Щёлочноземельные металлы сплавы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
оптимальная щелочность - optimum alkalinity
щелочность - alkalinity
буровой раствор, щелочной - alkaline drilling mud
щелочное озеро - soda lake
высокой щелочной - high alkaline
наиболее щелочной - most alkaline
щелочной сплав - alkali fusion
щелочной активатор - alkaline activator
уровень щелочности - alkalinity level
остаточная щелочность - residual alkalinity
драгоценные металлы - precious metals
черные металлы - black metals
благородные металлы и их сплавы - precious metals and their alloys
базовые металлы - base metals
драгоценные металлы как средство капиталовложений - precious metals as a capital investment
драгоценные металлы промышленность - precious metals industry
другие тяжелые металлы - other heavy metals
другие цветные металлы - other base metals
тугоплавкие металлы - refractory metals
Обычные металлы и их сплавы - common metals and their alloys
Синонимы к металлы: рельсы
легкоплавкие сплавы - fusible alloys
алюмомагниевые сплавы - aluminum-magnesium alloys
бронзовые сплавы - bronze alloys
вольфрам сплавы - tungsten alloys
карбидные твёрдые сплавы - cemented carbide-alloy
литейные сплавы - foundry alloys
тяжелые сплавы - heavy alloy
металлы и сплавы - metals and alloys
уран сплавы - uranium alloys
трансурановые элементы сплавы - transuranium element alloys
Синонимы к сплавы: примеси, амальгамы, смеси, коктейли
Щелочные металлы, щелочноземельные металлы и лантаноидные металлы образуют ацетилиды, например, карбид натрия Na2C2, карбид кальция CaC2 и LaC2. |
Alkali metals, alkaline earth metals, and lanthanoid metals form acetylides, e.g., sodium carbide Na2C2, calcium carbide CaC2, and LaC2. |
Он окисляет химические вещества, такие как гидриды, щелочные металлы и некоторые щелочноземельные металлы. |
It oxidizes chemicals such as hydrides, alkali metals, and some alkaline earth metals. |
Электрокинетика также возможна с щелочными и щелочноземельными металлами, которые перемещаются быстрее в большинстве сред, чем тяжелые металлы. |
Electrokinetics is also possible with alkali and alkaline earth metals which travel faster in most mediums than heavy metals. |
Щелочноземельные металлы образуют гидроксиды, которые являются сильными электролитами с ограниченной растворимостью в воде, вследствие сильного притяжения между составляющими их ионами. |
Alkaline earth metals form hydroxides that are strong electrolytes with limited solubility in water, due to the strong attraction between their constituent ions. |
Некоторое количество нитрида образуется вместе с оксидом, когда металлы лантана воспламеняются на воздухе. |
Some nitride is produced along with the oxide, when lanthanum metals are ignited in air. |
Некоторые элементы, такие как кремний, иногда напоминают металлы, а иногда-неметаллы и известны как металлоиды. |
Certain elements such as silicon sometimes resemble metals and sometimes resemble non-metals, and are known as metalloids. |
Эти фуллерены инкапсулируют металлы, что помещает их в подмножество, называемое металлофуллеренами. |
These fullerenes encapsulate metals which puts them in the subset referred to as metallofullerenes. |
Основными загрязнителями в бассейне реки Урал являются фенолы, тяжелые металлы и нефтепродукты. |
Phenols, heavy metals and oil products are the principal pollutants in the Ural basin. |
Уровень Stop Out указан на Веб-сайте Компании в разделе «Forex, металлы и CFD». |
The Stop Out level is indicated in the FOREX, METALS & CFDS section on the Company Website. |
Беспрецедентно низкие спреды на валютные пары и драгоценные металлы и полное отсутствие комиссий. |
Exceptionally competitive spreads for Forex pairs and metals without any commissions |
В некоторых из домов было установлено наличие в воздухе радона, а у нескольких местных жителей в крови нашли тяжелые металлы. |
Some radon was found in a few homes, and some residents’ blood showed contained heavy metals. |
Сейчас можно увидеть несколько знакомых групп, таких как щелочные металлы, галогены. |
Now you can see some familiar groups, like alkali metals, halogens. |
Hа гобелене были следы табака, который имеет свойство аккумулировать тяжёлые металлы. |
So that tapestry had traces of tobacco, and tobacco has a high affinity for the bioaccumulation of heavy metals. |
Вы станете еще большим драконом. Наши инвестиции в драгоценные металлы выросли на шесть процентов. |
Well, uh, you are gonna feel even more like a dragon when you know that our investment in precious metals is up 6%. |
We've shared blood, sweat and precious metal together. |
|
Литофильные тяжелые металлы-это в основном f-блочные элементы и более реактивные из d-блочных элементов. |
Lithophile heavy metals are mainly f-block elements and the more reactive of the d-block elements. |
Халькофильные тяжелые металлы в основном являются менее реакционноспособными D-блочными элементами, а период 4-6 Р-блочные металлы и металлоиды. |
Chalcophile heavy metals are mainly the less reactive d-block elements, and period 4–6 p-block metals and metalloids. |
Юньнань в основном экспортирует табак, машины и электрооборудование, химическую и сельскохозяйственную продукцию, а также цветные металлы. |
Yunnan mainly exports tobacco, machinery and electrical equipment, chemical and agricultural products, and non-ferrous metals. |
Твердые вещества, оставшиеся от пиролиза, содержат металлы, стекло, песок и пиролизный Кокс, который не превращается в газ. |
The solids left from pyrolysis contain metals, glass, sand and pyrolysis coke which does not convert to gas. |
Железодефицитные растения могут чрезмерно накапливать тяжелые металлы, такие как кадмий. |
Iron deficient plants may overaccumulate heavy metals such as cadmium. |
Дэви открыл девять новых элементов, включая щелочные металлы, извлекая их из оксидов электрическим током. |
Davy discovered nine new elements including the alkali metals by extracting them from their oxides with electric current. |
Пластмассы могут также использоваться в качестве переносчиков химических загрязнителей, таких как стойкие органические загрязнители и тяжелые металлы. |
Plastics can also be used as vectors for chemical contaminants such as persistent organic pollutants and heavy metals. |
Эти металлы не обязательно добывать в Черных холмах. |
These metals are not required to be mined in the Black Hills. |
Металлы могут подвергаться термической обработке для изменения свойств прочности, пластичности, вязкости, твердости и устойчивости к коррозии. |
Metals can be heat-treated to alter the properties of strength, ductility, toughness, hardness and resistance to corrosion. |
Вода, загрязненная небиологическими агентами, такими как токсичные химические вещества или тяжелые металлы, требует дополнительных мер, чтобы сделать воду безопасной для питья. |
Water contaminated with non-biological agents such as toxic chemicals or heavy metals require additional steps to make the water safe to drink. |
Печатные платы содержат такие драгоценные металлы, как золото, серебро, платина и др. |
The circuit boards contain such precious metals as gold, silver, platinum, etc. |
и такие неблагородные металлы, как медь, железо, алюминий и др. |
and such base metals as copper, iron, aluminum, etc. |
К загрязнителям относятся оксиды азота, диоксид серы, летучие органические соединения и тяжелые металлы. |
Pollutants include nitrogen oxides, sulphur dioxide, volatile organic compounds and heavy metals. |
Металлические контейнеры часто слишком легко переносят тепло, подвержены коррозии и могут выделять тяжелые металлы в биогумус. |
Metal containers often conduct heat too readily, are prone to rusting, and may release heavy metals into the vermicompost. |
Концентрированная соляная кислота растворяет многие металлы и образует окисленные хлориды металлов и газообразный водород. |
Concentrated hydrochloric acid dissolves many metals and forms oxidized metal chlorides and hydrogen gas. |
С падением цен на драгоценные металлы после Первой мировой войны продолжать эксплуатацию рудников стало невыгодно. |
With the decline in precious metal values after World War I, it was no longer profitable to continue operating the mines. |
В отличие от хлора или брома, металлы и минералы не испаряются и не разлагаются. |
Unlike chlorine or bromine, metals and minerals do not evaporate, and do not degrade. |
Дождевая вода и талый снег, стекающие с дорог, как правило, собирают бензин, моторное масло, тяжелые металлы, мусор и другие загрязнители и приводят к загрязнению воды. |
Rainwater and snowmelt running off of roads tends to pick up gasoline, motor oil, heavy metals, trash and other pollutants and result in water pollution. |
Некоторые редкоземельные металлы, в том числе Лютеций, кристаллизуются в виде двойной соли с аммиачной селитрой. |
Several rare earth metals, including lutetium, are separated as a double salt with ammonium nitrate by crystallization. |
Радиоактивные металлы, такие как Уран и плутоний, используются на атомных электростанциях для производства энергии путем ядерного деления. |
Radioactive metals such as uranium and plutonium are used in nuclear power plants to produce energy via nuclear fission. |
Спрос на металлы тесно связан с экономическим ростом, учитывая их использование в инфраструктуре, строительстве, производстве и потребительских товарах. |
Demand for metals is closely linked to economic growth given their use in infrastructure, construction, manufacturing, and consumer goods. |
Металлы по своей природе подлежат вторичной переработке, поэтому в принципе могут использоваться снова и снова, сводя к минимуму эти негативные воздействия на окружающую среду и экономя энергию. |
Metals are inherently recyclable, so in principle, can be used over and over again, minimizing these negative environmental impacts and saving energy. |
Традиционные тяжелые металлы склонны использовать модальные шкалы, в частности Эолийский и фригийский режимы. |
Traditional heavy metal tends to employ modal scales, in particular the Aeolian and Phrygian modes. |
Эти ливни происходят с октября по март, и эти сточные воды содержат нефть, тяжелые металлы, загрязняющие вещества от выбросов и т. д. |
These rainstorms occur from October to March, and these runoff waters contain petroleum, heavy metals, pollutants from emissions, etc. |
Химические реакции, такие как горение в огне, ферментация и превращение руд в металлы, были известны с глубокой древности. |
Chemical reactions such as combustion in fire, fermentation and the reduction of ores to metals were known since antiquity. |
Для осуществления электромиграции поглощенный материал должен быть растворен до ионной формы, будь то металлы, органические или неорганические частицы. |
For electromigration to occur absorbed material must be dissolved to an ionic form whether they are metals, organic or inorganic particles. |
Западные гончары раку редко используют свинец в качестве ингредиента глазури, из-за его серьезного уровня токсичности, но могут использовать другие металлы в качестве ингредиентов глазури. |
Western raku potters rarely use lead as a glaze ingredient, due to its serious level of toxicity, but may use other metals as glaze ingredients. |
Уголь естественным образом концентрирует свинец и цинк в процессе своего образования, а также другие тяжелые металлы в меньшей степени. |
Coal naturally concentrates lead and zinc during its formation, as well as other heavy metals to a lesser degree. |
Минеральное масло и тяжелые металлы являются основными загрязнителями, вносящими около 60% в загрязнение почвы. |
Mineral oil and heavy metals are the main contaminants contributing around 60% to soil contamination. |
Металлы должны быть в первую очередь пластичны и прочны в растяжении, от качества которого главным образом зависит полезность проволоки. |
The metals must in the first place be ductile and strong in tension, the quality on which the utility of wire principally depends. |
Эдвард Энгл впервые ввел немецкое серебро в ортодонтию в 1887 году, когда он попытался заменить благородные металлы в этой практике. |
Edward Angle first introduced the German Silver in orthodontics in 1887 when he tried replacing the noble metals in this practice. |
Например, многие плавающие виды растений способны поглощать и фильтровать тяжелые металлы. |
Kyle and Josh say they have an even stranger story to tell. |
Это было подтверждено испытаниями, которые показали, что некоторые переходные металлы обладают способностью разлагать многие хлорированные алифатические соединения. |
This was confirmed by tests that showed several transitional metals had the ability to degrade many chlorinated aliphatic compounds. |
Другие взаимозаменяемые товары включают сладкую сырую нефть, акции компаний, облигации, другие драгоценные металлы и валюту. |
Other fungible commodities include sweet crude oil, company shares, bonds, other precious metals, and currencies. |
Большинство ферромагнитных материалов - это металлы, поскольку проводящие электроны часто отвечают за посредничество ферромагнитных взаимодействий. |
Most ferromagnetic materials are metals, since the conducting electrons are often responsible for mediating the ferromagnetic interactions. |
Они делятся на три категории, известные как металлы, цвета и меха. |
These are divided into three categories, known as metals, colours, and furs. |
Некоторые металлы могут стать хрупкими при низких температурах. |
Some metals may become brittle at low temperatures. |
Что касается конструкционных материалов в реакторе, то выбор пал на графит или металлы. |
As to structural materials in the reactor, the choice came down to graphite or metals. |
Хелатируя металлы в жесткой воде, он позволяет этим чистящим средствам производить пену и работать лучше, не нуждаясь в смягчении воды. |
By chelating the metals in hard water, it lets these cleaners produce foam and work better without need for water softening. |
Материалы, используемые для изготовления современной мебели для патио, включают камни, металлы, винил, пластмассы, смолы, стекло и обработанную древесину. |
The materials used to manufacture modern patio furniture include stones, metals, vinyl, plastics, resins, glass, and treated woods. |
В-двенадцатых, исполнительная власть имеет право добывать драгоценные металлы и забирать сокровища. |
Twelfth, the executive has the right to mine precious metals, and to take treasure troves. |
Только с появлением инков металлы действительно стали использоваться более утилитарно. |
Only with the Incas did metals really come into more utilitarian use. |
Литий стоит дешевле, чем другие используемые металлы, но его переработка может предотвратить будущую нехватку. |
Lithium is less expensive than other metals used, but recycling could prevent a future shortage. |
Некоторые металлы и их соединения являются канцерогенными для человека. |
Some metals and their compounds are carcinogenic to humans. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «щёлочноземельные металлы сплавы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «щёлочноземельные металлы сплавы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: щёлочноземельные, металлы, сплавы . Также, к фразе «щёлочноземельные металлы сплавы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.