Appointed chair - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
appointed advisor - назначен советником
appointed by government - назначаемый правительством
appointed in accordance with the said rules - назначенный в соответствии с указанными правилами
appointed as - назначен
if appointed - если назначен
externally appointed - внешне назначен
trustees appointed - попечители назначаются
appointed subcontractors - назначенные субподрядчики
legally appointed guardian - законно назначенный опекун
newly appointed director - Вновь назначенный директор
Синонимы к appointed: prescribed, arranged, set, scheduled, fixed, agreed, decided, allotted, prearranged, assigned
Антонимы к appointed: selected, choose, select, remove
Значение appointed: (of a time or place) decided on beforehand; designated.
noun: стул, кресло, председатель, кафедра, председательское место, профессура, должность профессора, место свидетеля в суде, рельсовая подушка
verb: председательствовать, возглавлять, ставить во главе, стоять во главе, поднимать и нести на стуле
publicity chair - директор по связям с общественностью
is chair for - это стул
friends of the chair - друзья кафедры
general chair - общий стул
comfort chair - комфорт кресло
associate chair - адъюнкт стул
chair of the united nations development group - Председатель группы развития Организации Объединенных Наций
chair of the main committee - председатель главного комитета
the chair reported on - Председатель сообщил о
to get the chair - чтобы получить кресло
Синонимы к chair: professorship, hot seat, electric chair, death chair, chairwoman, chairperson, president, chairman, control, be in charge of
Антонимы к chair: table, depose, extremity, follow up, handle, tail, accept, accept orders from, acolyte, adhere to
Значение chair: the person in charge of a meeting or organization (used as a neutral alternative to chairman or chairwoman).
The University of Manchester appointed her an honorary professor of medical genetics in 1994, and gave her a substantive chair in 2001. |
В 1994 году Манчестерский университет назначил ее почетным профессором медицинской генетики, а в 2001 году предоставил ей основательную кафедру. |
In 1957, he was appointed professor at the TU Berlin, the chair of Luftfahrtriebwerke. |
В 1957 году он был назначен профессором в ту Берлин, на кафедру Luftfahrtriebwerke. |
In 1997 Andrew R. Heinze, a USF professor of American History who specialized in Jewish studies, was appointed as the new Swig chair. |
В 1997 году Эндрю Р. Хайнце, профессор американской истории, специализирующийся на еврейских исследованиях, был назначен новым председателем Swig. |
The Secretary shall be appointed by the Secretary-General after consultations with the Chair of the Special Court. |
З. Секретарь назначается Генеральным секретарем после консультаций с Председателем Специального суда. |
In 2011 Kiefer was appointed to the chair of creativity in art at the Collège de France. |
В 2011 году Кифер был назначен на кафедру творчества в искусстве в Коллеж де Франс. |
Pierre Victor Galtier was appointed to the department chair and held the position for 30 years. |
Пьер Виктор Гальтье был назначен на должность заведующего кафедрой и занимал эту должность в течение 30 лет. |
Pasteur was appointed professor of chemistry at the University of Strasbourg in 1848, and became the chair of chemistry in 1852. |
Пастер был назначен профессором химии в Страсбургском университете в 1848 году и стал кафедрой химии в 1852 году. |
After spending over 30 years in air traffic control, she was appointed chair of the Canadian Transportation Safety Board in 2014. |
Проведя более 30 лет в управлении воздушным движением, она была назначена председателем канадского совета по безопасности перевозок в 2014 году. |
Alumnus Jerome Powell was appointed as Chair of the U.S. Federal Reserve Board in 2018. |
Выпускник Джером Пауэлл был назначен председателем совета Федеральной Резервной Системы США в 2018 году. |
She became an influential person in the parliament, and was appointed the Chair of the Budget Committee of the Verkhovna Rada. |
Она стала влиятельной персоной в парламенте, а также была назначена председателем бюджетного комитета Верховной Рады. |
He was appointed an assistant professor there in 1951, succeeding Hudson to the Bemis Chair in 1961. |
Он был назначен ассистентом профессора там в 1951 году, сменив Хадсона на кафедре Бемиса в 1961 году. |
The loss of Francis Balfour in 1882, climbing the Alps just after he was appointed to a chair at Cambridge, was a tragedy. |
Потеря Фрэнсиса Бальфура в 1882 году, когда он поднимался в Альпы сразу после того, как был назначен на кафедру в Кембридже, была трагедией. |
Arndt had meanwhile risen from privatdocent to extraordinary professor, and in 1806 was appointed to the chair of history at the university. |
Тем временем Арндт прошел путь от рядового доцента до экстраординарного профессора и в 1806 году был назначен на кафедру истории в университете. |
Juncker was appointed as the first permanent president and assumed the chair on 1 January 2005. |
Юнкер был назначен первым постоянным председателем и вступил в должность 1 января 2005 года. |
Early in his presidency, Reagan appointed Clarence M. Pendleton Jr., of San Diego as the first African American to chair the United States Commission on Civil Rights. |
В начале своего президентства Рейган назначил Кларенса М. Пендлтона-младшего из Сан-Диего первым афроамериканцем, возглавившим комиссию Соединенных Штатов по гражданским правам. |
Four years later he was appointed to the chair of chemistry as well. |
Через четыре года его тоже назначили на кафедру химии. |
In 1905, he was appointed to the Regius Chair of Medicine at Oxford, which he held until his death. |
В 1905 году он был назначен на кафедру Региуса медицины в Оксфорде, которую он занимал до своей смерти. |
Truesdale had a positive opinion of Edward B. Miller, the Nixon-appointed chair of the NLRB chair from 1970 to 1974. |
Трусдейл положительно отзывался об Эдварде Б. Миллере, назначенном Никсоном председателем НЛРБ с 1970 по 1974 год. |
ACOM has one member from each member nation under the direction of an independent chair appointed by the council. |
Ректальное исследование дает представление о тонусе анального сфинктера и о том, содержит ли нижняя прямая кишка какие-либо фекалии или нет. |
In 1937 he was appointed to a chair in natural philosophy. |
В 1937 году он был назначен на кафедру естественной философии. |
In June of the same year he was appointed to a professorial chair in anatomy at the University of Nagyszombat. |
В июне того же года он был назначен профессором кафедры анатомии в Университете Нагишомбата. |
This failed to materialise but Hill was appointed in 1936 by the federal government to chair the ACT Industrial Board. |
Это не удалось осуществить, но Хилл был назначен в 1936 году федеральным правительством председателем промышленного совета ACT. |
Hannah Mary Rothschild was appointed in December 2014 as Chair of the Board of the National Gallery of London. |
Ханна Мэри Ротшильд была назначена в декабре 2014 года Председателем Правления Национальной галереи Лондона. |
In 2013, McAleese was appointed Chair of the Von Hugel Institute at the University of Cambridge. |
В 2013 году Макализ был назначен председателем Института фон Хюгеля в Кембриджском университете. |
In 2015 Dr Ann Limb was appointed Chair of the association, the first woman to hold the post. |
В 2015 году д-р Энн Лимб была назначена председателем Ассоциации, первой женщиной, занявшей этот пост. |
Representative Kathy Castor of Florida was appointed to chair the committee. |
Председателем комитета была назначена представительница Флориды Кэти Кастор. |
In 1876, he was appointed the Chair of Pathology and Internal Medicine in the veterinary science department at Lyon. |
В 1876 году он был назначен на кафедру патологии и внутренней медицины в департаменте ветеринарии в Лионе. |
In 1921, he was appointed to the chair of philosophy in Moscow University. |
В 1921 году он был назначен на кафедру философии Московского университета. |
Responding to a massive influx of telegrams urging their pardon, Massachusetts governor Alvan T. Fuller appointed a three-man commission to investigate the case. |
В ответ на массовый поток телеграмм с просьбой о помиловании губернатор Массачусетса Алван т. Фуллер назначил комиссию из трех человек для расследования этого дела. |
In 1961 Nhất Hạnh went to the US to teach comparative religion at Princeton University, and was subsequently appointed lecturer in Buddhism at Columbia University. |
В 1961 году Nhất Hạnh отправился в США, чтобы преподавать сравнительное религиоведение в Принстонском университете, а затем был назначен преподавателем буддизма в Колумбийском университете. |
But even before Groysman was appointed, experts worried that his new government would not be sufficiently reform-minded and that he’s too loyal to President Petro Poroshenko. |
Но еще до его назначения экспертов беспокоило то, что его новое правительство не будет в достаточной степени ориентировано на реформы, и что Гройсман слишком предан президенту Петру Порошенко. |
She began her road to infamy as a court-appointed child psychologist. |
Она начала свой путь к позору в качестве назначенного судом детского психолога. |
'Opening the Commons' defence debate yesterday, newly-appointed Defence Minister, |
Открывая вчера дебаты в Палате общин министр обороны, недавно назначенный на пост, |
They were as spacious as the ones above but had less light in them, and were not quite so richly appointed. |
Он был столь же просторным, как у Морли, хотя и не столь светлым и сверкающим. |
On a table stood a ragged chair, with, beside it, a clock minus a pendulum and covered all over with cobwebs. |
На одном столе стоял даже сломанный стул и, рядом с ним, часы с остановившимся маятником, к которому паук уже приладил паутину. |
I said No, I hadn't; Authority appointed him and I supposed they always would. |
Я ответил - нет, не приходилось; Смотрителя назначает Администрация, и я думаю, так будет всегда. |
And sits that way, with his hands crossed behind his head and his feet stuck out in a chair, a smoking cigarette sticking out from under his hatbrim -watching the TV screen. |
Так и сидит: руки закинул за голову, ноги на сиденье стула, дымящаяся сигарета торчит из-под шапки, он смотрит телевизор. |
Please, allow the newly appointed managing editor of the Tribune to buy a round. |
Пожалуйста, позвольте только что назначенному главному редактору Трибьюн угостить вас. |
If you cannot afford to hire a lawyer, one will be appointed to represent you before any questioning if you wish one. |
Если у тебя нет денег на адвоката... тебе его предоставят по первому требованию. |
О, смотри, твои сотовый на кресле лежит. |
|
John Locke was appointed the leader of the Others. |
Джон Локк был назначен лидером Других. |
I shall not speak of his kindness to man and beast alike... Nor of his diligence in performing his appointed duties about the home. |
Я не буду говорить о его доброте к малым и большим... ни о его старнии в выполнении работ по дому. |
I will be appointed the new Vice President of the United States. |
Я вступлю в должность нового вице-президента соединенных штатов. |
The First Circuit appointed Jeremiah Smith, circuit judge, pursuant to § 25 of the Judiciary Act of 1801 to take over Pickering's caseload. |
Первый округ назначил Джеремию Смита, окружного судью, в соответствии с § 25 Закона О судебной системе 1801 года, чтобы взять на себя ведение дел Пикеринга. |
Reverend Walsh had met Edmund Blacket when he had been appointed to finish Christ Church St Laurence in 1843 and been introduced to Gothic architecture by him. |
Преподобный Уолш познакомился с Эдмундом Блэкетом, когда в 1843 году ему было поручено закончить строительство церкви Святого Лаврентия, и познакомился с готической архитектурой. |
When the borough was created in 1900, a committee was appointed to design a coat of arms. |
Когда город был создан в 1900 году, была назначена комиссия для разработки герба. |
On 26 January 1640 he was appointed chancellor and keeper of the great seal to Queen Henrietta Maria. |
26 января 1640 года он был назначен канцлером и хранителем Великой печати при королеве Генриетте Марии. |
In September 2018, Ollie Wood was appointed as the second UK Youth Commissioner for The Scouts at the end of Hannah's term. |
В сентябре 2018 года Олли Вуд был назначен вторым британским комиссаром по делам молодежи для скаутов в конце срока полномочий Ханны. |
The other leaders were appointed on the orders of the Chief of the Vanguard. |
Остальные командиры были назначены по приказу начальника Авангарда. |
He was appointed captain for the first time in December 2006 as Jody Craddock was out injured. |
Он был назначен капитаном в первый раз в декабре 2006 года, когда Джоди Крэддок был ранен. |
He stepped down as chairman of Microsoft in February 2014 and assumed a new post as technology adviser to support the newly appointed CEO Satya Nadella. |
Он ушел с поста председателя Microsoft в феврале 2014 года и занял новый пост советника по технологиям, чтобы поддержать недавно назначенного генерального директора сатью Наделлу. |
President Washington dismissed L'Enfant in March 1792 due to conflicts with the three commissioners appointed to supervise the capital's construction. |
Президент Вашингтон уволил Л'Энфана в марте 1792 года из-за конфликтов с тремя комиссарами, назначенными для надзора за строительством столицы. |
In 1688 Diego de Vargas was appointed Spanish Governor of the New Spain territory of Santa Fe de Nuevo México and arrived to assume his duties in 1691. |
В 1688 году Диего де Варгас был назначен испанским губернатором новой испанской территории Санта-Фе-де-Нуэво-Мексико и прибыл к исполнению своих обязанностей в 1691 году. |
Pope Benedict XII appointed the Franciscan Richard of Burgundy to Almalik in 1339 but he was killed by Muslims in the Ili region. |
Папа Бенедикт XII назначил францисканца Ричарда Бургундского в Альмалик в 1339 году, но он был убит мусульманами в районе или. |
In February 2012, Mark Peters was appointed Chief Executive Officer of the GOLDOC. |
В феврале 2012 года главным исполнительным директором GOLDOC был назначен Марк Питерс. |
He had made it in the hope of being appointed to a more remunerative position elsewhere, but no new position was forthcoming. |
Он сделал это в надежде получить более выгодную должность в другом месте, но никакой новой должности не предвиделось. |
The MariaDB Foundation appointed Widenius as its CTO. |
Фонда MariaDB назначен Видениус в своем ЦТО. |
Former prosecutor Robert D. Boyle was also appointed as a special prosecutor. |
Бывший прокурор Роберт Д. Бойл также был назначен специальным прокурором. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appointed chair».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appointed chair» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appointed, chair , а также произношение и транскрипцию к «appointed chair». Также, к фразе «appointed chair» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.