченная картина 1950 года ирландского художника-фигуратора Фрэнсиса Бэкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fragment of a Crucifixion is an unfinished 1950 painting by the Irish-born figurative painter Francis Bacon.

Парадокс лжеца и парадокс Рассела также связаны со странными петлями, как и картина Рене Магритта предательство образов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The liar paradox and Russell's paradox also involve strange loops, as does René Magritte's painting The Treachery of Images.

В моем сознании возникла идиллическая картина домашнего счастья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea conjured up quite a pleasant domestic picture.

Ставки социальной помощи: сравнительная картина ставок социальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social Assistance Rates: A comparison of social assistance rates.

Картина сильно повреждена, но читается, как сегодняшние газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's badly damaged, but it reads like today's newspapers.

У них картина с Бертрамом и пятью львами - Вместо картины с тремя ангелами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've got the picture with Bertram and Five Lions - instead of the painting with the three angels. Bellahoj.

Затем щелкните выделенный фрагмент правой кнопкой мыши или просто наведите на него указатель. Появится мини-панель инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, right-click the selection, or just point to it, and the mini-toolbar pops up.

Нет, конечно, демографическая картина в Америке по-прежнему выглядит намного позитивнее, чем в России, и утверждать обратное я не собираюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it is, of course, true that the United States’ demographic outlook remains much more positive than Russia’s, and I am not arguing otherwise.

В разговоре с журналистами The New York Times Крейнер призналась, что ей неизвестно, каким образом картина могла оказаться на блошином рынке в Вирджинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craner told The New York Times she can’t say how it might have wound up in a Virginia flea market.

Произведение мастера, картина огромной ценности, благодетель!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A painting by a master, a picture of great value, my benefactor!

В действительности это значило, что перед мысленным взором инспектора в очередной раз возникает какая-то картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In actual fact this meant that Inspector Neele's mind was racing once more round an imaginary track.

Фактически я уверен, и вам покажется несуразной картина проведения территориальных сделок в ресторанной подсобке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I'm sure even you would agree, the idea of a man conducting the business of his territory - from the back room of a restaurant...

К тому времени, когда вы отыскали меня в пещере на болотах, картина преступления стала окончательно ясна, но выносить это дело на суд присяжных было преждевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time that you discovered me upon the moor I had a complete knowledge of the whole business, but I had not a case which could go to a jury.

которые Фергюсон знает - межрасовые. что это недостаточно полная картина... мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only couples that Ferguson knows are interracial. And while Winston views this as progress, he knows that it's not an accurate portrayal of... the world.

Я считаю, что ваша картина относится к лучшему периоду ла Тура, но не к его самому известному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, to my mind, your picture is from La Tour's best period... though not the period he's best known for.

Я думаю, картина объединяет всю комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it brings the room together.

Есть картина Ротко в частной коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a Rothko in private hands that I have the privileged knowledge of.

За спиной камерария видна была картина Страшного суда, какой ее представлял себе Микеланджело... Иисус сбрасывал грешников в ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michelangelo's Last Judgment rose ominously behind him... Jesus casting sinners into hell.

У нас есть музыкальный фрагмент, чтобы заполнить паузу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a whole piece of music to fill up.

Вмиг перед ним вырисовалась увлекательнейшая картина: корабль терпит бедствие, запасы пресной воды и продовольствия иссякают, но все экскурсанты и команда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He imagined a most exciting picture: they were shipwrecked, their supplies of drinking water and food were coming to an end, but the passengers and crew of the

Моя картина наконец-то готова, и у тебя есть эксклюзивное приглашение её увидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My original piece is finally ready, and you have an exclusive invitation to view it.

Картина в районе Avenue Grill показала нам то, что мы и рассчитывали получить, а именно - ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A canvas of the area around the Avenue Grill got us what we thought we would get... which was nothing.

миленькая рекламная картина с 1998...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nice little promo picture from 1998...

Передо мной развернулась картина, какой никогда еще не видели глаза человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sight I saw was one which no man before me had ever beheld.

Дорожная картина была зимняя: рельсы путей, поля, леса, крыши деревень - все под снегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landscape along the way was wintry: the tracks, the fields, the forests, the roofs of the villages-everything lay under snow.

Кроме того, что твое тело стало похоже на фрагмент из фильма ужасов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from that visual horror show your body has become...

Он был построен сто лет спустя, после Того, как была написана эта картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't built until 100 years after this was painted.

Качественная картина молекулярных орбиталей 1,3-бутадиена легко получается при применении теории Хюккеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A qualitative picture of the molecular orbitals of 1,3-butadiene is readily obtained by applying Hückel theory.

Картина отражает медленный темп и спокойный идиллический стиль жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting reflects a slow pace and peaceful idyllic style of living.

С учетом комиссионных цена продажи составила 37 042 500 долларов США, что меньше 50 миллионов долларов, которые, по прогнозам Sotheby's, могла принести картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With commission, the sale price totaled US$37,042,500, short of the $50 million that Sotheby's had predicted the painting might bring.

Ученик Икинса Чарльз Бреглер вспоминал, что картина была сделана в один присест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eakins' student Charles Bregler recalled that the painting was made in one sitting.

Все хорошо и хорошо, и есть картина протеста, чтобы подчеркнуть этот момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All well and good, and there is a picture of the protest to stress the point.

В 2010 году сообщалось, что поврежденная картина, которая долгое время находилась в подвале художественной галереи Йельского университета, может быть ранней работой Веласкеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010 it was reported that a damaged painting long relegated to a basement of the Yale University Art Gallery might be an early work by Velázquez.

Картина впоследствии принадлежала Джозефу Дювину, который продал ее Жюлю Баху в 1926 году за 1,125 миллиона долларов, понимая, что это подлинный Веласкес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting was subsequently owned by Joseph Duveen, who sold it to Jules Bache in 1926 for $1.125 million, with the understanding that it was a genuine Velázquez.

Картина представляет собой элегантное изображение Сары Моултон, которой было около одиннадцати лет, когда она писала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting is an elegant depiction of Sarah Moulton, who was about eleven years old when painted.

Будучи суперзвездой, Анджасмара столкнулся с большими проблемами, когда его картина, сделанная для выставки, получила критику религиозных массовых организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a superstar, Anjasmara faced big problems when his picture, taken for an exhibition event, gained criticism of religious mass organizations.

В результате 10 сентября 1969 года Эн-би-си выпустила в эфир фрагмент репортажа Хантли-Бринкли, в котором говорилось об убийстве ряда гражданских лиц в Южном Вьетнаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, NBC aired on 10 September 1969 a segment in the Huntley-Brinkley Report which mentioned the murder of a number of civilians in South Vietnam.

Его картина Клода Моне на краю леса выполнена в его собственной версии импрессионистского стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Claude Monet Painting at the Edge of a Wood is rendered in his own version of the Impressionist style.

Третья картина также знаменательна, Успение Богородицы Аннибале Карраччи, которая была установлена на алтаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third painting is also significant, the Assumption of the Virgin by Annibale Carracci which was set on the altar.

Таким образом, волнообразная картина частиц согласуется со специальной теорией относительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wave-like picture of particles is thus consistent with special relativity.

В то время как французская революция была еще свежа в умах высших классов, эта картина не была воспринята хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the French Revolution still fresh in the minds of the upper classes, this painting was not perceived well.

Картина Овидий среди скифов, написанная Делакруа, изображает последние годы жизни поэта в изгнании в Скифии, и ее видели Бодлер, Готье и Эдгар Дега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The picture Ovid among the Scythians, painted by Delacroix, portrays the last years of the poet in exile in Scythia, and was seen by Baudelaire, Gautier and Edgar Degas.

5 ноября 2018 года Гранде опубликовала второй фрагмент вместе с видео Хрюши Смоллза в своей истории в Instagram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 5, 2018, Grande posted a second snippet alongside a video of Piggy Smallz on her Instagram Story.

О том, как сохранилась картина Караваджо и где она находится, неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The survival status and location of Caravaggio's painting is unknown.

Аксель была одной из первых женщин-поп-артисток, наставницей которой была Магритт, и ее самая известная картина - мороженое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Axell was one of the first female pop artists, had been mentored by Magritte and her best-known painting is 'Ice Cream'.

Картина биглоу-это праздник для глаз, но мы смотрим фильмы не только глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bigelow's picture is a feast for the eyes, but we watch movies with more than our eyes.

Наконец, этот фрагмент содержит некоторые надписи на задней двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, this fragment contains some back door inscriptions.

Фрагмент статьи вырван из контекста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snippet in the article is taken out of context.

В итоге он выбрал первый вариант, но картина так и осталась незаконченной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, he chose the first variant, but the painting remained unfinished.

Картина и несколько иллюстраций были вдохновлены переплетением сюжетов лермонтовского Демона и пушкинского Пророка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting and several illustrations were inspired by intertwined plots of Lermontov’s Demon and Pushkin’s “The Prophet”.

Картина была заказана Эриком Холлом, покровителем Бэкона, а позже и его возлюбленной,которая в 1933 году заказала три картины с распятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting was commissioned by Eric Hall, Bacon's patron and, later, his lover, who in 1933 commissioned three crucifixion paintings.

Я почти уверен, что картина mspaint и фотография носков не принадлежат здесь, может ли кто-нибудь удалить их?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pretty sure that mspaint picture and photo of socks don't belong here, can anyone remove them?

Этот фрагмент, по-видимому, рассказывает историю Робин Гуда и Гая из Гисборна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fragment appears to tell the story of Robin Hood and Guy of Gisborne.

Ни одна картина на первой выставке не показывала городской или индустриальной жизни, и только две на выставке 1938 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a single painting in the first exhibition showed urban or industrialized life, and only two in the exhibition in 1938.

Независимо от того, имеет ли этот конкретный фрагмент прозы какую-либо ценность или нет, WP нужна статья о надрезах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether this particular piece of prose has any merit or not, WP needs an article on Notching.

На данный момент это, кажется, единственная доступная картина, и я, честно говоря, не могу сказать, что это за люди по полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For now, this seems to be the only picture available and i honestly can't tell what the persons sexes are.

Контекстом была статья типа бомбардировка Герники, в которой в небольшом подразделе упоминалась знаменитая картина Пикассо Герника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The context was of an article like Bombing of Guernica that referred in a small subsection to the famous painting Guernica by Picasso.

Фрагмент Каллимаха описывает, как Гера устраивает пир, чтобы отпраздновать седьмой день после рождения своей дочери Гебы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some environments, the logs must be kept under some type of roof or cover to reduce the impact of rain storms on the drying process.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фрагментарная картина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фрагментарная картина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фрагментарная, картина . Также, к фразе «фрагментарная картина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information