Worsened - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- worsened [ˈwɜːsənd] прич
- ухудшенный(degraded)
- усиливающийся(increasing)
-
- worsen [wɜːsn] гл
- ухудшаться, ухудшать, ухудшиться, ухудшить(deteriorate)
- noticeably worsen – заметно ухудшиться
- worsen the condition – ухудшить состояние
- усугубить, усугубляться, усугублять, усугубиться, обостриться, обостряться, обострить, осложнять(aggravate, complicate)
- worsen the problem – усугубить проблему
- усилиться, усиливаться(intensify)
- усиливать(strengthen)
-
verb | |||
ухудшаться | deteriorate, worsen, decline, degenerate, decay, slip | ||
ухудшать | deteriorate, worsen, impair, aggravate, make worse, deprave |
- worsened прич
- worse
- worsen гл
- aggravate · exacerbate
- deteriorate · become worse · degrade · impair · grow worse
- decline · degenerate
adjective
- worse
verb
- aggravate, exacerbate, compound, add to, intensify, increase, magnify, heighten, inflame, augment, add fuel to the fire of
- deteriorate, degenerate, decline, regress, go downhill, go to pot, go to the dogs, hit the skids, nosedive
- exacerbate, aggravate, exasperate
- decline
- worsen гл
- improve · enhance
improve, enhance
Worsened make or become worse.
The condition worsened after hospital admission, and she died 19 days after the onset of illness. |
Ее состояние ухудшилось после госпитализации, и она умерла через 19 дней после начала болезни. |
You have entered a battle you are ill-equipped to fight, tipped the balance of power among the Goa'uld, and worsened the fortune of your race. |
Вы вступили в бой, для которого вы не достаточно вооружены,... Изменили баланс сил среди Гоаулдов, и накликали беду на свою расу. |
As the month wore on, the weather worsened and the allies suffered more and more losses, eventually signing an armistice in October 1799. |
По мере того как шел месяц, погода ухудшалась, и союзники несли все больше и больше потерь, в конце концов подписав перемирие в октябре 1799 года. |
Drought conditions worsened in some locations. |
К маю он уже проповедовал в Лондоне перед многотысячной толпой. |
Боль и жар усилились. |
|
By 2000 his diabetes worsened, and the pain so reduced his mobility so that he was forced to end most touring. |
К 2000 году у него обострился диабет, а боль настолько уменьшила его подвижность, что он был вынужден прекратить большинство гастролей. |
By January of the year 1862 conditions had worsened. |
К январю 1862 года положение ухудшилось. |
Throughout the year his condition worsened. |
В течение всего года его состояние ухудшалось. |
Meanwhile, relations with Moscow worsened, setting stage for the Truman Doctrine of 1947 and the start of the Cold War. |
Тем временем отношения с Москвой ухудшились, подготовив почву для доктрины Трумэна 1947 года и начала Холодной войны. |
The pain is often worsened by shoulder overhead movement and may occur at night, especially when lying on the affected shoulder. |
Боль часто усиливается при движении плеча над головой и может возникать ночью, особенно при лежании на пораженном плече. |
By June 1887, the Emperor's health had considerably worsened and his personal doctors suggested going to Europe for medical treatment. |
К июню 1887 года здоровье императора значительно ухудшилось, и его личные врачи предложили отправиться на лечение в Европу. |
Many individual countries have also achieved reductions in hunger since 2000, but in some countries hunger persists or has even worsened. |
Многие отдельные страны также добились сокращения масштабов голода с 2000 года, однако в некоторых странах голод сохраняется или даже усугубляется. |
Deeply affected by the death of Holly, Jennings's performance at the station worsened. |
Глубоко потрясенный смертью Холли, Дженнингс еще больше ухудшил свое положение на станции. |
The weather worsened with rain as the night progressed, and the number of sails was reduced. |
С наступлением ночи погода ухудшилась из-за дождя, и число парусов уменьшилось. |
In November, van Dyck's condition worsened, and he returned to England from Paris, where he had gone to paint Cardinal Richelieu. |
В ноябре состояние ван Дейка ухудшилось, и он вернулся в Англию из Парижа, куда ездил рисовать кардинала Ришелье. |
The family's debts continued to mount, however, and John Sr.'s drinking worsened. |
Однако долги семьи продолжали расти, и Джон-старший все больше пил. |
The advent of the Counter-Reformation worsened relations between the Orthodox and Catholic Churches. |
Наступление Контрреформации ухудшило отношения между православной и Католической Церквами. |
She perceived that people's faces would change to look more like caricatures of them and her perception worsened over time. |
Она понимала, что лица людей будут меняться, становясь больше похожими на карикатуры на них, и со временем ее восприятие ухудшалось. |
After completing the video for the single, Ruiz's condition had worsened the rest of the production was cancelled along an homage to Héctor Lavoe. |
После завершения видео для сингла состояние Руиза ухудшилось, остальная часть производства была отменена вместе с данью уважения Гектору Лаво. |
The incident further worsened already tense Iran–United States relations. |
Инцидент еще больше обострил и без того напряженные ирано–американские отношения. |
Eh, it sounds like it worsened pretty dramatically. |
Похоже, ухудшение очень сильное. |
Cozzolino's condition worsened on 27 and 28 October but seemed to disappear in full on 29 October. |
Состояние коззолино ухудшилось 27 и 28 октября, но, казалось, полностью исчезло 29 октября. |
This worsened Polish–Lithuanian relations for decades to come. |
Это ухудшило польско-литовские отношения на десятилетия вперед. |
What you need to be doing now is billing hours... a lot of them... and without Anthony, your manpower crisis has worsened. |
Что вам сейчас нужно - это оплачиваемые часы... много... а без Энтони проблема с трудовыми ресурсами стала еще хуже. |
Since 1970, dust outbreaks have worsened due to periods of drought in Africa. |
Начиная с 1970 года вспышки пыли усилились из-за периодов засухи в Африке. |
He was generally unable to retain solid food and his condition worsened. |
Как правило, он не мог удерживать твердую пищу, и его состояние ухудшалось. |
As his health progressively worsened he retired to York in 1848. |
По мере того как его здоровье ухудшалось, он удалился в Йорк в 1848 году. |
Без лекарств болезнь прогрессировала. |
|
Workers in this age group are more likely to suffer from lower back pain that may be worsened by work conditions that normally do not affect a younger worker. |
Работники этой возрастной группы чаще страдают от болей в пояснице, которые могут усугубляться условиями труда, обычно не затрагивающими молодого работника. |
We risk the prospect of a tragic confirmation that Africa's economic and financial situation has worsened in the decade that UN-NADAF has been in place. |
Мы рискуем столкнуться с трагическим подтверждением того, что экономическая и финансовая ситуация Африки ухудшилась за десятилетие существования НАДАФ-ООН. |
As the situation has worsened, protests from the LGBT community have continued despite the fact that President Putin has passed a law outlawing repeated street protests. |
По мере того как ситуация ухудшалась, протесты ЛГБТ-сообщества продолжались, несмотря на то, что президент Путин принял закон, запрещающий повторные уличные протесты. |
Recovery from posttraumatic stress disorder or other anxiety disorders may be hindered, or the condition worsened, when substance use disorders are comorbid with PTSD. |
Восстановление после посттравматического стрессового расстройства или других тревожных расстройств может быть затруднено или ухудшено, когда расстройства, связанные с употреблением психоактивных веществ, являются коморбидными с ПТСР. |
With economic recession, discrimination against these workers has worsened. |
После наступления экономического спада дискриминация, которой они подвергаются, усилилась. |
Research suggests that additional pollution-prevention systems fitted at Battersea may have worsened the air quality. |
Исследования показывают, что дополнительные системы предотвращения загрязнения, установленные в Баттерси, возможно, ухудшили качество воздуха. |
The Canadian field artillery had been effective but the deficiencies of the Ross rifle worsened tactical difficulties. |
Канадская полевая артиллерия была эффективна, но недостатки винтовки Росса усугубляли тактические трудности. |
Pollard later reportedly regretted his admission, suspecting that it worsened his chances for clemency. |
Позже Поллард пожалел о своем признании, подозревая, что это ухудшило его шансы на помилование. |
In fact it was the only country surveyed in which satisfaction worsened in both dimensions from 2007 to 2011. |
Это единственная из опрошенных стран, где уровень удовлетворенности по двум указанным параметрам с 2007 по 2011 год снизился. |
By July 1940 the situation had worsened for the Royal Navy. |
К июлю 1940 года положение Королевского флота ухудшилось. |
Sleep disorders are a feature of the disease and can be worsened by medications. |
Расстройства сна являются особенностью заболевания и могут усугубляться лекарственными препаратами. |
In 2004, a former participant in the UK told reporters that the program had gravely worsened his physical condition, and that he had been denied medical treatment. |
В 2004 году один из бывших участников программы в Великобритании заявил журналистам, что программа серьезно ухудшила его физическое состояние и что ему было отказано в медицинской помощи. |
The chaos in addressing these issues only deepened the general distrust and worsened the subsequent economic recession. |
Хаос в решении этих проблем лишь усугубил общее недоверие и обострил последовавший за этим спад в экономике. |
It was not until years later, as her tremors worsened and affected her handwriting, that she finally learned of the diagnosis. |
Только много лет спустя, когда ее дрожь усилилась и повлияла на почерк, она наконец узнала об этом диагнозе. |
Yet despite his vigorous service Hicks was dogged by ill health, which worsened as the voyage progressed. |
И все же, несмотря на энергичную службу, Хикса преследовало плохое самочувствие, которое ухудшалось по мере продолжения путешествия. |
Garcia's term introduced the inti, which worsened inflation into hyperinflation. |
Термин Гарсии ввел Инти, который ухудшил инфляцию до гиперинфляции. |
His wife, Aida, suffered from arthritis and, as the condition worsened, Tovey gave up his external activities to devote his time to caring for her. |
Его жена Аида страдала артритом, и по мере того, как состояние ее ухудшалось, Тови забросил свою внешнюю деятельность, чтобы посвятить все свое время заботе о ней. |
Whitefield's tour had helped the revival party grow and only worsened the controversy. |
Турне уайтфилда помогло Партии возрождения вырасти и только усугубило противоречие. |
After that, her health worsened |
После этого, состояние её здоровья сильно ухудшилось. |
The conditions of those marginalised in this process have worsened in real terms. |
Положение тех, кто оказался на периферии этого процесса, ухудшается не только в относительном, но и в абсолютном выражении. |
Throughout the 1990s his drug addiction worsened and at one point he was cooking cocaine and using heroin. |
В течение 1990-х годов его наркомания ухудшилась, и в какой-то момент он готовил кокаин и употреблял героин. |
This action, however, worsened relations with China, which had supported the Khmer Rouge. |
Эта акция, однако, ухудшила отношения с Китаем, который поддерживал красных кхмеров. |
Standing there, undecided, I sensed the urgency of reaching the projectile before the trouble worsened. |
Но, невзирая на понятную нерешительность, я отчетливо понимал, что необходимо добраться до снаряда как можно скорее, пока обстановка не ухудшилась еще более. |
Тем же вечером маме внезапно стало плохо. |
|
As her illness worsened during the trial, she was moved to a larger and more comfortable prison cell. |
Поскольку во время суда ее состояние ухудшилось, ее перевели в более просторную и удобную тюремную камеру. |
This worsened when war broke out in 1939. |
Ситуация усугубилась, когда в 1939 году разразилась война. |
In the British and US zones the supply situation worsened considerably, especially in the British zone. |
В британской и американской зонах ситуация со снабжением значительно ухудшилась, особенно в британской зоне. |
His father's alcoholism worsened after her death, and the youth took on the responsibility of supporting his father and younger sister. |
Алкоголизм его отца обострился после ее смерти, и юноша взял на себя ответственность содержать отца и младшую сестру. |
Большая часть этих усилий не увенчалась успехом; некоторые ухудшили наклон. |
|
Eight months later, the mood of the capital had sharply worsened in its opinion of the new king. |
Восемь месяцев спустя настроение столицы резко ухудшилось в ее отношении к новому королю. |
- has further worsened - еще более ухудшилось
- worsened economic - ухудшили экономическое
- have been worsened - были ухудшили
- worsened performance - ухудшило производительность
- was worsened by - усугублялось
- worsened economic situation - ухудшили экономическое положение
- worsened over - ухудшили над
- conditions worsened - условия ухудшились
- has been worsened - ухудшилась
- has worsened - ухудшил
- had worsened - ухудшили
- have worsened - ухудшили
- be worsened - усугубиться
- worsened with - ухудшалось с
- considerably worsened - значительно ухудшилась
- worsened health - ухудшило здоровье
- significantly worsened - значительно ухудшилось
- dramatically worsened - резко ухудшилось
- slightly worsened - немного ухудшилось
- problems worsened - проблемы ухудшились
- greatly worsened - значительно ухудшилось
- worsened the situation - ухудшили ситуацию
- situation has worsened - Ситуация ухудшилась
- it has worsened - оно ухудшилось
- which has worsened - которая ухудшилась
- has only worsened - только ухудшилась
- which is worsened - которая ухудшается
- Our situation has indeed worsened - Наше положение действительно ухудшилось
- But her condition worsened today - Но сегодня ее состояние ухудшилось