According to german standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

According to german standards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в соответствии с немецкими стандартами
Translate

- according [adverb]

adverb: следовательно

  • authorization according to - разрешение в соответствии с

  • according to space - в соответствии с пространством

  • according to spec - в соответствии со спецификацией

  • breakdown according - Подробные данные по

  • according to these guidelines - в соответствии с этими руководящими принципами

  • according to the courts - в соответствии с судами

  • according to the layout - в соответствии со схемой

  • according to chapter - в соответствии с разделом

  • aligned according to - выровнены в соответствии

  • according with article - в соответствии со статьей

  • Синонимы к according: as stated by, in the opinion of, on the authority of, as claimed by, as per, as specified by, in accordance with, in compliance with, in agreement with, relative to

    Антонимы к according: questioning, challenging, arguing, opposing, refusing, disallowing, disapproving, contesting, denying, withholding

    Значение according: as stated by or in.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- german [adjective]

adjective: немецкий, германский

noun: немецкий язык, немец, немка

- standards [noun]

noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг



The following lists the percentage of respondents supporting the euro in each country, according to the Standard Eurobarometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится процент респондентов, поддерживающих евро в каждой стране, согласно стандартному Евробарометру.

Accordingly, this page lists both the internal ribbon and external communications cable standards together in one sortable table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, на этой странице перечислены как внутренние ленточные, так и внешние стандарты кабелей связи вместе в одной сортируемой таблице.

According to water quality standard regulations, federally recognized tribes/nations and states are required to specify appropriate water uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со стандартными правилами качества воды, федерально признанные племена / нации и государства обязаны определять соответствующие виды водопользования.

According to the standard, male connectors have DTE pin functions, and female connectors have DCE pin functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно стандарту, мужчина разъемы имеют ДТЭ контактный функций, и женский разъемы АКД контактный функций.

RFV is measured according to processes specified by the ASTM International in ASTM F1806 – Standard Practice for Tire Testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RFV измеряется в соответствии с процессами, указанными ASTM International в ASTM F1806-стандартной практике испытаний шин.

According to international standard ISO 8601, Monday is the first day of the week; thus, Tuesday is the second day of the week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно международному стандарту ISO 8601, понедельник - это первый день недели; таким образом, вторник-это второй день недели.

According to FN, the fin-stabilized design provides greater accuracy than a standard paintball round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно FN, ребристо-стабилизированная конструкция обеспечивает большую точность, чем стандартный пейнтбольный раунд.

In 2013, Israel standardized its daylight saving time according to the Gregorian calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Израиль стандартизировал летнее время по Григорианскому календарю.

The legislation was introduced according to Senator Bernie Sanders to make sure that every worker has at least a modest and decent standard of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам сенатора Берни Сандерса, этот закон был принят для того, чтобы обеспечить каждому работнику хотя бы скромный и достойный уровень жизни.

For metallized film capacitors, so-called pulse tests simulate the pulse load that might occur during an application, according to a standard specification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для металлизированных пленочных конденсаторов так называемые импульсные тесты имитируют импульсную нагрузку, которая может возникнуть во время применения, в соответствии со стандартной спецификацией.

If you aren't planning to make money by working, live according to your standards from now on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не планируешь сама зарабатывать, с этого момента живи по средствам.

This corresponds to about half the wire tolerance according to the specification of the German standard DIN46435.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствует примерно половине допуска провода в соответствии со спецификацией немецкого стандарта DIN46435.

Capacities of wine casks were formerly measured and standardised according to a specific system of English units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Емкости винных бочек ранее измерялись и стандартизировались в соответствии с определенной системой английских единиц измерения.

By creating standards, the work of engineers and developers who need to create objects that behave according to the standard is made easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании стандартов облегчается работа инженеров и разработчиков, которым необходимо создавать объекты, которые ведут себя в соответствии со стандартом.

According to the U.S. double standard, only Serbs engaged in distasteful ethnic cleansing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому двойному стандарту Америки, отвратительными этническими чистками занимались только сербы.

The armed forces are being re-organised according to NATO standards, and since 2010, the transition to an entirely contract-based military has been completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженные силы перестраиваются в соответствии со стандартами НАТО, и с 2010 года завершен переход на полностью контрактную военную основу.

Most often these machines are produced using versatile basic modules and standard components which are then customized according to the Client's specifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном наши машины изготовлены с использованием универсальных базовых модулей и стандартных компонентов, которые изготавливаются в соответствии с требованиями Заказчика.

“649 To determine the initial boiling point, as mentioned under 2.2.3.1.3 PGI, the test method according to standard ASTM D86-01 * is suitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

649 Для определения температуры начала кипения, упомянутой в пункте 2.2.3.1.3, группа упаковки I, следует применять метод испытания, соответствующий стандарту ASTM D86-01 *.

According to the Åland Treaty, Finnish federal law is applied as the minimum standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Аландскому договору, в качестве минимального стандарта применяется финское федеральное законодательство.

More popular becomes special coating for children playgrounds, which is made of rubber crumb according to the safety standard EN1177.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно становится популярным специальное покрытие для детских площадок, изготовленное из резиновой крошки в соответствии с нормами безопаснсти EN-1177.

Standard-sized breeds are grouped by type or by place of origin; bantam breeds are classified according to type or physical characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Породы стандартного размера группируются по типу или месту происхождения; породы bantam классифицируются по типу или физическим характеристикам.

They can be classified as meeting two types according to international standards such as IEC 61672-2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть классифицированы как соответствующие двум типам в соответствии с международными стандартами, такими как IEC 61672-2013.

According to the early reports by the labor standard inspection office, Matsuri Takahashi had more than 105 hours of monthly overtime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно ранним отчетам Бюро трудовой стандартной инспекции, у Мацури Такахаси было более 105 часов ежемесячной сверхурочной работы.

According to the standards of the breed silky terrier has to be long-coated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно выстригают волосы между глаз, снимается длинная шерсть с ушей, хвоста и лап.

We work according to valid quality standards as well as documented, fixed methods and procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем по действующим признакам качества, а также документированному установленному методу и рабочим инструкциям.

According to Crayola, they currently manufacture 120 standard crayon colors being included in the regular 120-count box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Crayola, в настоящее время они производят 120 стандартных цветных карандашей, которые входят в обычную коробку 120-count.

I think some of the articles relating to the Wikimedia Foundation are of very borderline notability, according to our own standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что некоторые статьи, относящиеся к Фонду Викимедиа, имеют очень пограничную заметность, согласно нашим собственным стандартам.

Polyethylene sleeving is standardised according to ISO 8180 internationally, AWWA C105 in the U.S., BS 6076 in the UK and AS 3680 and AS 3681 in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиэтиленовая оплетка стандартизирована в соответствии с международным стандартом ISO 8180, AWWA C105 в США, BS 6076 в Великобритании и AS 3680 и AS 3681 в Австралии.

Life in the north Georgia county of Clayton was still new and, according to the standards of Augusta, Savannah and Charleston, a little crude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графство Клейтон в Северной Джорджии было еще молодо, и жизнь там, на взгляд жителей Чарльстона, Саванны и Огасты, пока что не утратила некоторого налета грубости.

Medal evaluations for amateurs enable dancers' individual abilities to be recognized according to conventional standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медальные оценки для любителей позволяют оценить индивидуальные способности танцоров в соответствии с общепринятыми стандартами.

According to the London Development Agency, the site did not meet the Government's Decent Homes Standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Агентству по развитию Лондона, этот комплекс не отвечал правительственному Стандарту достойного жилища.

According to the Svalbard Treaty, Norwegian law is applied as the minimum standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Договору о Шпицбергене, норвежское право применяется в качестве минимального стандарта.

According to Dr. Wersheim, my client meets all legal standards for mental competency and has made here an intelligent and fully informed waiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Вершем считает, что психическое состояние моего клиента отвечает всем формальным требованиям и он вполне в состоянии принять самостоятельное и обдуманное решение.

According to Gambhirananda, the old manuscripts may have had 745 verses, though he agrees that 700 verses is the generally accepted historic standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Гамбхирананде, в старых рукописях могло быть 745 стихов, хотя он согласен, что 700 стихов-это общепринятый исторический стандарт.

As of 2010, G. rhamni does not appear to have a threatened conservation status according to IUCN standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2010 год G. rhamni, по-видимому, не имеет угрожаемого природоохранного статуса в соответствии со стандартами МСОП.

According to ASHRAE-55 2010 standard, there are three methods for estimating clothing insulation using the tables provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно стандарту ASHRAE-55 2010, существует три метода оценки изоляции одежды с использованием представленных таблиц.

According to American Kennel Club breed standards, a Rottweiler's coat is short and straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно стандартам породы американского клуба собаководства, шерсть ротвейлера короткая и прямая.

Major to nursery is getting healthy offspring, with stable type, according to their breed qualities are not inferior to modern standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной целью питомника является получение здорового потомства, с устойчивым типом, по своим породным качествам не уступающих современному стандарту.

In 1980, the American standard of living was the highest among the industrial countries, according to the OECD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году американский уровень жизни был самым высоким среди индустриальных стран, по данным ОЭСР.

A prospective spouse must be chronologically sound and appropriate in regards to the age of consent according to prevailing community standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальные супруги должны на момент заключения брака достигнуть возраста согласия в соответствии с принятыми нормами закона.

Various media outlets also criticized that the decision was nontransparent, not according to established rules and failing to secure high academic standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные средства массовой информации также критиковали то, что решение было непрозрачным, не соответствовало установленным правилам и не обеспечивало высокие академические стандарты.

Ukrainians’ main daily worries, according to the KIIS study, are the war in the east (72 percent), low living standards (60 percent), and the economic situation (47 percent).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно опросу КМИС, больше всего украинцев беспокоят война на востоке страны (72%), низкий уровень жизни (60%) и экономическая ситуация на Украине (47%).

9 Extra fee is charged according to the Price list for the document delivery by express or standard mail to the address specified by a customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 За доставку документа клиенту курьерской почтой или почтой на указанный адрес взимается дополнительная комиссия согласно прейскуранту.

According to standard operating procedure if an FAA flight control notices anything that suggests a possible hijacking, controllers are to contact the superior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы найти ответ, мы должны сначала увидеть истинную, тщательно спрятанную, причину.

Construction of the medical facility in the rural community of Toktaibelyak commenced in April of this year and was carried out according to the standard plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство медицинского учреждения в селе Токтайбеляк было начато в апреле этого года и велось по типовому проекту.

Solder fluxes are specified according to several standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Припойные флюсы задаются в соответствии с несколькими стандартами.

According to a 2014 study by Standard Bank economist Simon Freemantle, a total of 15.3 million households in 11 surveyed African nations are middle-class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию 2014 года экономиста Standard Bank Саймона Фримантла, в общей сложности 15,3 миллиона домохозяйств в 11 обследованных африканских странах относятся к среднему классу.

Traffic destined for the cable modem from the Internet, known as downstream traffic, is carried in IP packets encapsulated according to DOCSIS standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трафик, предназначенный для кабельного модема из интернета, известный как нисходящий трафик, передается в IP-пакетах, инкапсулированных в соответствии со стандартом DOCSIS.

Accordingly, new standard-gauge and broad-gauge trains for the use of the Imperial Court were constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, были построены новые поезда стандартной и широкой колеи для использования императорским двором.

In United States, it is recommended that the filters are certified according to American National Standard Institute/National Science Foundation Standard 53.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах рекомендуется, чтобы фильтры были сертифицированы в соответствии со стандартом 53 американского Национального института стандартов/Национального научного фонда.

There is a sofa in the corner of the room and next to it a beautiful old standard lamp, which is on the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В углу комнаты - диван, а рядом красивый старый торшер, который находится на ковре.

A man in Kunming would melt them back into standard bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом парень в Канмине снова переплавлял их в стандартные слитки.

Israel continues to do as much as it can to improve further the welfare and standard of living of Palestinians in the territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль продолжает делать все от него зависящее, с тем чтобы улучшить положение и повысить уровень жизни палестинцев на этих территориях.

The actual cost and benefit of food aid, however, should be analysed according to country-specific considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако фактические издержки и выгоды, получаемые в результате продовольственной помощи, следует анализировать с учетом конкретного положения в отдельной стране.

The fundamental problem with the ICJ's decision is its unrealistically high standard of proof for finding Serbia to have been legally complicit in genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаментальная проблема с решением Международного суда заключается в нереалистично высоких критериях для доказательства того, что Сербия юридически виновна в геноциде.

According to our analyses they'll abandon their non-aggression pact with the Dominion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно нашему анализу - вот он - они проголосуют за отмену пакта о ненападении с Доминионом на пленарном заседании в следующем году.

But we don't post the truly evil stuff - just the standard crap like sharks and ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-настоящему злые рисунки мы не вешаем- весим обычную хрень навроде акул и призраков.

The starch, however, changes the kinetics of the reaction steps involving triiodide ion. A 0.3% w/w solution is the standard concentration for a starch indicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крахмал, однако, изменяет кинетику стадий реакции с участием трийодид-Иона. 0,3% w/w раствор является стандартной концентрацией для индикатора крахмала.

The standard coat is a solid golden rust color in several shadings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное покрытие-сплошной золотисто-ржавый цвет в нескольких оттенках.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «according to german standards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «according to german standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: according, to, german, standards , а также произношение и транскрипцию к «according to german standards». Также, к фразе «according to german standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information