Необыкновенный человек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Необыкновенный человек - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
extraordinary man
Translate
необыкновенный человек -

Словарь
  • необыкновенный человек сущ
    1. extraordinary man, extraordinary people
      (незаурядный человек)

имя существительное
corkerрешающий довод, неопровержимое доказательство, нечто потрясающее, необыкновенный человек
cautionосторожность, предостережение, предупреждение, предосторожность, предусмотрительность, необыкновенный человек
- необыкновенный

имя прилагательное: unusual, strange, uncommon, rare, unique, singular, exceptional, marvelous, marvellous, phenomenal

  • необыкновенный луч - extraordinary ray

  • необыкновенный вид - unusual appearance

  • необыкновенный город - extraordinary city

  • Синонимы к необыкновенный: необычайный, небывалый, невиданный, неслыханный, беспримерный, исключительный, особенный, редкий, самобытный, своеобразный

    Значение необыкновенный: Редко встречающийся, необычный.

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.


осторожность, предостережение, предупреждение, предосторожность, предусмотрительность, человек с большими странностями


Боцман, приземистый, сморщенный и необыкновенно грязный человек, кивнул ему, когда он проходил мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quartermaster, a little, shrivelled man, extremely dirty, nodded to him as he passed.

Даже самый необыкновенный человек должен выполнять свои обыкновенные обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the most extraordinary person must fulfill his common duties.

Ты и вправду необыкновенный молодой человек, Кеннет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really are an extraordinary young man, Kenneth.

Однако все, кто его знал, признавали его талант и чувствовали, что он необыкновенный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, all those who knew him recognised his talent and felt that he was extraordinary.

Ты самый необыкновенный человек из тех, кого я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are about the most special person I know.

Вероятно, этот человек с необыкновенно острым умом еще многое знал и о многом догадывался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wondered just how much that extraordinarily keen brain knew or guessed.

Ты необыкновенный человек, бабушка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are an extraordinary person, Grandma.

Пока Жавера связывали, какой-то человек, стоя в дверях, смотрел на него с необыкновенным вниманием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they were binding Javert, a man standing on the threshold was surveying him with singular attention.

Я думаю, он необыкновенный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought he was an exceptional man.

Посторонний человек, зайдя в кордегардию, долго бы удивлялся: почему эта хорошенькая печальная девочка в необыкновенно нарядном розовом платье находится среди гвардейцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a stranger happened to come in, he would certainly have wondered what a sad, pretty little girl in a beautiful pink dress was doing among all those Guards.

Вы - необыкновенно убедительный человек, господин Падью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a most uncommonly persuasive man, Mr. Pardew.

Есть только один человек, который производит такой необыкновенный эффект на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only one person that has this singular effect on people.

Никакие опасности не могут остановить его, это необыкновенный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no dangers which will stop him; he is terrible.

Он спокойно стоял перед ними и улыбался, и мысль о том, кого она теряет, какой это необыкновенный человек, пронзила Стефани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It came over her very swiftly now just what it was she was losing-a grim, wonderful man.

И этот человек, чье богатство, воспитание и положение в обществе ставили его гораздо выше Дженни, тоже невольно заинтересовался необыкновенной девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact, this man, so superior to Jennie in wealth, education, and social position, felt an instinctive interest in her unusual personality.

Он необыкновенный человек, правда, потрясающий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a prodigious man, a great man really.

Но этому необыкновенному уму было совершенно непонятно многое, что знает даже иной глупый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that exceptional intelligence could not grasp many things which are understood even by some stupid people.

Но Пуаро необыкновенный человек - можно сказать, почти гений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Poirot is a man of great originality and he has something really approaching genius.

Чак, ты необыкновенный человек, и мне было приятно встречаться с тобой, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chuck, you are a wonderful man, and I have enjoyed our time together, but...

Ты самый необыкновенный человек из всех, что я встречала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the most special person I ever met.

Он необыкновенный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an extraordinary person.

Это был необыкновенно общительный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was an unusually communicative man.

Это был необыкновенно крупный и сильный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was an unusually big and forceful man.

Ведь вы необыкновенный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are an extraordinary man, you know.

Видно, он необыкновенный человек; так говорит ее мать, и газеты постоянно упоминают его имя, отмечают каждый его шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must be an extraordinary man; her mother said so, and the newspapers were always mentioning his name and noting his movements.

Это был добрый и почтенный человек, замечательный главным образом своей необыкновенной молчаливостью за столом, хотя рот его не закрывался ни на минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a good-natured worthy man; but chiefly remarkable for his great taciturnity at table, though his mouth was never shut at it.

Фиона... ты необыкновенный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiona... you're a caution.

Есть только один человек, который производит такой необыкновенный эффект на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only one person that has this singular effect on people.

Ну, думаю я просто необыкновенный полоте... человек

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I guess I'm just an extra-special tow- person.

Вы - редкий... необыкновенный человек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a wonderful, rare person!

Вот настоящий человек! - говорил себе Фрэнк. -Какая необыкновенная натура!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A real man, that, he thought; a wonderful temperament.

Но ведь ты такой, каким мне кажешься: благородный смелый, красивый, необыкновенный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God forbid you should be otherwise than what you seem to me-noble, grand, beautiful, rare among men!

Несколько человек больных медлили около колясочки, глядя на эту даму, как на что-то необыкновенное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several invalids were lingering near the low carriage, staring at the lady as though she were some curiosity.

Профессор Силен - именно так титуловал себя этот необыкновенный молодой человек - был очередной находкой миссис Бест-Четвинд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Silenus - for that was the title by which this extraordinary young man chose to be called - was a 'find' of Mrs Beste-Chetwynde's.

Он великий писатель и необыкновенный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is an extraordinary person and a great writer.

Ты необыкновенно хороший человек,- сказал он как-то ей ни с того ни с сего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are an awfully good sort, he said to her once a propos of nothing at all.

Судьи используют рейтинги риска, сгенерированные машиной, для определения срока, который человек должен будет провести в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some judges use machine-generated risk scores to determine how long an individual is going to spend in prison.

Праведный человек быстро узнает, что мир настроен против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A righteous man quickly finds the world aligned against him.

За спиной бандитов стояли какие-то неизвестные, но необыкновенно сильные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the backs of the bandits stood some unknown but extraordinarily powerful people.

У нескольких человек были щиты со знаками королевского дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spied men bearing the shields of the Royal household.

Здесь находится несколько человек, которым я бы хотел вас представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some people I want you to meet.

Это, должно быть, человек, который привел меня на Логополис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be the man who brought me to Logopolis...

Я сразу понял, что вы остроумный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I immediately realized that you are an intelligent man.

Химчистка, куда я хожу, наняла в этом месяце двух человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dry cleaners I go to just hired two new people this month.

Судя по голосу... Похоже, он очень хороший человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sounds like... a nice person.

Но, похоже, вы милый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you seem like a nice person.

С Тетрадью Смерти, умирает лишь тот человек, имя которого я напишу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Death Note can only kill a person whose name I write in it...

Или мы завершим правительственный проект, что мне отвратительно, или в департаменте появится новый человек, что отталкивает меня до глубины души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either we complete a government project which is abhorrent to me, or we bring a new person into the department, which repulses me to my core.

Я не хочу быть любопытным или что-либо, Но что такое человек, как вы делать в этот час прошли в один вагон-ресторан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean to be nosy or anything, but what's a man like you doing at this hour passed out in a diner?

Является ли человек активным скальпером или долгосрочным фундаментальным трейдером, правильное определение размера позиции является ключевым при применении любой форекс-стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether a person is an active scalper or a longer-term fundamental trader, trading the proper size position becomes key when implementing various trading strategies.

При входе с устройства на экране появляется код из букв и цифр, который человек должен ввести со своего компьютера или смартфона на определенной веб-странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With device login, your device shows an alphanumeric code and tells people to enter it on a web page on their desktop PC or smartphone.

Погибли 59 человек, более 500 человек были ранены, а Макконнелл утверждает, что «обсуждать законодательные решения» по борьбе с эпидемией случаев агрессии с оружием в Америке «совершенно преждевременно».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 59 dead and more than 500 injured, McConnell insisted that it was “[e]ntirely premature to be discussing about legislative solutions” to America’s gun-violence epidemic.

Исследователи спросили их, почувствуют ли они раздражение, если человек, стоящий перед ними в длинной очереди, продаст свое место в этой очереди за 50 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The researchers asked whether respondents would be annoyed if a stranger ahead of them in a long line sold his place in the line for $50.

Что может сделать человек с устаревшей столичной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does the man want with an obsolete Metropolitan... (WHOOSHING)

Молодой человек вытер замасленные ладони о брюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young man wiped his greasy hands on his trousers.

Денисов был маленький человек с красным лицом, блестящими черными глазами, черными взлохмоченными усами и волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denisov was a small man with a red face, sparkling black eyes, and black tousled mustache and hair.

Я любил самую необыкновенную женщину и в конце

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in love with the most incredible woman and in the end

К ученым они относились с необыкновенным пиететом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They held men of science in the highest regard.

Факт необыкновенный и жуткий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was unique and scary.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «необыкновенный человек». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «необыкновенный человек» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: необыкновенный, человек . Также, к фразе «необыкновенный человек» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information