Что она была проведена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что она была проведена - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
that it was carried out
Translate
что она была проведена -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- она [местоимение]

местоимение: she, it

- была

It was

- проведена

carried out



Кроме того, в тесном сотрудничестве с МТЦ была проведена серьезная подготовка к осуществлению исследования по проблемам упрощения процедур торговли в Танзании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, in close cooperation with ITC, substantive preparations were made for an in-depth study on trade facilitation issues in Tanzania.

Впоследствии была построена усовершенствованная версия RM-1А, а летом 1959 года на Бледовском пустыре были проведены испытания двухступенчатой ракеты RM-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, the improved RM-1A version was constructed and in the summer of 1959 launch tests were initiated for the two-stage RM-2 rocket in the Bledowsky Desert.

После проведения искусственного дыхания и стимуляции сердца была вызвана скорая помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After performing cardio-pulmonary resuscitation, an ambulance was called.

Проверка была проведена по девяти случаям, из которых подтвердились только пять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine of these cases were verified and only five were substantiated.

Идентификация личности была проведена с помощью карты дантиста и неполного отпечатка большого пальца правой руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Positive identification was made through dental charts and a residual print from the right thumb.

Такая операция по наблюдению была проведена на Соломоновых Островах в 2001 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a monitoring operation was conducted in Solomon Islands in 2001.

После этого в Национальном институте рака была собрана группа принятия решений, которая дала зеленый свет проведению за счет правительства клинических исследований Антинеопластонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Cancer Institute's Decision Network then convened, and gave the green light to conduct government-sponsored clinical trials of Antineoplastons.

Независимо от ваших намерений, афера была проведена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of your intent, a fraud was committed.

С соответствующими отделами, которые не представили отчетов по проектам в установленные сроки, была проведена дополнительная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow-up with concerned divisions was carried out for projects not submitted on time.

В 2011 году была проведена вторая оценка и среди муниципалитетов был распространен еще один, практически идентичный вопросник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, a second and almost identical questionnaire was distributed to the municipalities.

Граница между информацией и развлечениями никогда не была настолько четко проведенной, как некоторые интеллектуалы представляют себе, и она становится все более размытой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line between information and entertainment has never been as sharp as some intellectuals imagine, and it is becoming increasingly blurred.

В рамках пункта 12 Совету была представлена записка Генерального директора о предварительной повестке дня и сроках проведения тридцать второй сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under item 12, the Board had before it a note by the Director-General on the provisional agenda and date of the thirty-second session.

Эта операция была проведена с особой тщательностью, так как капитану Макмердо предстояло свидание с лордом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, as he was about to meet a lord, Captain Macmurdo performed with particular care.

Это может привести к возникновению проблемы внутренней неоднородности части данных, которая не была объектом проведенной Комиссией проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This creates the risk of internal heterogeneity in some data, which the Board did not audit.

Была проведена аудиторская проверка, но ничего не нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did an audit, but they didn't prove anything.

В ходе исследования впервые была проведена сквозная оценка одной и той же когорты учащихся за счет проведения третьего теста в выпускном классе школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time, the TIMSS also tracked the progress of the same cohort of students by administering a third test in their last year of school.

Так как для проведения обыска нам нужно было снаряжение на месте, они предоставили нам его, такова была их роль, единственная их роль в данном расследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we needed items on the property to conduct searches, they provided that piece of equipment and that's their role and their only role in this investigation.

Была проведена проверка почти 220000 детей в возрасте от 6 до 59 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly 220,000 children aged 6 months to 59 months were screened.

Тем не менее в ходе подготовки к полномасштабному обзору систем электронной обработки данных в Секретариате была проведена рационализация рабочего процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, it had undertaken a rationalization of its work process in preparation for a full-scale review of electronic data-processing systems in the secretariat.

Депортация Рустама Муминова была проведена в нарушение Федерального кодекса об административных правонарушениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deportation of Rustam Muminov had been effected in violation of the Federal Code of Administrative Offences.

Его семья должна была скрыться после проведения арестов, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His family were going to have to go into hiding once the arrests were made, but...

Была проведена работа по профессиональной подготовке в данной области среди студентов некоторых ВУЗов и аспирантов, которая находится в стадии активизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training has been provided in the context of undergraduate and postgraduate courses in some bodies, and this is being stepped up.

Для проведения углубленного и объективного исследования была привлечена международная консалтинговая фирма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An international consulting firm had been engaged to conduct the study to ensure that it was thorough and objective.

Вы должны понять, что в течение того периода, была проведена серия актов возмездия, которые, по какой-то неумолимой логике, похожи друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must understand that during this period there were a series of reprisals which fit one another in a sort of inexorable logic.

Всероссийская перепись населения была проведена на основе Федерального закона «О Всероссийской переписи населения», согласно которому участие в переписи населения является общественной обязанностью человека и гражданина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2010 census was conducted on the basis of the Federal All-Russian Population Census Act, which makes participation a civil and social obligation.

В последнюю неделю сентября 1997 года была проведена еще одна инспекция объектов в Ираке в связи с деятельностью по утаиванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the last week of September 1997, another inspection of sites in Iraq with links to concealment activities was conducted.

Тря дня назад... ..агент Линдси Фэррис была захвачена во время проведения разведывательной операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days ago, Agent Lindsey Farris was captured while on a surveillance operation.

Суботняя утренняя атака на благотворительном сборе ВМФ была проведена ФОД... .. 1 мертв и несколько получили ранения из-за действий ФОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saturday morning's attack on a military charity event was carried out by the JLF one dead and multiple injured was carried out by the Jihadist Liberation Front.

В 1997 году были проведены 52382 хирургические операции, связанные в основном с оказанием неотложной помощи, в то время как обычная работа была отложена, т.е. никаких существенных изменений с 1996 года не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 52,382 surgical procedures performed in 1997 were largely emergencies, while routine work was deferred, that is, there was no significant change from 1996.

Была проведена выборочная проверка населения, охватившая 4500 израильтян в возрасте от 25 до 64 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A random population sample was extracted to yield 4,500 Israelis, ages 25 to 64 years old.

в сотрудничестве с Управлением по вопросам охраны здоровья матери и ребенка была проведена соответствующая проверка в родильном отделении больницы в Ломас-де-Самора, провинция Буэнос-Айрес;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evaluation of the Lomas de Zamora hospital and maternity clinic, Buenos Aires Province, in coordination with the Department of Maternal and Child Health;.

Действующая формула определения взносов на проведение операций по поддержанию мира была выработана в совершенно иной политической обстановке и не отражает сложившихся в последнее время реалий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current peacekeeping assessment formula had been created under completely different political circumstances and no longer reflected current realities.

Ради кого в СССР была проведена индустриализация?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who was the Soviet State industrialised for?

Но это было 15 лет назад, и была проведена действительно важная, невероятная научная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that was 15 years ago, and - fantastic science was done, really important work.

В июне 2005 года была проведена общенациональная конференция по вопросам расового равенства, которая подготовила проект национального плана поощрения расового равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A national conference on racial equality had been held in July 2005 and had resulted in the drafting of a national plan for the promotion of racial equality.

Для проведения расследования была создана объединенная следственная группа гражданской/военной полиции СООНО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Joint UNPROFOR Civil Police/Military Police investigation team was established to carry out the investigation.

В конце концов, Япония была разоружена, были проведены послевоенные испытания и большинство из имперских завоеваний страны были отменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, Japan was disarmed, postwar trials were held, and most of the country’s imperial conquests were reversed.

Даже этот закон был принят уже после того, как была проведена начальная подготовительная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the law itself was adopted well after the initial preparatory work occurred.

Экономическая либерализация, проведенная в большинстве стран мира в последние 25 лет была неправильной политикой с самого начала, и ее последствия становятся все более и более очевидны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic liberalization carried out in much of the world in the last 25 years was a flawed policy from the start, and its consequences have become glaringly obvious.

Более того, были намеки на необходимость проведения аннексии, и в действительности Саарская область на некоторое время была отделена от Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the American zone the process was slower and controls were stricter than in the British zone, where local politicians were soon entrusted with power.

Была оказана поддержка проведению исследования по проблеме распространенности ВИЧ в пенитенциарных учреждениях Парагвая, а также внедрению опиоидной заместительной терапии в одной из тюрем Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support has been provided for an HIV prevalence study in prison settings in Paraguay and for the introduction of opioid substitution therapy in a prison in India.

В июне в 18 больницах во внутренних районах страны была проведена забастовка с требованиями о повышении заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June, the strike in support of wage increases affected 18 hospitals outside the capital.

В 2008 году была проведена оценка этой программы, которая показала, что родительский уход и отношения между родителями и детьми были значительно улучшены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An evaluation of the Roving Caregivers Programme conducted in 2008, revealed significant improvements in parental care and parent/child relationships.

В 1998 году с учетом большей продолжительности трудовой деятельности и жизни женщин была проведена реформа пенсионной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, the pension system had been reformed, taking into consideration women's longer active professional life and lifespan.

Это Курильские острова, захваченные советскими войсками в результате потребовавшей больших жертв десантной операции, которая была проведена уже после того, как Япония объявила о своей готовности капитулировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kuril Islands, seized by Soviet troops in a bloody amphibious landing after Japan announced it was ready to surrender.

Обама уже три раза намекнул, что сожалеет о том, что не была проведена подготовка к последствиям операции — в последний раз он заявил об этом на телеканале Fox News в минувшее воскресенье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three times now, Obama has alluded to regrets about the failure to plan for the day after, most recently this past Sunday on Fox News.

Организация проведения подобных оценок была бы более эффективной при наличии национальной стратегии в области ИКТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These assessments would be managed more effectively if a national ICT strategy were in place.

Быстрая оценка внутренних перемещенных лиц была проведена по всем основным маршрутам, соединяющим Кисангани с остальной частью Восточной провинции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rapid assessments of the internally displaced populations were carried out on all major axes connecting Kisangani with the rest of Orientale Province.

По заключению предварительного расследования, проведённого земельным прокурором, во время происшествия пожарная сигнализация была отключена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preliminary investigations by the State Attorney concluded that the fire alarm had been switched off during the incident.

Не желая вновь вводить призыв на воинскую службу и испытывая затруднения с пополнением рядов для непопулярной войны, дислокация войск была проведена в два, три или четыре напряженные этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not wanting to reintroduce a draft, and finding it difficult to recruit for an unpopular war, troops have been forced into two, three, or four stress-filled deployments.

Потому что была слишком занята, убирая мусор за мальчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she's much too busy cleaning up the mess the boys made.

И я из первых рук знаю о тех средствах, которые я имела, когда была ученицей, а сейчас, став учителем, я не могу дать их своим ученикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know firsthand the tools that were given to me as a student, and now as a teacher, I don't have access to those same tools to give my students.

Он улыбнулся улыбкой, которая не была даже тенью его обычной насмешливой гримасы, и выскользнул наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you wish to find your head in a bag as well. He gave a smile that wasn't even a shadow of his usual mocking grin, and slipped out again.

Единственной подсказкой была та красная родинка, которая через мгновение исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only clue was a red birthmark that appeared on his face for a second, then vanished.

Говорят, что сталь клинка была изготовлена из железа крови тысячи людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say the steel of the blade was taken from the iron in the blood of a thousand men.

Во время изложения обвинением своих доводов обвиняемый Колунджия обратился с просьбой предоставить ему нового адвоката защиты, и его просьба была удовлетворена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part-way through the prosecution case, the accused Kolundžija sought and was granted new counsel for his defence.

Она была занята и чувствовала себя хорошо...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was busy and feeling good and .

Тест для определения поверхностного дыхания прост и может быть проведен у постели больного квалифицированным специалистом, имеющим лицензию респираторного терапевта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test to determine shallow breathing is simple and can be carried out at the bedside by a knowledgeable, licensed respiratory therapist.

После того, как все больше и больше людей начали участвовать, Фонд Сьюзен г. Комен связался с ними и был проведен День розового хиджаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After more and more people began participating, the Susan G. Komen Foundation was contacted and Pink Hijab Day was held.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что она была проведена». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что она была проведена» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, она, была, проведена . Также, к фразе «что она была проведена» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information