Certainly welcome - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i will certainly - я, безусловно,
certainly looking forward - конечно, с нетерпением жду
certainly provides - безусловно, обеспечивает
is certainly worth - конечно стоит
certainly throughout - конечно, в течение
certainly might - конечно, может
was certainly - был, конечно,
will certainly - будет, безусловно
which certainly - что, безусловно,
certainly not me - конечно, не мне
Синонимы к certainly: assuredly, definitely, beyond/without question, surely, indubitably, indisputably, obviously, clearly, plainly, undeniably
Антонимы к certainly: unnecessarily, optionally, doubtedly
Значение certainly: undoubtedly; definitely; surely.
cold welcome - холодный прием
we also welcome - мы также приветствуем
welcome at university - Добро пожаловать в университете
you are always welcome here - Вы всегда можете здесь
can't wait to welcome you - не может ждать, чтобы приветствовать Вас
received a warm welcome - получил теплый прием
i welcome any comments - я приветствую любые комментарии
i warmly welcome - я горячо приветствую
welcome to geneva - Добро пожаловать в Женеву
welcome to england - добро пожаловать в Англию
Синонимы к welcome: greetings, warmly received, come right in, honored, gladly admitted, how-do-you-do, friendliness, glad to see you, appreciated, won't you come in?
Антонимы к welcome: unwanted, unwelcome, unacceptable, turn-away, displeasing, reject, undesirable, say farewell, disagreeable, unpleasant
Значение welcome: Whose arrival is a cause of joy; received with gladness; admitted willingly to the house, entertainment, or company.
I certainly like to hear him play, but sometimes you feel like turning his goddam piano over. |
Я очень люблю слушать, как он играет, но иногда мне хочется перевернуть его проклятый рояль вверх тормашками. |
Welcome to the inside of your head. |
Добро пожаловать внутрь твоей черепной коробки. |
А он - в дурацком положении. |
|
There certainly wasn't any reason for him to be so secretive about being seen talking to me. After all, we were on the same side. |
Других причин для конспирации я не видел. |
And many corporate leaders welcome that as a chance to increase profits. |
Многие крупные компании видят в этом шанс увеличить прибыль. |
And there is certainly a lot of speculation on their end. |
И у них тоже по этому поводу догадок много. |
The nude woman advanced through her parting pool of cats and made the ritual gesture of welcome to Hari. |
Нагая женщина прошла сквозь кошачье озеро и ритуальным жестом пригласила Гэри войти. |
Up to the last moment he refused to agree with us, maintaining that she would certainly get well. |
Он до последнего времени спорил со всеми нами и уверял, что она выздоровеет непременно. |
Barron felt saliva flooding his mouth and the welcome ache building at his groin. |
Бэррон почувствовал растущее возбуждение и приятное покалывание в промежности. |
We've a fete set and you and your companion would be most welcome guests. |
У нас все готово к празднику, и вы со своей спутницей будете самыми желанными гостями. |
We do not intend to give any lessons, but we certainly intend to be the conscience of the world. |
Мы не намерены никого учить, но мы, безусловно, намерены быть совестью мира. |
Not enough to spoil his own reputation, of course, but certainly enough to spoil his. |
Не достаточно, чтобы навредить собственной репутации, но достаточно, чтобы навредить ему. |
That would be one incentive for the administration to secretly welcome the release of the documents. |
Это первый повод для администрации тайно одобрять утечку. |
'As their own enemies, certainly,' said he, quickly, not a little piqued by the haughty disapproval her form of expression and tone of speaking implied. |
Я полагаю, они враги самим себе, - быстро ответил мистер Торнтон, немало задетый надменным осуждением, прозвучавшим в ее голосе. |
Ну, конечно, я хорошо подражаю. |
|
Well, it is not a geographic Place, certainly. |
Разумеется, это не место на карте. |
Certainly, the nerves were recalling the man's last act in life; the struggle to get free of the falling aeroplane. |
Наверняка, нервы майора вспомнили последние минуты его жизни - отчаянную попытку выбраться из падающего самолета. |
I'll certainly do that, said Adam. |
Обязательно схожу, - сказал Адам. |
The improbable in this case again, like the book is almost certainly weird, unbelievable |
Невероятное в нашем деле так же, как и в книге вполне определенно, является непостижимым |
As to personal accomplishments, which you with great reason dwell much on, certainly on that point M. de Gercourt is irreproachable, which he has already proved. |
Что касается личных качеств, которым вы с полным основанием придаете большое значение, то с этой стороны господин де Жеркур несомненно безупречен, и он уже это доказал. |
Welcome to the disenchanted forest, Gibbs. |
Добро пожаловать в разочарованный лес, Гиббс. |
it gives me great pleasure to welcome your prospective Parliamentary candidate in the Dungarven by-election, Harry Sinclair. |
С огромным удовольствием представляю перспективного кандидата наших от Дангарвена дополнительных выборов в Парламент. Гарри Синклэр! |
Welcome back the bed-wetter of Building D, Turanga Leela. |
С возвращением, любительница писаться в постель из корпуса Д, Туранга Лила. |
I'm Kyle, and welcome to the summer session of Squatrobics 101. |
Кайл. Добро пожаловать на летние занятия по толчковой аэробике 101. |
We certainly had not been, and at that time as certainly we were not either attended or followed by any boat. |
Уж конечно, никакая лодка не шла следом за нашей ни сейчас, пи раньше. |
It certainly was exciting to be the only owner of a sun watch in the whole world. |
Действительно, оказаться первым и единственным во всём мире обладателем наручных солнечных часов было довольно заманчиво. |
Well, this is certainly my lucky day running into you twice. |
Вот же у меня счастливый день - уже два раза с тобой встретился. |
You are not welcome in this house of God. |
Тебе не место в этом храме божьем. |
The Ori need to be made aware of they are not welcome. |
Орай должны знать, что им не рады. |
(King Xerxes) Nobles, advisors, and all royal servants, I extend to you my warmest welcome. |
Князья, советники и все царские слуги, Я выражаю вам свое радушие. |
Welcome to our new base of operations. |
Добро пожаловать на нашу новую операционную базу. |
If you survive, you're welcome to join me for the last meal I will eat in this house before I disappear again. |
Если ты выживешь, можешь разделить этот последний обед со мной, в этом доме. Перед тем как я снова исчезну. |
Добро пожаловать в конец мыслительного процесса. |
|
I've left her to get acquainted with Zillah's brand of welcome. |
Я оставила её познакомиться с Зилиным фирменным радушием. |
It is certainly true, for a man on horseback just now told me so. |
Известие достоверное, мне сообщил его человек, только что приехавший верхом. |
When I had started with the Time Machine, I had started with the absurd assumption that the men of the Future would certainly be infinitely ahead of ourselves in all their appliances. |
Отправляясь в путешествие на Машине Времени, я был исполнен нелепой уверенности, что люди Будущего опередили нас во всех отношениях. |
And I certainly didn't expect to be introducing him to my family. |
И, конечно, я не ожидал, что представлю его моей семье. |
Yes, certainly I hear you, said Rosamond, turning her head aside with the movement of a graceful long-necked bird. |
Да, разумеется, я слышу тебя, - сказала Розамонда, грациозно повернув в сторону головку на лебединой шее. |
If he doesn't tear down these slums to the ground, then he will not be welcome here in the future. |
Если он свои трущобы не снесёт, сюда пусть не приходит. |
Ждем тебя мы в Джунглях Приходи - сыграй. |
|
Zhenya was helped down respectfully, he was led into a room and offered food, which was more than welcome, since he found that even in his sleep he was hungry. |
Женю с почётом сняли со слона, с почётом ввели под навес и первым делом накормили, что было более чем кстати. Оказывается, что и во сне ему хотелось кушать. |
On an average each one must have at least two louis. There were certainly a hundred to a caf?, a hundred times two louis is four thousand francs. |
В среднем у каждого должно быть не меньше двух луидоров; в любом кафе сто человек, во всяком случае, наберется; два луидора помножить на сто - это четыре тысячи франков! |
Hi, I'm Geraldo Rivera, and welcome to this special edition of Rivera Live. |
Здравствуй, я Джеральдо Ривьера, и добро пожаловать на спецвыпуск Ривьера Лайв. |
Okay, welcome to the PTA meeting. |
Итак, добро пожаловать на собрание родительского комитета. |
Welcome to the Grand Canyon National Park 20,000 years later |
Добро пожаловать в БОЛЬШОЙ КАНЬОН Национальный парк 20 тысяч лет спустя... |
And he's certainly not handsome |
И конечно же, он не красавец. |
Разумеется, нет, - отвечал влюбленный. |
|
It would put the master in a good mood and he'd make me welcome. |
У мастера сразу поднималось настроение, и он был со мной ласков. |
And I want to welcome you to amazing Andy's wonderful world of bugs. |
И я хочу пригласить вас в прекрасный мир насекомых удивительного Энди. |
They had certainly driven around enough in the dark for one night! |
Довольно ночных странствований! |
Welcome to Dick Webster Productions. |
Добро пожаловать на мою киностудию. |
I should have thought, young man, that the presence of your father would have been welcome instead of inspiring such violent repugnance. |
Я полагал, молодой человек, что присутствие вашего отца будет вам приятно и не вызовет такого яростного протеста. |
Welcome to Warehouse 13. |
Добро пожаловать в Пакгауз-13. |
To what do I owe the pleasure of this rather welcome pint of ale? |
Чему я обязан удовольствием выпить эту кружку пива? |
Прошу поприветствовать новый голос на встрече Американской ассоциации юристов. |
|
Certainly, I'd like to be up in Florence, too, where I could keep in closer touch with ex-P.F.C. Wintergreen. |
Конечно, я тоже был бы рад перебраться во Флоренцию, чтобы поддерживать более тесный контакт с экс-рядовым первого класса Уинтергрином. |
А сейчас - поприветствуем новенького в нашем хоре певчих птиц. |
|
The review there has stalled; it was also the reviewer's first review, and a more experienced second opinion would be welcome. |
Обзор там застопорился; это был также первый обзор рецензента, и более Опытное второе мнение было бы приветствовано. |
They generally welcome visitors affectionately once their family has accepted them. |
Они обычно радушно принимают гостей, как только их семья принимает их. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «certainly welcome».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «certainly welcome» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: certainly, welcome , а также произношение и транскрипцию к «certainly welcome». Также, к фразе «certainly welcome» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.