Хватить ныть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
хватить через край - overflow
хватить на всех - suffice at all
хватить лишнего - suffice too much
не хватить - not enough
хватить смелости - have the courage
Синонимы к хватить: бить, пить, ударять, достать, стать, выпить до дна горькую чашу, испытать на собственной шкуре, испить чашу, выпить горькую чашу, испить горькую чашу
Значение хватить: Выпить или съесть что-н. поспешно, быстро, на скорую руку ( прост. ).
Sometimes, I think they like being dissatisfied. |
|
That should give us enough to check its claws and saliva. |
|
Я никогда не говорила об этом. Что толку в пустых разговорах? Надо не ныть, а нести свою ношу и идти вперед. |
I've never talked about it; there seemed to be no point and it's necessary to look up, not down, lift one's burden and go ahead. |
Меня тошнит от всех этих споров и нытья, а также от того, что некоторые люди просто не понимают этого и отказываются работать с другими. |
This film showed the divide between the audience and critics as to how some welcome the change in Telugu cinema and the rest resist. |
Она начинала ныть у него в холодную погоду: деревяшка, на которую она опиралась, была плохо обита, да и неудобна. |
It ached in cold weather and the wooden peg was neither well padded nor comfortable. |
Все это нытье, все эти многострадальные... Тихие-но-смертельные взгляды она кидает тебе, когда ты ее подводишь. |
All the nagging and all those - long, suffering silent, but deadly looks that she gives you when you let her down. |
Этого должно хватить на авиабилет и на пару месяцев аренды жилья. |
That should be enough to get you a plane ticket and a couple months rent somewhere. |
Не стоит выслушивания твоего нытья о своих чувствах и страхах на протяжении трёх дней. |
Not worth listening to you whine about your feelings and fears for three days. |
Ты без всякого нытья ухаживала за этой лысой головой целый год. |
You've nursed this baldie for a year without a whimper. |
Стандартной техподдержки, входящей в годовую подписку, может не хватить для решения проблемы. |
Sometimes, the standard technical support included into the annual subscription may be not enough to solve the problem. |
Look, just put on the banana hammock and stop whining. |
|
Все, что ты можешь, это только разгуливать по дому в одних трусах и ныть. |
All you do is mope around the house all day in your underwear. |
У оказавшихся в непростом финансовом положении США могло просто не хватить бюджетных средств для финансирования азиатской привязки. |
A fiscally-stretched United States might not have the budgetary means to fund the pivot. |
Я вытерпел слишком много нытья от тебя, чтобы позволить этому случиться. |
I've put up with too much whingeing from you to let it happen. |
Мне всё равно, только прошу тебя, начни курить снова. Потому что у меня нет больше сил выносить твое нытье. |
I don't care but please, please start smoking again, because I can't take much more of you being a whinging nark. |
Думаешь, его нытьё я хотела бы услышать напоследок? |
You think I want his whingeing to be the last words I hear on this Earth? |
Да, только если ныть перестанешь. |
Yeah, but not if you sit here moping around. |
Можно перенаправить первичное зажигание, заварить выхлопные клапаны, тогда нам может хватить мощности, чтобы покинуть атмосферу. |
Uh, I can re-route the primary initiator, weld the dampening vents, and that might give us enough power to leave the atmosphere. |
При правильном распределении наших запасов должно хватить на год. |
With appropriate allocation our coffers will last us for a year |
Я не ожидала, что ты смиришься с этим, но нытье уже достает. |
I wasn't expecting you to be cool about it, but the pouting is getting old. |
Вас бы высечь за то, что вы заманили нас сюда своим подлым притворным нытьем. А еще... Нечего лупить на меня глаза! |
You want whipping for bringing us in here at all, with your dastardly puling tricks: and-don't look so silly, now! |
Если не будешь ныть. |
So long as you don't complain. |
I can't help, but complain. |
|
Твой лучший друг, который терпеливо выслушивал твое нытье об этой девченке несколько недель |
Your best friend who tolerated you whining about this girl for weeks on end. |
Дни тянулись бесконечно, а пяти шиллингов, взятых у Лоусона, надолго хватить не могло. |
The days were unending, and the five shillings Lawson had lent him would not last much longer. |
Внезапно я испытала ностальгию по нытью. |
Suddenly, I'm nostalgic for the whining. |
Мой брат сейчас в Париже. Полиция настороже. Если вы будете и дальше надоедать мне своим нытьем, мистер Роллз, я сам устрою вам неприятность. |
My brother is here in Paris; the police are on the alert; and if you persist in wearying me with your caterwauling, I will arrange a little astonishment for you, Mr. Rolles. |
По ее расчетам, скорости 54 мили в час, в сочетании со значением трения дороги и углом удара, должно хватить, чтобы пробить ограждение. |
The 54-mile-per-hour speed she calculated combined with the friction value of the road and the impact angle would create enough velocity to break the guardrail. |
Maybe enough for a sixteenth and a room. |
|
Прекрати ныть из-за желешки! |
Quit whining about the purple goo! |
Кончай ныть и иди спать. |
Quit your bellyaching and go back to sleep. |
Quit, bellyaching and come up with something to get us out of this. |
|
Это не обычное нытье Марвина. |
This is not conservative Marvin talking. |
I just wanted you to shut up about your damn blisters. |
|
Worry and doubt bring on a belly-ache. |
|
Ну а так, у тебя 4 часа, их должно хватить и на службу, и на дорогу туда-обратно. |
Other than that, you've got four hours, which should be ample time for the service and the round trip. |
You'll have too much to drink and moan all day tomorrow. |
|
Эй, если ты хочешь, чтобы я придумала лучшее название, может хватить уже пить, пока оплачиваем счета? |
Hey, if you want me to think of a better name, we should probably stop taking shots while we pay our bills. |
Поменяйся обратно и хватит ныть. |
Swap back, just stop moaning about it. |
Хорошая новость в том, что он не будет ныть о потере руки, если не сможет дышать. |
Well, the good news is he won't be bitching about losing his hand if he can't breathe. |
Америкаская черта, сродни яблочному пирогу и нытью из-за налогов. |
As American as apple pie and bitching about taxes. |
Пятидесяти франков не могло хватить на то, чтобы покрыть долг. |
Fifty francs was not sufficient to cancel this debt. |
Вот здесь вы скажете мне принимать таблетки и перестать ныть? |
Is this where you tell me to take the happy pills and... stop whining? |
And before you start whining, you might note that |
|
Впервые в твоей жизни, сынок посмотри очевидным фактам в лицо и перестань ныть! |
For the first time in your life, son, face the facts that are staring you in the face and stop whining! |
You'll be shaking and moaning. |
|
Засылаем подарочные фото парня с незасвеченного мобильника этому оленю репотёру наряду с нытьём маньяка о статьях. |
We send photos of this guy all ribboned up from a dry cellphone to that goofy reporter, along with a message bitching about his stories. |
Хватить опираться на мою руку, Энди. |
Stop leaning on my arm, Andy. |
Будешь продолжать ныть про свои внутренности - я тебя сейчас тресну по наружности. |
If you keep talking about your insides, I'm gonna kick you on your outsides. |
Довольно ныть, болтливое ничтожество, сказал он себе. |
Stop worrying, you windy bastard, he said to himself. |
Всем должно хватить. |
It has to go around everyone. |
Stop whining and just give me your account... |
|
Now get off your butt, stop your crying and build it again. |
|
Но я не знала, как и с чего начать, и меня уже тошнило от собственного нытья. |
But I didn't know how or where to begin, and I was getting sick of whining about it. |
Тенденция заключалась в том, что как нытье в целом, так и манипулятивное нытье значительно возрастали с возрастом. |
The trend was that both nagging as a whole and manipulative nagging significantly increasing with age. |
Находясь там, Близнецы знакомят ее с рекламным роликом с участием гуру самопомощи Брэда Гудмана, который предположительно может помочь ей с ее хроническим нытьем. |
While there, the twins introduce her to an infomercial featuring self-help guru Brad Goodman, who supposedly can help her with her chronic nagging. |
It was nagging by the Hearst papers that helped. |
|
Не надо ныть о том, кто или как, или когда, или что это было бы слишком трудно, не позволяется. |
No whining about who or how, or when, or that it would be too hard is allowed. |
Эта история с нытьем о цензуре звучит ужасно похоже на этот инцидент с Национальным обзором. |
This business of whining about censorship sounds awfully similar to this National Review incident. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хватить ныть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хватить ныть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хватить, ныть . Также, к фразе «хватить ныть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.