Uther - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
athar
Uther The father of King Arthur.
I once released the Dragon's breath so Uther could lie with your mother and beget a king. |
Однажды я выпустил дыхание Дракона чтоб Утер лёг с твоей матерью и породил короля. |
Those warning bells are ringing Because Uther thinks that Morgana has been kidnapped. |
Сигнальные колокола звонят потому, что Утер думает, что Моргану похитили. |
Это не для тебя, Утер дом и очаг, жена и дитя. |
|
Почему Утер так слепо не замечает её истинный характер? |
|
И не забывай, что у него есть причины ненавидеть Утера. |
|
Утер запретил это, это не разрешено. |
|
Uther is to fight a young sorcerer in the tournament tomorrow. |
Утер сражается с юным магом на завтрашнем турнире. |
But you, Uther, and whoever else simply ignored his point, for which he threw a fit and got tossed. |
Но ты, Утер, и кто-то еще просто проигнорировали его точку зрения, за что он закатил истерику и был брошен. |
In the Aarne-Thompson-Uther folktale classification system this tale and set of variants is type 1548. |
В системе классификации сказок Аарне-Томпсона-Утера эта сказка и набор ее вариантов относятся к типу 1548. |
Uther's reign is at an end. |
Правление Утера подходит к концу. |
You think Uther is going to thank you for healing him with magic? |
Ты думаешь, Утер собирается отблагодарить тебя за излечение его магией? |
The many other variants of the story in oral folk tradition appear worldwide and are classed as Aarne-Thompson-Uther type 275. |
Многие другие варианты этой истории в устной народной традиции появляются во всем мире и классифицируются как тип 275 Аарне-Томпсона-Утера. |
It must be very upsetting to know that Uther has abandoned you. |
Наверное, тяжело осознавать, что Утер тебя покинул. |
Despite Uther's failings, he has brought peace and prosperity to this Kingdom. |
Несмотря на недостатки Утера, он принёс мир и процветание этому королевству. |
I believe that Uther's action is right, because the non-standard version has been on the page for some weeks and no discussion has got going. |
Я считаю, что действия Утера правильны, потому что нестандартная версия была на странице в течение нескольких недель, и никаких обсуждений не было. |
Если Утер узнает об этом, он убьёт нас обоих. |
|
Son of Uther Pendragon, heir to the throne of England... and the only man allowed to wield Excalibur. |
Сыном Uther Pendragon, наследником трона Англии и единственным человеком, который может владеть Экскалибуром. |
With Uther's blood line and Ector's guidance, that can be you. |
С кровной линией Утера и воспитанием Эктора, им можешь стать ты. |
Мерлин, лорд Годвин - один из ближайших друзей Утера. |
|
Uther will never change his attitude towards magic, I know that, but if Arthur allows it to be used to heal his father, his attitude will be changed forever. |
Утер никогда не изменит своё отношение к магии, я знаю это, но если Артур использует её для излечения своего отца, его отношение изменится навсегда |
You said yourself Uther disapproved of you marrying Gwen. |
Ты сам сказал, что Утер не одобрил твой брак с Гвен. |
Ты отлично разыгрываешь из себя любящую подопечную Утера. |
|
Uther's death will allow Arthur's progression to the throne. |
После смерти Утера Артур должен будет взойти на трон. |
He was scared Uther would find out, that the King would discover he was a sorcerer. |
Он боялся, что Утер может узнать, Король обнаружил бы,что он волшебник. |
UtherSRG, that citation you put in does NOT say humans are apes. |
Утер-РГ, в той цитате, которую ты привел, не говорится, что люди-обезьяны. |
Stronger than the bond you have with Uther? |
Которая сильнее, чем между вами и Утером? |
The sons have been called Arthurs, Uthers, and Caradocs, from immemorial time. |
Сыновья с незапамятных времен носили имена Артуров, Утеров, Карадоков. |
I can't understand why Uther would sack him over one mistake. |
Я не понимаю, почему Утер выгнал его из-за одной ошибки. |
Note that Uther's version still serves as a perfectly good example of the use of messages to facilitate translation between wikis. |
Обратите внимание, что версия Утера все еще служит прекрасным примером использования сообщений для облегчения перевода между Вики. |
Pendragon Castle, reputedly founded by King Arthur's father, Uther Pendragon, is a mile or so to the north at grid reference NY779025. |
Замок Пендрагон, предположительно основанный отцом короля Артура Утером Пендрагоном, находится примерно в миле к северу по координатной сетке NY779025. |
И успел высвободить призрак Утера. |
|
Your father, Uther, desired a woman named Igraine, who belonged to a rival warlord, the Duke of Cornwall. |
Твой отец, Утер, возжелал женщину по имени Игрэйна, которая принадлежала другому полководцу, его конкуренту, герцогу Корнуоллскому. |
Morgana is in league with Morgause, she's plotting against Uther. |
Моргана в союзе с Моргаузой строит заговор против Утера. |
When you turned a blind eye and let my parents die at the hands of Uther. |
Когда ты закрыл глаза и позволил моим родителям умереть в руках Утера. |