Arrangements for consultations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: расположение, устройство, договоренность, соглашение, урегулирование, механизм, аранжировка, установка, расстановка, приспособление
make arrangements - принимать меры
make arrangements for - принять меры для
sanitary arrangements - санитарно-профилактические мероприятия
disorder arrangements - спутывать планы
financial arrangements - финансовый механизм
making arrangements - принятие мер
advance arrangements - предварительные меры
plan of arrangements - чертеж общего расположения
program of international studies of fishery arrangements - Программа международных исследований организации рыболовства
rationing arrangements - ограничительные меры
Синонимы к arrangements: disposition, positioning, order, grouping, organization, alignment, presentation, display, preparations, provision(s)
Антонимы к arrangements: disorders, disagreements, division, individuals, jumbles, analysis, antagonism, argument, betrayals, breach
Значение arrangements: the action, process, or result of arranging or being arranged.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for the load shifting - на время перевода нагрузки
compensate for wear - компенсировать износ
announce candidacy for elections - выставлять кандидатуру на выборы
announce candidacy for by-election - выставлять кандидатуру на довыборы
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
announce candidacy for new presidential elections - выставлять кандидатуру на новые президентские выборы
announce candidacy for re-election - выставлять кандидатуру на переизбрание
procedure for compulsory purchase - судопроизводство по принудительному отчуждению
remuneration for assistance and salvage - вознаграждение за помощь и спасание
procedure for granting - механизм предоставления
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
International Business Center: Consultations, Investments, Appraisal - Международный Бизнес Центр: консультации, инвестиции , оценка
hold consultations - проводить консультации
experts consultations - консультации экспертов
engage in consultations - участвовать в консультациях
open-ended informal consultations - открытый состав неофициальных консультаций
consultations with social partners - консультации с социальными партнерами
in consultations between - в ходе консультаций между
tax consultations - налоговые консультации
are subject to consultations - являются предметом консультаций
active participation in the consultations - активное участие в консультациях
Синонимы к consultations: discussions, meetings, debates, conversations, deliberations, interviews, parleys, seminars, councils, conferences
Антонимы к consultations: abandonment, agreement, carelessness, consensus, dereliction, disregard, farewell, general agreement, general consensus, harmony
Значение consultations: a conference (usually with someone important).
The DH is conducting a public formal consultation on the arrangements for the implementation of Automatic Generic Substitution. |
DH проводит публичные официальные консультации по механизмам осуществления автоматической замены генериков. |
These arrangements he had described had been developed in consultation with the staff, although elements of the staff had later had second thoughts. |
Указанные оратором мероприятия осуществлялись в консультации с персоналом, хотя некоторые сотрудники и высказали впоследствии иное мнение. |
However, the consultations are still taking place and thus the contents and arrangements will be defined later. |
Однако консультации все еще продолжаются, поэтому содержание и механизмы будут определены позже. |
Lydgate, at Mr. Bulstrode's request, was laying down plans for the internal arrangements of the new hospital, and the two were often in consultation. |
По просьбе мистера Булстрода он составлял планы размещения больных в новой больнице, и потому они часто виделись. |
In 1985, the New York City Transit Authority hired George L. Kelling, the author of Broken Windows, as a consultant. |
В 1985 году Управление транспорта Нью-Йорка наняло Джорджа л. Келлинга, автора книги разбитые окна, в качестве консультанта. |
If I have to, I will take a leave of absence from the FBI and you can hire me as your personal security consultant. |
Если придётся, я уйду из ФБР и буду работать у вас консультантом по безопасности. |
In doing so, according to the Old Believers, Nikon acted without adequate consultation with the clergy and without gathering a council. |
При этом, по мнению старообрядцев, Никон действовал без должного совещания с духовенством и без созыва собора. |
He has been a game designer and consultant for companies including Electronic Arts and Microsoft. |
Он был геймдизайнером и консультантом для таких компаний, как Electronic Arts и Microsoft. |
I'd say there's nine consultants in the country who truly know foreign policy. |
Я бы сказал, что в стране есть 9 консультантов, которые разбираются во внешней политике. |
Mr. Masseria and I have recently embarked on an arrangement wherein he will supply me with product via Tampa. |
Мистер Массерия и я недавно заключили соглашение, по которому он снабжает меня продуктом через Тампу. |
Given the starting point for the informal consultations, issues of ownership and authorship of topics should not be raised. |
С учетом отправного момента для проведения неофициальных консультаций поднимать вопросы авторства и предложений в отношении тем не следует. |
Consultants have been engaged to draft the guides, with support and guidance from experts. |
Для разработки руководств при поддержке и на основе рекомендаций экспертов были задействованы консультанты. |
The previous, voluntary financing arrangement had endured too long. |
Прошлая система финансирования на основе добровольных взносов существовала слишком долго. |
Project director on consultations at OHCHR in Geneva in April and August 1998. |
Директор проекта посещал Женеву в апреле и августе 1998 года для проведения консультаций в УВКПЧ. |
Under agreed support arrangements, UNMIS will provide logistic support to each of the 10 state offices in Southern Sudan. |
Согласно договоренностям о поддержке, МООНС будет оказывать материально-техническую поддержку всем 10 отделениям в штатах Южного Судана. |
It would be appreciated if the Secretariat could arrange briefings and consultations on the subject at a convenient time for all parties concerned. |
В этой связи жела-тельно, чтобы Секретариат организовал брифинги и консультации по данному вопросу в удобное для всех заинтересованных сторон время. |
It is the Department of Health's policy that, on medical grounds, the delivery of babies should take place in consultant-staffed maternity units. |
Министерство здравоохранения проводит политику, согласно которой по медицинским соображениям роды должны происходить в родильных отделениях, укомплектованных соответствующим медицинским персоналом. |
For this purpose, an open consultation process was initiated by the European Commission, which was closed at the end of February 2012. |
С этой целью Европейская комиссия инициировала открытый процесс консультаций, который завершился в конце февраля 2012 года. |
Consultancy fee for event preparation, including background material: US$ 20,000. |
Оплата услуг консультантов в связи с подготовкой мероприятия, включая справочные материалы: 20000 долл. США. |
He would seek further detail on the proposed expenditures for consultants and the related issue of training costs. |
Он запросит более подробную информацию по вопросу о предлагаемых расходах на консультантов и по смежному вопросу о расходах на профессиональную подготовку. |
For its RAM project, DESA selected its consultant in consultation with ARMS, which is a good practice. |
Для осуществления проекта по ВДА ДЭВС выбрал по согласованию со СВАД консультанта, что является положительным примером. |
That should be done while taking into account Article 12 and in a more informal format, such as informal consultations or round tables. |
Такое обсуждение должно проходить с учетом положений статьи 12 и в более свободном формате, таком, как неофициальные консультации или дискуссии «за круглым столом». |
The Shoura, or consultative council, is toothless: appointed by the king, it is unable to legislate and will remain un-elected for the foreseeable future. |
Шура или консультативный совет не имеет реальной власти. Назначаемый королем он не имеет возможности издавать законы и останется невыборным органом в обозримом будущем. |
Meanwhile, Kremlin consultant Dmitry V. Suslov, deputy director of the Council on Foreign and Defense Policy in Russia, sat back with a slight smile on his ruddy face. |
В это время консультант Кремля Дмитрий Суслов (Dmitry V. Suslov), заместитель директора российского Совета по внешней и оборонной политике, спокойно сидел в кресле, а на его красноватом лице играла легкая улыбка. |
In September 2011, Abbott's condition worsened again, and his consultant took his CT scans and X-rays to a panel of experts. |
В сентябре 2011 года состояние Эбботта ухудшилось снова, и консультировавший его врач показал его результаты КТ и рентгеновские снимки группе специалистов. |
The Northern Ireland Prison Service carried out an internal review of the Compact and the regime and this was published for consultation on 31 January 2006. |
Пенитенциарная служба Северной Ирландии провела внутренний обзор Пакта и соответствующего режима, который был опубликован для целей консультации 31 января 2006 года (обзор и связанный с ним консультационный документ приводятся в качестве приложений 9 и 10). |
But for now, Sabelikov is working as an IT consultant. |
А Сабеликов пока работает консультантом по информационным технологиям. |
My consultation rates are comparable. $20,000 for a routine appeal. |
Мои консультационные услуги равны 20 тысяч за стандартную апелляцию. |
Arrangements made before the vulcanalia, if you recall. |
Договоренность была заключена перед вулканалией, помнишь? |
Итак, я надеюсь, Вы будете чтить наш уговор. |
|
How is it that a consultant for the NYPD can be so confused over something as simple as a timeline? |
Как это так, что консультант полиции Нью-Йорка упустил такую простую деталь, как временная шкала? |
Make arrangements for an autopsy. |
Договорись насчет вскрытия. |
Меня сегодня не будет, мне нужно отдать распоряжения. |
|
I was thinking I'd enter into a similar training arrangement with Fred. |
Я думал, что мог бы тоже позаниматься с Фред в таком духе. |
But you and me has got to come to an arrangement, savvy? |
Но мы с тобой должны договориться, смекаешь? |
Я работал консультантом в розничных банковских услугах. |
|
He sent a rider to Rome two weeks ago. He's agreed to make the necessary arrangements for the Chevalier de Lorraine returns to France. |
Он отправил гонца в Рим две недели назад. чтобы шевалье де Лоррен вернулся во Францию. |
But Gangart ignored her suggestion. 'How regularly does he receive the injections?' she asked in a tone that showed this was clearly no consultation. |
Но прослушав зоину идею мимо, Г ангарт спросила её, явно не консультируясь: - Насколько аккуратно делаются ему уколы? |
Chief Gallagher here will be available for consultation. |
Господин Галлахер будет вас консультировать. |
She worked as a housekeeper, then married a consultant whose work allowed them to travel the world. |
Она работала экономкой, потом вышла замуж за консультанта, чья работа позволяла им путешествовать по миру. |
Vinnie Wheeler is hired by Señor Senior, Senior as a financial consultant to instill in his son a measure of financial responsibility. |
Винни Уилер нанят сеньором старшим, старшим финансовым консультантом, чтобы привить своему сыну меру финансовой ответственности. |
In November 2013 Hull City Council announced a consultation on the possible closure of Endeavour High School. |
В ноябре 2013 года городской совет Халла объявил о проведении консультаций по вопросу возможного закрытия средней школы Индевор. |
Those members, who are not full-time federal officers or employees, shall be appointed as experts and consultants under the authority of 5 U.S.C. Sec. |
Те члены совета, которые не являются штатными федеральными должностными лицами или служащими, назначаются экспертами и консультантами под руководством 5 U. S. C. SEC. |
After consultation with Humanists UK, both the Scout Association and Girlguiding UK amended their oaths to accommodate nonreligious young people. |
После консультаций с гуманистами Великобритании, как скаутская ассоциация, так и Girlguiding UK изменили свои клятвы, чтобы принять нерелигиозных молодых людей. |
'Franchise consulting' traditionally meant the same consultant-to-client relationship as any other industry wherein the consultant charges a 'fee for services'. |
Франчайзинговый Консалтинг традиционно означал те же отношения между консультантом и клиентом, что и в любой другой отрасли, где консультант взимает плату за услуги. |
Both houses send members to the Benelux Parliament, a consultative council. |
Обе палаты направляют своих членов в парламент Бенилюкса-консультативный совет. |
That afternoon, a consultant knocked on our door saying, 'Hi. |
В тот же день в нашу дверь постучал консультант и сказал: Привет. |
Retired from full-time academia, he works as a writer, editor and consultant, and contributes to television and radio broadcasts. |
Выйдя на пенсию после полного академического дня, он работает писателем, редактором и консультантом, а также участвует в телевизионных и радиопередачах. |
An initial hearing aid consultation is scheduled the in Speech-Language and Hearing Center at Northeastern. |
Первичная консультация по слуховому аппарату запланирована в центре речевого языка и слуха на северо-востоке страны. |
When women or their newborns experience complications, midwives work in consultation with an appropriate specialist. |
Когда у женщин или их новорожденных возникают осложнения, акушерки работают в консультации с соответствующим специалистом. |
Никаких официальных отчетов о неофициальных консультациях не ведется. |
|
Other consultants were Theatre Projects Consultants, SETEC Bâtiment, XU Acoustique and L'Observatoire. |
Другие консультанты были театральными проектами консультантов, СИТЕХ Батимент, Сюй нынешний состав группы входят и в l'Observatoire. |
His other work included initiating and encouraging the practice of consultation between medical witnesses before the hearing of legal cases. |
Другая его работа включала в себя инициирование и поощрение практики консультаций между медицинскими свидетелями до слушания судебных дел. |
By year end, they had a total of eight international offices employing more than 500 consultants with annual revenues of €60m. |
К концу года у них было в общей сложности восемь международных офисов, в которых работало более 500 консультантов с годовым доходом в размере 60 млн евро. |
Key to the function of Baháʼí organization is the principle of consultation. |
Ключевой функцией организации Бахаи является принцип консультаций. |
Access to beamtime is allocated on short notice without peer-time revision via consultation with the responsible beamline scientist. |
Доступ к beamtime распределяется в короткие сроки без пересмотра времени сверстников путем консультаций с ответственным ученым beamline. |
The credits contain the doers behind the advertising campaigns like director, consultant, film production, cameraman, etc. |
В титрах указаны исполнители рекламных кампаний, такие как режиссер, консультант, кинопроизводство, оператор и т. д. |
Bernadotte's second proposal was prepared in consultation with British and American emissaries. |
Второе предложение Бернадотта было подготовлено в консультации с британскими и американскими эмиссарами. |
While construction in Turkey has boomed and has been a major driver for the economy, this has involved little to no local consultation. |
В то время как строительство в Турции бурно развивалось и было одним из основных факторов роста экономики, это практически не касалось местных консультаций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arrangements for consultations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arrangements for consultations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arrangements, for, consultations , а также произношение и транскрипцию к «arrangements for consultations». Также, к фразе «arrangements for consultations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.