Энергичен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Будучи студентом, Харипрасанна был очень энергичен и расстраивался при виде любой моральной распущенности или социальной несправедливости. |
As a student Hariprasanna was very spirited and would be upset at the sight of any moral turpitude or social injustice. |
Nevertheless, he was energetic and mischievously inquisitive. |
|
Ему поставили диагноз 4 года назад, и он все еще очень энергичен. |
He had been diagnosed 4 years before and was still very active. |
Ультрафиолетовый свет 184 Нм достаточно энергичен, чтобы расщепить молекулу воды на радикалы OH и H. |
The 184 nm UV light is energetic enough to break the water molecule into OH and H radicals. |
Ты был, эээ... энергичен в достижении того, чего мы оба хотим, но... |
You've been, uh... vigorous in trying to achieve what we both want, but... |
Если участок с сорняками достаточно энергичен, фермер может сначала скосить его, прежде чем возделывать. |
If the weed patch is vigorous enough, the farmer may mow the patch first before tilling. |
Бек был игрив и энергичен, иногда бросая обложки Роллинг Стоунз, Биг Стар, зомби и Велвет андеграунд. |
Beck was playful and energetic, sometimes throwing in covers of The Rolling Stones, Big Star, The Zombies and The Velvet Underground. |
Methanol is slightly less energetic, yielding 17.94 kJ/mL. |
|
По-моему, стиль мисс Ледерен столь энергичен и выразителен, что не оставляет желать лучшего. |
Miss Leatherans style in my opinion is vigorous, individual and entirely apposite. |
Он так спокоен, умен, энергичен, так уверен в своих силах; чем-то сродни ей самой. |
He was so cool, deep, dynamic, in a way resourceful, like herself. |
Но до этого он был удивительно энергичен. |
He's been surprising energetic up until now. |
Мой отец - управляющий директор компании, продавая компьютеры, он решителен, энергичен и образован, отец любви и главный кормилец в семье. |
My father is the managing director of a company selling computers, he is strong-willed, energetic and well-educated, a loving father and the main breadwinner in the family. |
Во-первых, я признаю и сознаюсь, что я был в некотором роде эгоистом и что я игнорировал обсуждение моего мнения с редакторами, и это было потому, что я был честолюбив и энергичен. |
First I admit and confess that I was to some sort selfish and that I ignored discussing my opinion with editors and that was because I was ambitious and energyful. |
Он менее энергичен, чем 32P, что дает лучшее разрешение. |
It is less energetic than 32P, giving a better resolution. |
Он был особенно энергичен в продвижении образования для девочек и проводил политику частного образования вместо государственного школьного. |
He was particularly vigorous in promoting education for girls and pursued a policy of private education over government-run schooling. |
Он достаточно энергичен в опере. |
He was rather dashing at the opera. |
He is old and tired, Ronnie, you are young and vibrant! |
|
Генерал Еремия Григореску, командир дивизии, до войны много тренировался во Франции, был искусен и энергичен. |
General Eremia Grigorescu, the Division's commander, had trained extensively in France before the war, and was skillful and energetic. |
Озимый рапс менее подвержен неурожаю, так как он более энергичен, чем Летний сорт, и может компенсировать вред, наносимый вредителями. |
Winter rape is less susceptible to crop failure as it is more vigorous than the summer variety and can compensate for damage done by pests. |
Годовой план был определен еще до того, как была нанята вся команда, и он очень энергичен и оптимистичен. |
The annual plan was decided before the full team was even hired and is very eager and optimistic. |
Он пожал маленькую ему поданную руку и, как чему-то особенному, обрадовался тому энергическому пожатию, с которым она крепко и смело тряхнула его руку. |
He pressed the little hand she gave him, and was delighted, as though at something special, by the energetic squeeze with which she freely and vigorously shook his hand. |
Поднимите ее, - сказал Джоз, - она должна встать, слышите! - И он энергически топнул ногой. |
Get her up, said Jos; she must get up, I say: and he stamped his foot energetically. |
Мощь метода обусловлена тем, что радиоактивный распад гораздо более энергичен, чем химические реакции. |
The power of the technique is due to the fact that radioactive decay is much more energetic than chemical reactions. |
Послушай, даже если бы я и изгнал её, а я не изгнал, иногда духи возвращаются, особенно если в энергическом поле хозяина полно прорех. |
Look, even if I did extract her, which I didn't, sometimes spirits can slip back in, especially if the host has a lot of tears in his energetic body. |
Хищным нет, но сильным, энергическим. |
Not wild, but powerful, energetic. |
Я в первый раз слышал это признание и так энергически высказанное. |
It was the first time I had heard this confession, and so vigorously uttered. |
Довольно! - проговорил фон Лембке, энергически схватив испуганного Степана Трофимовича за руку и изо всех сил сжимая ее в своей. |
Enough! said Von Lembke to Stepan Trofimovitch, vigorously gripping the hand of the dismayed gentleman and squeezing it with all his might in both of his. |
Она пересела ближе к невестке и взяла ее руку своею энергическою маленькою рукой. |
She moved nearer to her sister-in-law and took her hand in her vigorous little hand. |
You need not say any more, interrupted the Grandmother energetically. I understand the situation. |
|
Он проговорил громко, на всю комнату, заключил энергически. |
He spoke loudly enough to be heard by all the room, and concluded with energy. |
Для создания доступных с точки зрения затрат и устойчивых энергических систем в сельских районах необходимо преодолеть эти трудности. |
These need to be overcome in order to attain affordable and sustainable rural energy systems. |
Хотя он менее энергичен, чем пища, из которой он получен, фекалии могут удерживать большое количество энергии, часто 50% от первоначальной пищи. |
Although it is lower in energy than the food from which it is derived, feces may retain a large amount of energy, often 50% of that of the original food. |
Технологии высоко температурных и энергических материалов. |
High temperature and energetic materials technology. |
Она читала Вольтера и знала наизусть Руссо, высказывалась вольно о разводе и весьма энергически о женских правах. |
She read Voltaire, and had Rousseau by heart; talked very lightly about divorce, and most energetically of the rights of women. |
Когда бы миссис Седли была женщиной энергической и не захотела сидеть сложа руки после разорения мужа, она могла бы снять большой дом и взять нахлебников. |
Had Mrs. Sedley been a woman of energy, she would have exerted it after her husband's ruin and, occupying a large house, would have taken in boarders. |
Доротея пересекла улицу энергическим упругим шагом и торопливо села в карету. |
Dorothea walked across the street with her most elastic step and was quickly in her carriage again. |
Меры, разумеется, были тотчас же приняты, и Андрей Антонович энергически настоял на немедленном их исполнении. |
Steps were immediately taken, of course, and Andrey Antonovitch vigorously insisted on their being carried out without delay within three weeks. |
Not a bit! said he, tossing his head decisively |