Awareness of diversity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Awareness of diversity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
осознание разнообразия
Translate

- awareness [noun]

noun: осознание, осведомленность

  • a growing awareness - Растет понимание

  • improved awareness - повышение информированности

  • driver awareness - осведомленность водителя

  • police awareness - информирование полиции

  • climate awareness - понимание климата

  • parental awareness - информирование родителей

  • sexual awareness - сексуальное сознание

  • greater awareness is needed - осознание больше требуется

  • educational and awareness-raising - образовательных и повышение осведомленности

  • awareness of hazards - осознание опасности

  • Синонимы к awareness: appreciation, familiarity, light-bulb moment, realization, insight, understanding, cognizance, grasp, knowledge, recognition

    Антонимы к awareness: ignorance, lack of knowledge, illiteracy, unconsciousness

    Значение awareness: knowledge or perception of a situation or fact.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- diversity [noun]

noun: разнообразие, многообразие, различие, разнородность, разновидность, несходство



And her other response was to book me on a two-day ethnicity and diversity course to raise my awareness of ethnic issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А другой ее реакцией было записаться на двухдневный курс по этничности и разнообразию, чтобы повысить мою осведомленность об этнических проблемах.

Observance of International Mountain Day has raised awareness of the need for conservation and sustainable use of mountain biological diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение Международного дня гор позволило повысить степень информированности о необходимости сохранения и устойчивого использования биологического разнообразия горных районов.

There has also been increasing awareness of tumour heterogeneity, or genetic diversity within a single tumour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, растет понимание гетерогенности опухоли или генетического разнообразия в пределах одной опухоли.

Awareness must be raised on the problems caused by this casual disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует повысить осведомленность об этих проблемах, возникших благодаря таким безответственным технологиям удаления.

Awareness should be raised in an integrated manner, including through the annual celebration of International Youth Day on 12 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо комплексно поднимать уровень просвещенности, в том числе путем проведения ежегодно Международного дня молодежи 12 августа.

Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития.

Governments have carried out awareness-raising campaigns to convince parents of the importance of girls' education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства провели информационные кампании с целью убедить родителей в важности образования девочек.

In the rest of the country, the focus should be on monitoring the human rights situation and raising awareness on human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальной части страны следует сосредоточить внимание на мониторинге положения в области прав человека и привлечении внимания к нормам в области прав человека.

Aware that improvement of the situation requires greater awareness on the part of users of the risks they incur on the roads and when they change their behaviour,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сознавая, что улучшить эту ситуацию можно только благодаря более глубокому пониманию пользователями рисков, с которыми они сталкиваются на дорогах, и изменению поведения;.

A number of these activities were also aimed at the promotion of awareness among the general public about the situation of indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд этих мероприятий был также направлен на расширение осведомленности широкой общественности о положении коренных народов.

There has been growing awareness of and attention to reproductive health and gender issues in humanitarian situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получают все большее признание и внимание вопросы репродуктивного здоровья и положения женщин в гуманитарных ситуациях.

There are a lot of people who would love to have this diversity exist just for the existence value of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много людей, которые хотели бы иметь это разнообразие только ради его существования.

Enhance awareness of issues related to the potential malign use of life science research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упрочение осведомленности о проблемах, имеющих отношение к потенциальному пагубному использованию исследований в сфере наук о жизни.

In that context, recognition of the diversity of youth is non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте необходимость признания разнообразия молодежи даже не подлежит обсуждению.

Lack of awareness or inappropriate skills for intellectual property management are often stumbling blocks that prevent more fluid forms of collaboration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непонимание данной проблемы или дефицит квалифицированных кадров для управления интеллектуальной собственностью часто являются препятствиями, не позволяющими налаживать более гибкие формы сотрудничества.

It was also looking to embrace diversity and enhance understanding among the many communities making up its multicultural population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стремится также поощрять культурное многообразие и развивать взаимопонимание между разными общинами, образующими поликультурное население этой страны.

There is a lack of awareness among business executives regarding the importance of e-commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение электронной коммерции пока еще недооценивается представителями деловых кругов.

Increased awareness of hunger and undernutrition, and understanding of potential solutions:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение уровня информированности о проблеме голода и недоедания и ознакомление с возможными путями решения этой проблемы:.

It was, moreover, important to preserve it as a vital ingredient in a wider European cultural diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эту самобытность необходимо сохранить в качестве важной составной части более широкого культурного многообразия Европы.

Despite their diversity, Congolese women were standing together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конголезские женщины являются полноправными участниками процесса примирения и реконструкции, а также деятельности в рамках послевоенного экономического восстановления.

Requirement that the seller knew or could not have been unaware of facts related to a lack of conformity: time as of which seller's awareness is determined

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требование о том, что продавец знал или не мог не знать об обстоятельствах, касающихся несоответствия товара: срок, в течение которого определяется осведомленность покупателя

While you do provide a certain cultural diversity to an otherwise homogenous group, your responses to the questionnaire were truly disturbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ты вносишь своего рода культурное разнообразие в нашу гомогенную группу, твои ответы в анкете серьезно настораживают.

It's just... diversity is in our DNA, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многообразие заложено в нашей ДНК.

It's more money for diversity hiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато больше денег для диверсификации.

I thought the first order of an academic community... was embracing diversity of opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я думал, что главная идея в академических кругах – представлять мнение всех сторон.

There is no fundamental diversity in their ideologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между названными идеологиями нет принципиальной разницы.

Both a thriving urban Metropolis, and an international city of vibrant diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процветающая метрополия и и мировой центр с ярким этническим многообразием.

Tell 'em I qualify for a diversity slot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сказать, что я подхожу для их категории?

And with such a plethora... Calendar word meaning abundance, of gorgeousness and diversity, well, how could a man ever choose to settle down with just one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как, при таком изобилии,... (слово из календаря, означающее множество), великолепии и разнообразии, мужчина сможет выбрать одну и остепениться?

The old eyes looked up at Ma in pain and bewilderment for a moment before the awareness receded again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старческие глаза смотрели на мать с мучительной растерянностью и не сразу узнали ее.

Well, I can't trust the judgment of someone with absolutely no self-awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу доверять суждению человека, который совершенно не способен на самоанализ.

Self-awareness is a beautiful thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасная вещь — самоосознание.

Why stay cooped up when I can be raising awareness for the military?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем сидеть взаперти, когда можно повысить сознательность у военных?

I was looking for a fun way to raise awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искал Интересный способ повышения уровня информированности.

This man took the time to come to your school and help spread body-shaming awareness! I think you can give him a little of your time!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек нашел время прийти в твою школу и предупредить о вреде стыжения, так что и ты выкрой время для него!

Diversity of opinion about a work of art shows that the work is new, complex, and vital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если произведение искусства вызывает споры, -значит, в нем есть нечто новое, сложное и значительное.

The first time I got a real awareness of it was when Mustaine came into the picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые, когда я по-настоящему забеспокоился это когда Мастейн появился в этом фильме.

Medically speaking, he is an elderly man suffering from acute pulmonary damage,.. ...with the conscious awareness and memory of Daniel Jackson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, сэр, с медицинской точки зрения он пожилой человек с острым заболеванием легких, со знаниями и памятью доктора Дэниела Джексона.

Diversity looks good on an application for grad school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразие будет хорошо смотреться в резюме.

He did not laugh as his eyes stopped in awareness of the earth around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже не смеялся; взгляд его замер, вбирая в себя окружающий пейзаж.

It demonstrates her awareness that she was in a public place where she could be overheard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает, что она в курсе, что находится в общественном месте, где ее могут услышать.

While your management and awareness Did not reach the threshold of negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осведомленность вашего руководства не достигла порога халатности.

Bragg raised awareness through his music and disagreement with the Thatcher government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэгг повысил осведомленность благодаря своей музыке и несогласию с правительством Тэтчер.

The Countess became patron and ambassador of Meningitis Now, a charity that supports people who have experienced meningitis, and raising awareness of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь графиня стала покровительницей и послом менингита, благотворительной организации, которая поддерживает людей, перенесших менингит, и повышает осведомленность о болезни.

The bill would have amended the Immigration and Nationality Act to eliminate the diversity immigrant program completely, but did not pass. Rep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопроект должен был бы внести поправки в закон об иммиграции и гражданстве, чтобы полностью ликвидировать программу иммигрантов с разнообразием, но не прошел. Респ.

G6PD is remarkable for its genetic diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г6ФД является замечательным для его генетического разнообразия.

Samādhi is the state where ecstatic awareness develops, state Yoga scholars, and this is how one starts the process of becoming aware of Purusa and true Self.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самадхи-это состояние, в котором развивается экстатическое осознание, состояние йогов, и именно так начинается процесс осознания Пуруши и истинного Я.

The wild tomatillo and related plants are found everywhere in the Americas except in the far north, with the highest diversity in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикие томатильо и родственные им растения встречаются повсюду в Америке, за исключением Крайнего Севера, с самым высоким разнообразием в Мексике.

The journal focuses on humanistic counseling and development and the promotion of toleration, diversity, and human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал фокусируется на гуманистическом консультировании и развитии, а также на поощрении терпимости, разнообразия и прав человека.

However, in a study of genome-wide diversity markers, Tibet was found to be an additional center of domestication of cultivated barley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при изучении геномных маркеров разнообразия было обнаружено, что Тибет является дополнительным центром одомашнивания культивируемого ячменя.

The Big Darby Creek in the southwestern part of town is considered to be especially significant for its ecological diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой Дарби-Крик в юго-западной части города считается особенно значительным по своему экологическому разнообразию.

Furthermore, the organization raised awareness of the disability by acquainting the public with problems relating to deafness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, организация повысила осведомленность об инвалидности, ознакомив общественность с проблемами, связанными с глухотой.

The FAO's EndingHunger campaign is an online communication campaign aimed at raising awareness of the hunger problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания ФАО Эндингхунгер представляет собой онлайновую коммуникационную кампанию, направленную на повышение осведомленности о проблеме голода.

The collection achieved a wide distribution and brought Breton folk culture into European awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта коллекция получила широкое распространение и принесла бретонскую народную культуру в европейское сознание.

Many petitions and protests have been made trying to raise awareness and change how producers treat their pigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие петиции и протесты были сделаны в попытке повысить осведомленность и изменить то, как производители обращаются со своими свиньями.

Implicit attitudes are evaluations that occur without conscious awareness towards an attitude object or the self.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имплицитные установки - это оценки, которые происходят без осознанного отношения к объекту установки или к самому себе.

This increased awareness of a threat is significantly more emphasised in people who are conditioned to anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повышенное осознание угрозы значительно сильнее проявляется у людей, которые обусловлены тревогой.

The parent's ability to reflect self-awareness to the child is another important factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным фактором является способность родителей отражать самосознание ребенка.

Such understanding has profound implications with respect to developing a critical awareness of social relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое понимание имеет глубокие последствия для развития критического понимания социальных отношений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «awareness of diversity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «awareness of diversity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: awareness, of, diversity , а также произношение и транскрипцию к «awareness of diversity». Также, к фразе «awareness of diversity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information