Уроки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- урок сущ м
- lesson, class(опыт, класс)
- важный урок – important lesson
- урок истории – history class
- tutorial(учебник)
- следующий урок – next tutorial
- learn(изучение)
- уроки мастерства – learned skill
- learned
- example(пример)
-
имя существительное | |||
school | школа, обучение, направление, стая, занятия в школе, уроки |
работа, вопрос, условие, задача, правило, наука, класс, занятие, задание
Уроки Работа, заданная для выполнения в определённый срок ( устар. ).
Метте стал главным кормильцем семьи, давая уроки французского языка дипломатам-стажерам. |
Mette became the chief breadwinner, giving French lessons to trainee diplomats. |
Она замужем за учителем английского языка и поэтому может брать бесплатные уроки. |
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. |
Там он брал частные уроки пилотирования, а на следующий год ему предложили перейти из французской армии во французские ВВС. |
While there he took private flying lessons and the following year was offered a transfer from the French Army to the French Air Force. |
Команды проводят сбор средств, общественные мероприятия и уроки бальных танцев. |
Teams hold fundraisers, social events, and ballroom dance lessons. |
Добро пожаловать на урок программирования. Он заменит прошлогодние уроки внимательности. |
Welcome to computer coding class, which, uh, replaces our last educational fad- mindfulness. |
Ты очаровательный ангелочек, и я была в твоем возрасте, когда начала брать уроки пения. |
You're just lovely and angelic and I was once your age and that's when I started having singing lessons. |
I've been meaning to start taking piano lessons again. |
|
Она утверждает, что они должны думать о морали этой истории и о том, как они могли бы извлечь из нее уроки, а не о том, какая часть им больше нравится. |
She contends they should think about the moral of the story, and how they might learn from it, rather than which part they liked the best. |
Я начала брать уроки вокала и... полагаю у каждого из нас есть нечто особенное, так что тебе решать. |
I started having singing lessons and... I think we all have something completely different to offer, so the choice is yours. |
Ватсон, я вот что решил- мы можем продолжить наши уроки после того, как вы перестанете быть моим компаньоном. |
I've decided, Watson: the lessons can continue after our companionship ends. |
Если мы делаем уроки, Джиллиан разрешает не спать до полуночи. |
Well, if we finish our homework in time, Gillian lets us stay up till midnight. |
We should have taken those lessons. |
|
Менухин также брал уроки у Индры Деви, который открыл первую студию йоги в США в Лос-Анджелесе в 1948 году. |
Menuhin also took lessons from Indra Devi, who opened the first yoga studio in the U.S. in Los Angeles in 1948. |
Все мои уроки английского языка в средней школе и колледже говорили мне, что Джобс-это правильно, а Джобс-неправильно. |
All of my english classes in high school and college have told me that Jobs' is correct and Jobs's is incorrect. |
Депп, не известный своим пением, брал уроки в подготовке к своей роли, которую продюсер Ричард Д. Занук признал чем-то вроде азартной игры. |
Depp, not known for his singing, took lessons in preparation for his role, which producer Richard D. Zanuck acknowledged was something of a gamble. |
Я брал уроки у лучших учителей и сделал свой первый шаг на сцену в 1970 году. |
I got lessons from the best teachers and I took my first step on to the stage in 1970. |
Первый шаг к своей профессиональной музыкальной жизни он сделал, когда начал брать уроки классической гитары в начальной школе. |
The first step he made towards his professional music life was when he began taking classical guitar lessons in primary school. |
Книга в твердом переплете, собравшая в себя все уроки жизни, которые я знаю, такие как... |
A hardbound collection of all the life lessons I've learned, such as... |
Between my AP classes and violin lessons... |
|
В 16 лет он бросил среднюю школу и начал брать уроки кино у Ларри Бута в Халф-Мун-Бей, Калифорния. |
At 16, he dropped out of high school and started taking film-making classes from Larry Booth in Half Moon Bay, California. |
And be very good and learn your lessons and all that. |
|
Многие уроки домоводства в Японии вплоть до 1950-х годов давали шитье матросских костюмов в качестве заданий. |
Many home economics classes in Japan up until the 1950s gave sewing sailor outfits as assignments. |
Соединенные Штаты завершают две войны, из которых они вынесли обширные уроки, касающиеся объединения усилий сухопутных войск, ВМС, ВВС и морской пехоты, включая национальную гвардию и резервистов, для достижения победы над врагом. |
The US is coming out of two wars where it amassed vast lessons on bringing Army, Navy, Air Force, and Marines, including National Guard and reservists together to win the fight. |
Другими словами, когда дети выходят на улицу и тренируют смелость, они получают ценные жизненные уроки. |
In other words, when kids get outside and practice bravery, they learn valuable life lessons. |
и я разрешил миссис Уилкинсон проводить на второй половине нашего зала уроки балетной школы. |
I'm going to let Mrs Wilkinson use the bottom end of the boxing hall for her ballet lessons. |
Она предназначена для учащихся в возрасте от 15 до 24 лет и включает в себя уроки по написанию и записи музыки. |
It is aimed at students between 15 and 24, and includes lessons on how to write and record music. |
А если кто-то начнет возмущаться, напомни им, что у нас тут два огнестрела и ограбление банка, и убийца с автоматом в руках, причем, недалеко от школ, в которых вот-вот закончатся уроки. |
And if anyone complains, you mention to them that there have been two shootings and a bank robbery and a killer with an MP5 in an area where schools are about to let out. |
Лоис в основном работает домохозяйкой на протяжении всего сериала, хотя она давала уроки игры на фортепиано в ранних эпизодах. |
Lois primarily works as a housewife throughout the series, though she did give piano lessons in early episodes. |
16 января 1995 года Пайн была тяжело ранена в железнодорожной катастрофе в пригороде Виннетки, где она преподавала уроки игры на скрипке. |
On January 16, 1995, Pine was severely injured in a train accident in the suburb of Winnetka, where she taught violin lessons. |
Что именно, крахмальные воротнички и уроки мореходства? |
What, like starched collars and sailing lessons? |
Те, кто вырос на детском образовательном телевизионном шоу Улица Сезам, знают, что оно дает пятилетним детям доступные для их понимания уроки по правописанию, умению считать и навыкам общения. |
Those who grew up with the children's educational TV show Sesame Street know that it gives five-year-olds easy-to-take lessons in literacy, numeracy, and social skills. |
После этих двух отказов он получил наставничество и частные уроки от преподавателя средней школы Милуоки Гертруды Халл. |
After these two rejections, he was given coaching and private tutoring by Milwaukee high school teacher Gertrude Hull. |
Ты расскажешь нам, что ты сделал когда придешь к нам на уроки, в пятницу. |
You'll tell us the arrangements you have made... when you come to give us our lesson on Friday. |
У него еще будут уроки вождения в темноте, и это будет за три года до того, как он получит водительские права. |
He will also have lessons driving in the dark, and it will be three years before he gets a full licence. |
Хорошо, что я посвятил несколько дней изучению города, прежде чем начал брать уроки владения ятаганом. |
I was pleased that I had spent some days in Tor, before engaging in the lessons of the scimitar, learning the city. |
Chan had vocal lessons whilst at the Peking Opera School in his childhood. |
|
Он также предоставляет онлайн-курсы для подготовки к стандартизированным тестам, включая SAT и MCAT, а также выпустил уроки подготовки LSAT в 2018 году. |
It also provides online courses for preparing for standardized tests, including the SAT and MCAT and released LSAT preparation lessons in 2018. |
Я вышел из машины, и вместо того, чтобы выписать штраф, предложил дать ей уроки вождения. |
All right, so I get out of the car, and I offered to give her driving lessons instead of giving her a ticket. |
Хазан начала давать уроки кулинарии в своей квартире, а в 1969 году открыла собственную кулинарную школу-школу классической итальянской кулинарии. |
Hazan began giving cooking lessons in her apartment, and opened her own cooking school, The School of Classic Italian Cooking, in 1969. |
You've obviously been getting private tuition. |
|
И если я не заплачу завтра, она не сможет зарегистрироваться на ее новые уроки. |
If I don't pay tomorrow, she's not going to be able to register for her new classes. |
Первые уроки Баргиль получил дома, а затем у известного берлинского преподавателя теории музыки Зигфрида Вильгельма Дена. |
Bargiel received his first lessons at home and later with the well-known Berlin teacher of music theory Siegfried Wilhelm Dehn. |
Они жили в пригороде Мюнхена, и пока она давала уроки игры на фортепиано и время от времени давала концерты, он вел домашнее хозяйство и занимался своим искусством. |
They lived in a suburb of Munich, and while she gave piano lessons and occasional performances, he kept house and tended to his art work. |
Говорят, что, когда миссис Кроули переживала полосу особого невезения, она давала кое-где концерты и уроки музыки. |
They say that, when Mrs. Crawley was particularly down on her luck, she gave concerts and lessons in music here and there. |
Подрастая, она вместе со своей сестрой Данни брала уроки пения и танцев. |
Growing up, she and her sister Dannii took singing and dancing lessons. |
Let's learn Salsa. |
|
Он хотел изучать математику, но его семья не могла позволить себе платить за уроки. |
He wanted to study mathematics, but his family could not afford to pay for lessons. |
Возможно, тебе следует брать уроки актёрского мастерства. |
Perhaps you should consider taking acting lessons. |
Место захоронения было предложено шерпами в экспедиции и находится под скальной стеной, где он давал им уроки скалолазания. |
The burial site was suggested by Sherpas on the expedition and lies below a rock wall where he gave them climbing lessons. |
Через некоторое время он переехал в Лос-Анджелес, штат Калифорния, где начал посещать музыкальную школу Дика Гроува и начал преподавать частные уроки игры на гитаре. |
After a time he moved to Los Angeles, California, where he began attending the Dick Grove School of Music and began teaching private guitar lessons. |
Я много раз предлагал ей брать уроки вождения, но она не хочет. |
I've told her time and again to take lessons, but she doesn't want to. |
В них скрыты жизненные уроки, уроки, на которых мы можем учиться, и это важные и рискованные уроки, как и любой сюжет сериала. |
So there are real life lessons we can learn from soap operas, and those lessons are as big and adventurous as any soap opera storyline. |
В городе есть музыкальная школа, которая предлагает уроки различных инструментов, а также теории музыки и истории. |
The city has a music school which offers lessons of various instruments as well as music theory and history. |
Или эти уроки никогда не кончатся. поэтому должна преуспеть в остальном. |
Or these lessons won't stop. I can't get marks on the essay sections, so I have to do well on the rest. |
Так что я пошел в университет и занялся экономикой, как более практичной вещью, но мне это не приносило удовольствие, мне кажется, и в конечном итоге, после окончания университета, я начал брать уроки актерского мастерства и действительно наслаждался этим. |
So I went in to university and took economics as a more practical thing to do, but I didn't really enjoy it, I guess and ultimately, after university, I started taking some acting classes and really enjoyed that. |
Они продолжали встречаться в Лос-Анджелесе, где Стюарт время от времени давал им уроки пилотирования и любовные романы. |
They continued to see each other back in Los Angeles, where Stewart provided occasional flying lessons and romance. |
I'll try to give lessons. |
|
Maybe we should take cooking lessons together. |
|
Эта книга была сопоставлена с контрастной книгой уроки катастрофы, которую широко читают военные лидеры. |
The book has been compared to a contrasting book, Lessons in Disaster, which is widely read by military leaders. |
- отвечать урок по шпаргалке - pony
- главный урок - main lesson
- отвечать урок с запинками - stumble through a lesson
- урок французского языка - French lesson
- урок первый - first lesson
- урок начался - lesson has started
- как урок - as a lesson learned
- урок химии - chemistry lesson
- обмен урок - lesson sharing
- он усвоил урок - he learned his lesson