Что ты держишься - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что ты держишься - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
what are you holding
Translate
что ты держишься -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- ты [местоимение]

местоимение: you, thou, ye



Такое впечатление, что ты все еще держишься за опыт от прошлых отношений, от которого ты стала такой мнительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds to me like you are still holding on to a past experience that has left you superstitious.

Слушай, то, за что ты держишься... Этого уже нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, whatever it is you're holding on to... it's already gone, man.

А ты крепко держишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody's holding on tight.

Как ты держишься, клавишный?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How you holding up, Keys?

Есть правда и есть неправда, и, если ты держишься правды, пусть наперекор всему свету, ты не безумен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was truth and there was untruth, and if you clung to the truth even against the whole world, you were not mad.

Но я докажу тебе, почему ты должна отказаться от цели, за которую ты так упрямо держишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am going to prove to you why you need to drop this mission that you seem so stubbornly unable to let go of.

В книге написано, что сейчас ты плохо держишься на ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book says you'll be unsteady on your feet about now.

Почему ты держишься за это место?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you holding onto this place for?

Держишься на определенном расстоянии от цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep your distance from the target

Всегда держишься чуть-чуть позади, никуда не вызываешься добровольно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always hanging' back a little bit, never volunteering.

В такой крайне трудной ситуации ты держишься с достоинством и выдержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are going through an incredibly tough situation with grace and poise.

'Теперь, держишься аккуратно по линиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Now, keeping it tidy through the lines there.

Ну а ты все еще держишься, как и положено такому ду-уоп даго, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead you just keep hanging around like the doo-wop dago you are.

Ну, Джей-пташка, как держишься после вчерашнего небракосочетания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, J-Bird, how are you holding up with last night's non-nuptials?

Освободись от всего, за что ты держишься, от всего, что тянет тебя вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let go of everything that you're holding onto, Let go of everything that's weighing you down.

Раз ты так долго тут держишься, выходит ты теперь главный клоун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you stuck it out there so long, I guess you're head clown then now.

Ну что ж, надеюсь ты крепко за что-нибудь держишься, потому что я сейчас тебя обломаю, братишка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, I hope you're holding on to something tight 'cause I'm about to break it down for you, brother.

За что ты вообще держишься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you holding onto, anyway?

Ты держишься лучше, чем я думал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're holding up better than I would have thought.

Никаких доказательств - ты держишься образцово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behaviour exemplary, nothing can be proved against you.

Если ты в сети держишься благоразумно и не оставляешь много цифровых следов, то ты менее уязвимая для нападений, в которых группировка Все специализируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you keep a discreet digital footprint as I do, you're less vulnerable to the harassment which is Everyone's stock-in-trade.

Потом, когда ты дала парусу расправиться, перехватываешь руку, и держишься вот так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the sail flap... cross your hand over and hold it like this.

Но ты мужественно держишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you still bravely soldiered on.

Как ты держишься после всех этих делишек Тайлера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are you holding up with all this Tyler business?

За то, что не просрочиваешь за бабью юбку не держишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you're not wasting time, hanging on to the woman's skirt.

Особенно когда ты держишься так далеко от политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially since you've gone to such lengths to remain above the fray of politics.

Ты держишься несколько часов, как будто тебе не интересно, что я хотел тебе сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been holding out for hours even though you were curious about what I wanted to say to you.

Какой из тебя вояка, если ты на ногах еле держишься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What kind of a fighter do you think you'd make when you can hardly stand on your feet?

Док сказал, что ты держишься лучше всех в отряде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doc tells me you're holding up better than anybody in the squadron.

Это лишит возможности Вудчека добраться, пока ты держишься на дроссельной катушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll make it impossible for Woodchuck to get you in a choke hold.

Стартуешь ты хреново, ритм сбит, держишься неуверенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your start's no good, your rhythm's off and your posture's lousy.

Ты держишься с величайшим достоинством перед лицом немыслимой грубости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have behaved with the utmost dignity in the face of unthinkable rudeness.

Они хотят услышать, как ты говоришь, увидеть, как ты держишься в трудные моменты, как представляешь свою личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They like to hear you speak, to see how you act under pressure, and how you present yourself as a person.

И некоторые из них куют изящные вещицы подобные тем, что ты держишься прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them forge neat little gizmos like the one you're holding right now.

Держишься очень точно на взлётной полосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say, keeping it very tight on the runway.

Ты хорошо держишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're weathering it well.

Дорого бы я поплатился за свое снисхождение!.. Но что с тобою, брат? Ты еле держишься на ногах, и лицо твое мрачно, как ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had paid dear for my complaisance.-But what ails thee, brother?-Thy step totters, thy brow is as black as night.

Я должна сказать, что ты держишься лучше, чем он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say, you behaved better than he did.

Эй, Тинкер, как ты, держишься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Tinker, how you holding up?

Ты хорошо держишься для вдовы, сестрёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make a ravishing widow, sis.

С тобой так весело всюду ходить, и ты так великолепно держишься и одет со вкусом, любая женщина может тобой гордиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're great fun to go about with and you're always so well turned out, you're a credit to any woman.

А ты-то за свой почему держишься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what are you holding YOURS for?

Все, за что ты держишься в прошлом, Джер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything that you're hold on to is in the past, Jer.

Хочешь выяснить, на кого работает парень, держишься на расстоянии и наблюдаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to find out who this guys works for, you hang back and watch.

Но ты неплохо держишься, совсем как твой старик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you wear it well, just like your old man.

Почему ты за это держишься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you holding on to that?

Ты такой же незадачливый, как я, ты и сам на ногах не держишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were shaken out from somewhere. You don't come on your own feet.

Ты итак едва держишься на плаву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're barely staying afloat as it is.

Ты хорошо держишься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you get the ladder all right?

И некоторые из них куют изящные вещицы подобные тем, что ты держишься прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them forge neat little gizmos like the one you're holding right now.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что ты держишься». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что ты держишься» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, ты, держишься . Также, к фразе «что ты держишься» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information