Выборочная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
А проверка выборочная. |
A test sample. |
Выборочная публикация-это юридический процесс, в ходе которого судья или судьи суда принимают решение о том, Должно ли решение быть опубликовано в журнале или нет. |
Selective publication is the legal process which a judge or justices of a court decide whether a decision is to be or not published in a reporter. |
Выборочная сборка просто ранжирует детали в несколько диапазонов; внутри каждого диапазона все еще существует случайная взаимозаменяемость. |
Selective assembly merely grades the parts into several ranges; within each range, there is still random interchangeability. |
Каждая первичная выборочная единица представляет собой округ или группу округов, численность населения которых может варьироваться от нескольких миллионов в случае крупных городских районов до примерно 20000 в случае малых городских районов. |
Each PSU is a county or group of counties and can range in population from several million in large urban areas to about 20000 in smaller urban areas. |
Это называется выборочная память, мы пытаемся освежить её. |
It's called selective memory; were trying to refresh it. |
Таким образом, выборочное среднее значение является более эффективным, чем выборочная медиана в данном примере. |
The sample mean is thus more efficient than the sample median in this example. |
Карре - это государственная выборочная средняя школа. |
Carre's is a state-run selective grammar school. |
Для не-нормальные выборки, дисперсия выборочная дисперсия зависит от эксцесса; для получения подробной информации, пожалуйста, см. дисперсия. |
For non-normal samples, the variance of the sample variance depends on the kurtosis; for details, please see variance. |
Была проведена выборочная проверка населения, охватившая 4500 израильтян в возрасте от 25 до 64 лет. |
A random population sample was extracted to yield 4,500 Israelis, ages 25 to 64 years old. |
Это обязательная, выборочная проверка коек. |
This is a mandatory random bunk inspection. |
Департамент рыбы и дичи, выборочная инспекция инвазивных видов. |
Fish and game are running random inspections for invasive species. |
Выборочная проверка заявлений, проведенная УСВН, позволила выявить лишь один случай (упомянутый выше), когда сотрудник претендовал на должность на два уровня выше его собственной. |
The sample review of applications by OIOS showed only one case (referred to above) of a staff member applying for a post two levels higher than his or her own level. |
Очевидно у Кеннеди выборочная этика. |
Apparently, Kennedy's ethics are selective. |
Средняя школа Карре-это выборочная средняя школа для мальчиков в Слифорде, рыночном городке в Линкольншире, Англия. |
Carre's Grammar School is a selective secondary school for boys in Sleaford, a market town in Lincolnshire, England. |
Выборочная совокупность представляет собой все гражданское, неинституционализированное население в возрасте 15 лет и старше по всей стране. |
The sampling frame represents the entire civilian, non-institutionalised, aged 15 and older population of the entire country. |
Думаете, это выборочная селекция? |
Selective breeding, do you think? |
Lowell High School-это выборочная совместная образовательная школа в Сан-Франциско, штат Калифорния. |
Lowell High School is a selective co-educational, public magnet school in San Francisco, California. |
Может быть, Но это очень выборочная группа абнормалов, и ответная реакция совершенно другая. |
Maybe, but this is a very select group of abnormals, and the behavior response is totally different. |
Программа отличников колледжа Худ-это выборочная программа обучения, которая ежегодно принимает лишь ограниченное число студентов. |
The Hood College Honors Program is a selective program of study, admitting only a limited number of students each year. |
Чтобы обосновать свое мнение, дается только выборочная информация. |
To justify the opinion, only selective information is given. |
Для вычисления z по этой формуле требуется среднее значение популяции и стандартное отклонение популяции, а не выборочное среднее или выборочное отклонение. |
Calculating z using this formula requires the population mean and the population standard deviation, not the sample mean or sample deviation. |
В этой же выборочной популяции кошек менее 2,6% имели антитела к H5N1. |
In this same sample population of cats, less than 2.6% had antibodies to H5N1. |
В робастной статистике выпуклая оболочка обеспечивает один из ключевых компонентов bagplot, метода визуализации разброса двумерных выборочных точек. |
In robust statistics, the convex hull provides one of the key components of a bagplot, a method for visualizing the spread of two-dimensional sample points. |
Если популяция не распределена нормально, то среднее выборочное значение тем не менее приблизительно нормально распределено, если n велико и σ2/n . |
If the population is not normally distributed, the sample mean is nonetheless approximately normally distributed if n is large and σ2/n . |
Отечественная морковь была выборочно выведена для ее значительно увеличенного, более вкусного, менее древесного текстурированного стержневого корня. |
The domestic carrot has been selectively bred for its greatly enlarged, more palatable, less woody-textured taproot. |
Мы можем получить это, определив стандартное отклонение выборочного среднего. |
We can obtain this by determining the standard deviation of the sampled mean. |
Были выдвинуты обвинения в том, что Amazon выборочно удалила негативные отзывы о саентологических предметах, несмотря на соблюдение рекомендаций по комментариям. |
Allegations have been made that Amazon has selectively deleted negative reviews of Scientology-related items despite compliance with comments guidelines. |
Я снимал выборочно, но можем попытаться. |
I've made a short shots, but we can try. |
Две нижеприведенные таблицы составлены выборочно на основе информации, доступной в организации, связанной с ИС, и в режиме онлайн. |
The two tables shown below are drawn, selectively, from information that is available with an IP-related organization and on-line. |
Является ли обсуждение обоих источников POV, но выборочное исключение тамильского источника и обсуждение только из санскритских источников-это NPOV? |
Is discussing both sources is POV, but selectively eliminating Tamil source and discussing only from Sanskrit sources is NPOV? |
Территориальные выборочные обследования могут использоваться для получения прямых оценок площадей. |
The area frame survey can be used to obtain area estimates directly. |
Помимо выборочной амнезИи? |
Other than a selective amnesia? |
Опять же, описательная статистика может быть использована для обобщения выборочных данных. |
Again, descriptive statistics can be used to summarize the sample data. |
Это иногда называют выборочной рубкой и путают с выборочной рубкой, практикой управления древостоями путем заготовки определенной доли деревьев. |
It is sometimes called selective logging, and confused with selection cutting, the practice of managing stands by harvesting a proportion of trees. |
Выборочные планы, как правило, доступны только высшим руководителям. |
Selective plans are typically only made available to senior executives. |
Netflix был вызван некоторыми медиа-организациями и конкурентами только за то, что редко и выборочно публиковал свои рейтинги и номера зрителей. |
Netflix has been called out by some media organizations and competitors for only rarely and selectively releasing its ratings and viewer numbers. |
В 1969 году социолог Харриет Прессер проанализировала результаты проведенного в 1965 году мастер-выборочного обследования состояния здоровья и благосостояния населения Пуэрто-Рико. |
In 1969, sociologist Harriet Presser analyzed the 1965 Master Sample Survey of Health and Welfare in Puerto Rico. |
Немногие другие сделают это. Возможно, он может попробовать те же методы интервью, которые он использовал в других случаях, а именно—вкладывать слова в уста выборочных свидетелей. |
Few others will do so. Perhaps he can try the interviewing techniques that he employed in Other Losses—namely putting words in the mouths of selective eyewitnesses. |
Это представляет собой расширение стандартов ISO 11898-2 и ISO 11898-5, определяющее выборочный механизм пробуждения с использованием настраиваемых кадров CAN. |
This represents an extension of ISO 11898-2 and ISO 11898-5, specifying a selective wake-up mechanism using configurable CAN frames. |
Это включало в себя такие тактики, как использование выборочных сокращений новостных кадров и создание ложных повествований. |
This included tactics such as using selective cuts of news footage and creating false narratives. |
SUDAAN-это собственный пакет статистических программ для анализа коррелированных данных, включая коррелированные данные, встречающиеся в комплексных выборочных обследованиях. |
SUDAAN is a proprietary statistical software package for the analysis of correlated data, including correlated data encountered in complex sample surveys. |
Качество докладов об оценке будет выборочно проверяться с применением минимальных стандартов оценки. |
The quality of evaluation reports will be screened on a sample basis using the minimum evaluation standards. |
В этом примере мы покажем, как на цветном изображении легко и быстро выполнить выборочное обесцвечивание, т.е. часть изображения обесцветить, а часть областей оставить цветными. |
You will see how to desaturate a part of the image leaving other parts untouched. |
Департамент также проводит выборочные тайные проверки с использованием специально разработанных транспортных средств,которые могут проверить точность дозаторов. |
The department also conducts random undercover inspections using specially designed vehicles that can check the accuracy of the dispensers. |
Они очень редко встречаются в дикой природе, но выборочное разведение сделало их распространенными в неволе. |
These very rarely occur in the wild, but selective breeding has made them common in captivity. |
Поэтому я выборочно объединил этот раздел с разделом артистизма. |
Therefore, I selectively merged this section with the Artistry section. |
Другая проблема заключается в том, что иммигранты могут выборочно переезжать в города, где наблюдается высокий рост и увеличение заработной платы. |
Another issue is that immigrants may selectively move to cities that are experiencing high growth and an increase in wages. |
Закон позволяет полицейскому требовать от любого водителя проведения выборочного анализа слюны на содержание метамфетамина, каннабиса или МДМА, причем все они подлежат нулевому ограничению. |
The law allows a police officer to require any driver to perform a random saliva test for methamphetamine, Cannabis or MDMA, all of which are subject to a zero limit. |
Учёный, выборочно исследующий данную популяцию, обнаружил бы, что зелёные предпочтения являются универсальными. |
Now, a scientist coming in and sampling this population discovers that green preferences are universal. |
Мандат против copyvio уже является частью критериев хорошей статьи, и рецензенты должны выполнять по крайней мере краткую выборочную проверку для каждой статьи, которую они рассматривают. |
A mandate against copyvio is already part of the good article criteria, and reviewers should be performing at least a brief spot check for every article they review. |
OneDrive теперь использует выборочную синхронизацию локального содержимого с облачной службой. |
OneDrive now uses selective synchronization of local contents with the cloud service. |
Другой-выборочное обновление, которое ограничивает самообновление частью массива DRAM. |
Another is selective refresh, which limits self-refresh to a portion of the DRAM array. |
Он был арестован 2 недели спустя, 26 мая, во время случайной выборочной проверки полицией между перекрестками 4а и 5 на трассе М5 близ Бромсгроува, Вустершир. |
He was arrested 2 weeks later on 26 May, during a random spot check by police between junctions 4a and 5 on the M5 near Bromsgrove, Worcestershire. |
Полностью автоматическое или выборочное огнестрельное оружие разрешается только по разрешениям учреждений и учебных заведений. |
Full-auto or select-fire firearms are permitted only on institutional and training permits. |
Наиболее достоверные результаты выборочного обследования получают в том случае, когда редактирование сводится к минимуму. |
The most meaningful sample survey results occur when editing is kept to a minimum. |
Run random identity checks on drivers in a 160 kilometre radius. |
|
Альтернативный подход, используя другую формулу для дисперсии, сначала вычисляет выборочное среднее. |
An alternative approach, using a different formula for the variance, first computes the sample mean,. |
- выборочная статистика - sampling statistics
- выборочная выемка - selective mining
- выборочная проверка - random inspection
- выборочная погрузка - selective loading
- встроенная выборочная статистическая контроль - built-in statistical sampling
- выборочная библиография - selected bibliography
- выборочная дисперсия - sample variance
- выборочная рубка - selective cutting
- выборочная установка - custom installation
- выкопочно-выборочная машина - digging-picking machine
- выборочная закалка - selective hardening
- выборочная разгрузка - selective discharge
- выборочная экспертиза - selective expert appraisal
- выборочная инвентаризация - selective inventory
- выборочная трассировка - selective trace
- насаждение, в котором проведена выборочная рубка вне лесосек - culled forest
- выборочная таксация методом угловых проб - prism cruising
- выборочная внезапная проверка - random surprise verification
- выборочная запись - selective recording
- выборочная информация - sample information
- выборочная медиана - sample median
- выборочная полезность - sampling utility
- Выборочная проверка основа - spot check basis
- выборочная проверка т - t spot test
- выборочная распечатка - selective listing
- выборочная специализация - selective specialization
- выборочная точка - point of sample space
- выборочная функция - sample distribution function
- переменная выборочная доля - variable sampling fraction
- периодическая выборочная инвентаризация - periodic counts of selected items