Шампанское ведро - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: champagne, bubbly, fizz
словосочетание: the boy
флейта шампанского - champagne flute
завод шампанских вин - Sparkling Wine Plant
выпить шампанского - to drink champagne
бутылку шампанского - bottle of champagne
виноматериал для производства шампанского - champagne wine material
другая бутылка шампанского - another bottle of champagne
холодное шампанское - cold champagne
шампанское не - champagne is not
шампанское пожалуйста - champagne please
шампанское уксус - champagne vinegar
Синонимы к шампанское: вино, брют, вдова клико, шампунь, шампусик, шипучка, вино с пузырьками, шипучее, игристое, шампань
Значение шампанское: Игристое белое виноградное вино, насыщенное углекислым газом в результате вторичного брожения.
ведро (единица объёма) - bucket (unit volume)
ведро слез - a bucket of tears
ведро для помоев - swill-tub
ведро краски - a bucket of paint
вино ведро - wine bucket
игрушка ведро - toy bucket
Мусорное ведро с крышкой - waste bin with lid
пожарное ведро - fire pail
получить ведро - get the bucket
подгузник ведро - diaper pail
Синонимы к ведро: тара, ёмкость, сосуд, удойник, бадья, мера, цебарка, цыбарка, магеринг, беспогодица
Антонимы к ведро: дождь, погода, непогода, ненастье, носу не высунешь
Значение ведро: Сосуд цилиндрической формы с ручкой в виде дужки для ношения жидкостей, сыпучего.
Принесу ведро со льдом для шампанского. |
I'll just get you an ice bucket for your wine. |
And all accompanied by champagne, oysters and young ladies. |
|
Speaking of which... where do you keep your champagne flutes? |
|
Она бросает отломанные каблуки в мусорное ведро в ванной. |
She throws the broken heels into the bathroom trash. |
Немец предпочитает пиво и свое местное белое вино самому дорогому шампанскому и красным французским винам. |
His beer or his inexpensive native white wine he prefers to the most costly clarets or champagnes. |
Тот принес высокий бокал с шампанским и освободил Мэллори от его денег. |
He brought her a flute of champagne and relieved Mallory of his money. |
Эта вечеринка может стать нашим счастливым билетом на пути к шампанскому и икре. |
This party could be all of our tickets to champagne wishes and caviar dreams. |
И когда наступит этот день, выпей только один бокал шампанского, а всю оставшуюся ночь пей воду, потому что нет ничего ужаснее, чем пьяная невеста. |
And when that day comes, just have one glass of champagne and then you drink water for the rest of the night because there's nothing tackier than a drunken bride. |
От шампанского у нее щекотало в носу и что-то весело Дрожало в желудке, ей было на диво хорошо. |
The champagne was tickling her nose and fizzing in her stomach; she felt wonderful. |
Шампанское, чтобы праздновать. А я не считаю разрушение великолепного заведения такими... |
Champagne is for celebrating, and I don't consider the erosion of a magnificent institution like this... |
Вы со вдовой слизывали шампанское с пяток друг друга в Вирджинии Бич. |
You and the widow licking champagne off each other's toes down there in Virginia Beach. |
Слуги сновали среди гостей, разнося фрукты и бокалы с шампанским. |
Several servants went to and fro with fruits and goblets of champagne. |
Она открыла бутылку шампанского, присланного управляющим, и сидела, потягивая его, наблюдая за лучами солнца, пробивавшимися через облака. |
She opened the bottle of champagne that the management had sent up and sat sipping it, watching the sun set over the skyscrapers of Manhattan. |
Там было бы бесплатное шампанское и кока-кола. |
There'd be free champagne and coke on platters. |
Two little mice fell in a bucket of cream. |
|
Я захватил безалкогольное шампанское, на тот случай, если мы захотим, не знаю, чтобы нас раздуло |
Oh, got us some non-alcoholic sparkling cider, in case we want to, I don't know, get bloated. |
Ты можешь приносить мне ликер и карамельки, И шампанское на мой день рождения. |
You could go on bringing me licorice and caramels and champagne on my birthday. |
Then she seized her bucket again; fear had lent her audacity. |
|
Вы будете рассылать уведомления об увольнении когда мы будем стрелять пробками от шампанского и брюссельской капустой. |
You're handing out pink slips when we're popping champagne corks and Brussels sprouts. |
На социальную помощь не пьют шампанское. |
Pigs on the dole don't drink champagne. |
После бесконечной серии игр мы поужинали, и артиллерист допил шампанское. |
After an interminable string of games, we supped, and the artilleryman finished the champagne. |
Здесь его можно съесть хоть ведро, на свежем воздухе все испаряется |
You can eat a cart-load here, it'll all evaporate. |
Шампанское было его, купе - тоже. |
It was his champagne and his compartment. |
Ему нужно было оторвать тебе голову, Бросить ее в ведро с уксусом и отправить в музей! |
He should have taken your head off... - and put it into a bucket of vinegar and sent it to a museum! |
А потом он сказал тост с бокалом шампанского за то, что сделал. |
And then he had a little champagne toast to evil while he did it. |
На ломберном столике немного поодаль, в тени, стояло серебряное ведерко со льдом, откуда торчали горлышки и пробки двух бутылок шампанского. |
On a card table a little way beyond the light was a silver icing-bucket with the necks and corks of two champagne bottles showing above the ice. |
Добавить примесь волчьего яда и ящик шампанского и я бы сказал, что у нас есть рецепт настоящего веселья. |
Throw in a dash of wolf venom and a case of champagne, and I'd say we have a recipe for some real fun. |
Get this bucket of bolts moving now! |
|
Я бы принесла шампанского, но после всего произошедшего, думаю, виски будет уместнее. |
I'd bring in champagne, but after all we've been through, I think scotch seems more appropriate. |
Кроме того, я слышал, что англичанки, как охлажденные бутылки шампанского. Холодные снаружи, но если их отогреть... |
Also, I heard that the British are equal to champagne cold outside, but once that warm .. |
Треснул Малоуна по голове бутылкой шампанского, И погасил свою кубинскую сигару ему об руку. |
Smack Malone with a bottle of champagne and stub his Cuban out on his hand. |
Да я вообще не при чём - это твоё ведро! |
Don't blame me! It's your steering wheel! |
Whisky gave way to champagne, and Mozart was playing. |
|
Что ты скажешь, если мы зайдём внутрь пропустим парочку шипящих сидров из пластиковых стаканчиков для шампанского и насладимся балетом? |
What do you say we go inside, down a couple of sparkling ciders out of plastic champagne flutes and enjoy the ballet? |
And how about a bottle of champagne chilling in an ice bucket? |
|
Mummy. You can crack open the champagne. |
|
Hey, Watts, nothing ventured, nothing gained, right? |
|
A bucketful of soaking clothes stood on a box. |
|
Это мусорное ведро передвигали. |
The trash was moved. |
Ведро качается у меня на руке. |
The bucket rocks on my arm. |
Шевелись, мусорное ведро! |
Move, you hunk of junk! |
У вас есть разводной ключ или ведро? |
You have a wrench or a bucket? |
Иллюзия гармонии и шампанского? |
But fancy suits and champagne. |
They gave me one with champagne by accident. |
|
Да, и если ты сможешь, организуй клубнику и шампанское в номер. |
Yes, and if you could have some strawberries and champagne sent up there waiting. |
And I'll pick up a split of champagne and a dozen oysters on my way back as well. |
|
Он добавил немного сахара для второго брожения и снова запечатал бутылки пробкой, которая была похожа на пробку шампанского. |
He added a bit of sugar for a second fermentation and re-sealed the bottles with a cork which was similar to the Champagne cork. |
Распространенный миф, связанный с войной ведра, заключается в том, что она была вызвана тем, что моденцы украли ведро из колодца Болоньи. |
A common myth surrounding the War of the Bucket is that it was caused when the Modenese stole a bucket from a Bolognese well. |
Только тогда, когда вино соответствует этим требованиям, оно может быть маркировано как шампанское. |
Only when a wine meets these requirements may it be labelled Champagne. |
Champagne is typically drunk during celebrations. |
|
Дремавший десятилетиями бренд был возрожден для нового шампанского после добавления названия Armand. |
Dormant for decades, the brand was revived for the new champagne after adding the name Armand. |
Ее келья, хотя и была просторнее и просторнее других, была скудно обставлена: соломенный тюфяк, стол, умывальник, стул и ведро. |
Her cell, while airy and larger than the others, was sparsely furnished, with a straw mattress, table, wash basin, chair, and a bucket. |
Список основных производителей шампанского и соответствующих им кюве де престиж. |
A list of major Champagne producers and their respective Cuvée de prestige. |
Ultimately it came under the domination of the Counts of Champagne. |
|
В пьесе, созданной Гаем Портелли, была миниатюра певца, лежащая на треснувшей бутылке шампанского, а под ней-лужа пролитой жидкости. |
The piece, created by Guy Portelli, had a miniature of the singer lying on top of a cracked champagne bottle, with a pool of spilled liquid underneath. |
Я вытащил фотографию бокала с шампанским, и они посмотрели на меня, как на сумасшедшего. |
I pulled out a picture of a champagne glass and they looked at me like I was nuts. |
Два раза в день к двери приносят ведро и две чашки, чтобы дать заключенным напиться. |
Twice a day a bucket and two cups are brought to the door, to give the inmates a drink. |
Он развлекался с принцем, скачками, молодыми женщинами и шампанским. |
He amused himself with the Prince, horse racing, young women and champagne. |
Победителям вручили по 5000 фунтов стерлингов, а победителям-по бутылке шампанского. |
The winners were given £5,000 each and the runners up a bottle of champagne. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шампанское ведро».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шампанское ведро» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шампанское, ведро . Также, к фразе «шампанское ведро» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.