Передвигали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Передвигали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
moved
Translate
передвигали -


Она была склонна считать все это пустяками, -может, они просто передвигали мебель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was inclined to think the whole business nonsense-perhaps they were just moving the furniture about.

А если ее передвигали, это значит, что дом жертвы может и не быть настоящим местом преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if the victim was moved, that means that the victim's house may not be the actual scene of the crime.

Операторы передвигали балки с помощью кривошипов и проводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operators moved the beams using cranks and wires.

Самая высокая точка находится под столом,потому что стол никогда не передвигали. и никто никогда не наступал на пол там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest point is under the table because the table has never moved and no-one's ever trodden on it under there.

Если здание было слишком большим, они разрезали его на две или три части и передвигали каждую отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the building was too large, they cut it into two or three pieces and moved each separately.

Дорогой это зверье так их отделало когтями и зубами, что они еле передвигали ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men were little red fellows, and had been bitten and clawed so that they could hardly walk.

Но эта же травма делает ее неспособной в обращении с механизмом которым передвигали тело мисс Соланж, даже с противовесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would make it impossible for her to operate the pulley which was used to move Ms. Solange's body, even with the counterweights.

Во время проведения обыска вы передвигали или трогали этот предмет мебели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In performing that search, did you move or manipulate this piece of furniture?

Это мусорное ведро передвигали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trash was moved.

Передвигали мебель, освобождая зал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furniture was moved to free the concert hall.

Патрульный помогал Кауфману и Мартину, которые с трудом передвигали гроб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patrolman helped Kaufman and Martin, who were struggling to move the coffin.

Во время сеанса Декер утверждал, что духи передвигали трубы по комнате и говорили в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the séance Decker claimed spirits had moved trumpets around the room and spoken in them.

Операция примечательна тем, что японцы использовали велосипедную пехоту, что позволило войскам нести больше снаряжения и быстро передвигаться по густой местности джунглей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operation is notable for the Japanese use of bicycle infantry, which allowed troops to carry more equipment and swiftly move through thick jungle terrain.

Boston Dynamics разрабатывает сложные шагающие роботы, которые способны передвигаться по пересеченной местности и избегать препятствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boston Dynamics develops complex walking robots that are capable of moving over rough terrain and avoiding obstacles.

Вы можете передвигаться внутри и снаружи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can move in and out?

Теперь безопаснее передвигаться.. чувствительные программисты работают за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it's safer to move sensitive programming work overseas.

Но мне кажется, что земля в гробу вместо тела... Нет, тут не обманешь, ничего не выйдет, она будет передвигаться, пересыпаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I come to think it over, the earth instead of the corpse will not seem like the real thing, it won't do, it will get displaced, it will move about.

Попасть в город и передвигаться там безопасно кажется не так уж и сложно, по сравнением с тем, как спасти Мака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting into the city and moving safely about doesn't seem nearly as hard as finding a way to save Mack.

Контроль явно недостаточный, если эти так называемые потерпевшие могут свободно передвигаться по всему кораблю, палубам в баре, холах. салоне

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control is not enough if those so-called refugees can move freely throughout the ship, on deck, in the bar, in the halls, in the salon

Большинство домашних уток слишком тяжелы, чтобы летать, и они являются социальными птицами, предпочитая жить и передвигаться вместе в группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most domestic ducks are too heavy to fly, and they are social birds, preferring to live and move around together in groups.

Можете передвигаться по салону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're free to move about the cabin.

Да, как передвигается, когда пишешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes. As a pen moves in writing.

Она передвигала стулья, переставляла на комоде принадлежности туалета, трогала одежду Мариуса, шарила по всем углам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She moved the chairs about, she disarranged the toilet articles which stood on the commode, she handled Marius' clothes, she rummaged about to see what there was in the corners.

Дин, Эндрю не использует электричество чтобы передвигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dean, Andrew's not using power lines to move.

После того как детеныш сможет передвигаться самостоятельно, мать перенесет его через трудные промежутки между деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the young can move on its own, the mother will carry it across difficult gaps in the trees.

Только персонал в защитных костюмах может передвигаться свободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only authorised personnel in hazmat suits roam freely.

Некоторые виды также могут вести кочевой образ жизни, не имея определенной территории и передвигаясь в зависимости от погоды и наличия пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some species may also be nomadic, holding no fixed territory and moving according to weather and food availability.

Из-за того, что они не могут легко передвигаться, цыплята не могут приспособиться к окружающей среде, чтобы избежать жары, холода или грязи, как это было бы в естественных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they cannot move easily, the chickens are not able to adjust their environment to avoid heat, cold or dirt as they would in natural conditions.

Угри передвигаются, шевеля всем телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eels locomote by wiggling their entire bodies.

В таком случае лица, передвигающиеся на роликовых коньках, должны держаться соответствующей противоположной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, the roller skaters shall keep to the other side if appropriate.

В море Парус позволял длинным кораблям передвигаться быстрее, чем на веслах, и преодолевать большие расстояния за океаном с гораздо меньшими усилиями рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At sea, the sail enabled longships to travel faster than by oar and to cover long distances overseas with far less manual effort.

В Финляндии лица, передвигающиеся на роликовых досках и роликовых коньках, должны соблюдать правила, предусмотренные для пешеходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Finland, skateboarders and roller skaters must observe the rules for pedestrians.

Повозки, экипажи и телеги едва могли передвигаться по улицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wagons, carriages and carts could barely move through the streets.

В экологии соотношение изотопов углерода и азота широко используется для определения широкого рациона питания многих свободно передвигающихся животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ecology, carbon and nitrogen isotope ratios are widely used to determine the broad diets of many free-ranging animals.

Колеса дали возможность передвигаться вдоль берега, манипулировать ветвями и щупальцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With wheels they could move along the seashores, could reach and manipulate with their fronds and tendrils.

На четвертый день допросов у автора начались сильные боли, поднялся жар и он не мог самостоятельно передвигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the fourth day of his questioning, the author was in severe pain; he had fever and could not move his body on his own.

Когда Шона узнала, что может передвигать предметы силой мысли, она использовала свои новообретенные способности, чтобы убить одного из своих мучителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Shauna learned she could move things with her mind, she used her newfound powers to murder one of her tormentors.

Красное вино не подают, когда люди передвигаются по комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you don't serve red when people are moving around.

К 100 году нашей эры римляне начали постоянно монтировать артиллерию, в то время как раньше машины передвигались в основном разобранными на телеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 100 AD, the Romans had begun to permanently mount artillery, whereas previously machines had traveled largely disassembled in carts.

В ноябре 2011 года был замечен большой конвой, передвигающийся на большой скорости из родного города полковника Каддафи Сирта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2011 a large convoy was spotted driving at high speed away from Colonel Gaddafi's home town of Sirte.

Нам пришлось сделать груз достаточно тяжёлым, чтобы передвигаться можно было лишь по ровной поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had to make this heavy enough so that it can only move where the ground's level.

Нельзя же так, войти в чужой дом и начать передвигать мебель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just walk into people's houses and move furniture around.

На нем разрешено передвигаться только на четырех колесах. Эта скоростная дорога сократила время в пути между Пуной и Мумбаи до чуть более двух часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only four wheeled vehicles are allowed on it. This expressway has reduced travel time between Pune and Mumbai to a little over two hours.

Она также организовала ежедневные мероприятия, проверила работу и лично передала письменные инструкции по проведению профилактических мероприятий, передвигаясь по городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also organized the day-to-day activities, inspected the work and personally handed over the written instructions for the preventive measures by moving around.

Она тоже не умеет плясать, только медленно раскачивает свое огромное тело и бесшумно передвигает его с места на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not dance either, and did nothing but move her enormous body from side to side, noiselessly transferring it from place to place.

В них несколько птиц делят маленькую клетку, которая ограничивает их способность передвигаться и вести себя нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these, several birds share a small cage which restricts their ability to move around and behave in a normal manner.

Она шла по двору, тяжело передвигаясь на плоских ступнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She walked across the yard, dragging her flat feet.

Сперва я увидел передвигающееся пятно, оно медленно увеличивалось, потом распалось. Лошади?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first it was no more than a moving blur, but slowly it grew in size and separated. Horses?

Ты передвигаешь ее туда-сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just move it back and forth.

Одиночная волна перистальтики представляет собой кольцевое сужение просвет а органа, передвигающееся по его длине. Стенки органа впереди сужения всегда несколько расслаблены, так что волна как бы продавливает содержимое в направлении своего движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word is derived from New Latin and comes from the Greek peristaltikos, peristaltic, from peristellein, to wrap around, and stellein, to place.

Мейстер Уолкан сделал его для меня, чтобы я мог передвигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maester Wolkan built it for me so I can move around more easily.

По сравнению с мелкими крабами, копошашимися неподалеку, эти гиганты передвигаются намного медленнее, но и живут при этом на порядок дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the smaller crabs whizzing around, these giants move about much more slowly, but they also live far longer.

Однорычажный или однорычажный привод позволяет пользователю самостоятельно передвигать ручную инвалидную коляску, используя только одну руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-arm or single arm drive enables a user to self-propel a manual wheelchair using only a single arm.

Затем она увидела, как сама по себе передвигается по шкале приемника вороненая стрелка вариометра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she saw the dial turn by itself and the indicator move along the scale.

Джеральд имеет ограниченный контроль, только будучи в состоянии передвигаться с использованием торможения и ускорения; нет прыжков, атак или других действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GERALD has limited controls only being able to move around with the use of braking and accelerating; there is no jumping, attacking or other actions.

Если мы позволяем ему передвигаться свободно, в надежде, что он приведет нас к Роуз. то мы не должны потерять его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we're letting him run in the hope he leads us to Rose, we must not lose him.

Если принять заранее Радиоактивные изотопы, то мы сможем свободно передвигаться и не быть обнаруженным датчиками на базе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radioactive isotopes taken beforehand will permit us to move around freely without being detected by sensors inside the base.

Панель, по которой они передвигались, быстро закончилась, и Селдон оказался на пороге огромного пролома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line ahead was rapidly growing shorter and Seldon found himself standing with Hummin at the edge of the floor with an open gap before him.



0You have only looked at
% of the information