Clinical efficacy and safety - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Clinical efficacy and safety - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Клиническая эффективность и безопасность
Translate

- clinical [adjective]

adjective: клинический

- efficacy [noun]

noun: эффективность, действенность, сила

  • efficacy and safety - эффективность и безопасность

  • efficacy level - эффективный уровень

  • safety and efficacy - безопасность и эффективность

  • efficacy variable - переменная эффективности

  • immunological efficacy - эффективность вакцины

  • clinical efficacy - клиническая эффективность

  • efficacy of this method - эффективность этого метода

  • efficacy of prayer - действенность молитвы

  • special efficacy - особая эффективность

  • lack of efficacy - недостаточная эффективность

  • Синонимы к efficacy: virtue, effectiveness, productiveness, advantage, value, potency, power, benefit, success, usefulness

    Антонимы к efficacy: ineffectiveness, inefficiency

    Значение efficacy: the ability to produce a desired or intended result.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- safety [noun]

noun: безопасность, сохранность, надежность

adjective: предохранительный

  • place of safety - место безопасности

  • safety valve - предохранительный клапан

  • safety guard - Охранник

  • safety device - устройство безопасности

  • safety deposit box - сейф

  • Running from Safety - Бегство от безопасности

  • safety rule - инструкция по технике безопасности

  • safety plate - табличка по безопасности

  • safety approval plate - табличка по условиям безопасности

  • monitoring of conformity with safety requirements - контроль выполнения требований безопасности

  • Синонимы к safety: protection, welfare, security, well-being, dependability, soundness, reliability, sanctuary, shelter, refuge

    Антонимы к safety: alarm, danger, insecurity, unsafety

    Значение safety: the condition of being protected from or unlikely to cause danger, risk, or injury.



Definitive clinical conclusions about the efficacy and safety of treating wounds, however, are not possible from this limited research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательные клинические выводы об эффективности и безопасности лечения ран, однако, невозможно сделать из этого ограниченного исследования.

In the same way as for conventional therapies, drugs, and interventions, it can be difficult to test the efficacy of alternative medicine in clinical trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как и для обычных методов лечения, лекарств и вмешательств, может быть трудно проверить эффективность альтернативной медицины в клинических испытаниях.

There is little difference in clinical efficacy among the NSAIDs when used at equivalent doses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует небольшая разница в клинической эффективности между НПВП при использовании в эквивалентных дозах.

Clinical trials generate data on safety and efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинические испытания генерируют данные о безопасности и эффективности.

However, a precise estimation of its clinical efficacy for CIDP is not available, as randomized controlled trials have not been performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако точная оценка его клинической эффективности для CIDP недоступна, так как рандомизированные контролируемые исследования не проводились.

Clinical data from a randomized controlled study demonstrates efficacy of the device at 1 and 2 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинические данные рандомизированного контролируемого исследования демонстрируют эффективность устройства в течение 1 и 2 лет.

Evidence suggests that the addition of hypnotherapy as an adjunct to CBT improves treatment efficacy for a variety of clinical issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные свидетельствуют о том, что добавление гипнотерапии в качестве дополнения к ТОС повышает эффективность лечения различных клинических проблем.

In this study, the researchers analyzed several clinical trials that measured the efficacy of CBT administered to youths who self-injure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом исследовании исследователи проанализировали несколько клинических испытаний, которые измеряли эффективность ТОС, назначаемого молодым людям, которые сами себе причиняют вред.

As a second example, consider a clinical trial on the interaction between stroke severity and the efficacy of a drug on patient survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве второго примера рассмотрим клиническое исследование взаимосвязи между тяжестью инсульта и эффективностью препарата на выживаемость пациентов.

The most controversial aspect of BCG is the variable efficacy found in different clinical trials, which appears to depend on geography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее спорным аспектом БЦЖ является переменная эффективность, обнаруженная в различных клинических испытаниях, которая, как представляется, зависит от географии.

As of 2018 there are clinical trials underway testing the efficacy and safety of these treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2018 год проводятся клинические испытания, проверяющие эффективность и безопасность этих методов лечения.

However, a Phase III clinical trial, which investigated the use of mifepristone in PMD, was terminated early due to lack of efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако клиническое исследование III фазы, в котором изучалось применение мифепристона при ПМД, было прекращено рано из-за отсутствия эффективности.

The clinical trials that established the efficacy of exercise therapy for MCI involved twice weekly exercise over a period of six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинические испытания, которые установили эффективность ЛФК для МКИ, включали в себя два раза в неделю физические упражнения в течение шести месяцев.

Identification of biomarkers for DLB will enable treatments to begin sooner and improve the ability to select subjects and measure efficacy in clinical trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентификация биомаркеров для ДЛБ позволит начать лечение раньше и улучшить возможность выбора субъектов и измерения эффективности в клинических испытаниях.

Particle sizes can differ between different formulations of MPA, potentially influencing clinical efficacy and tolerability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры частиц могут различаться между различными препаратами МПа, что потенциально влияет на клиническую эффективность и переносимость препарата.

As with any therapeutic intervention, the most convincing and direct proof of the preventive efficacy of antioxidant supplements requires randomized, controlled clinical trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае любого терапевтического вмешательства, самое убедительное и прямое доказательство профилактической эффективности антиоксидантных добавок требует рандомизированных, контролируемых клинических испытаний.

In 2011, Phase III studies with otelixizumab and teplizumab both failed to show clinical efficacy, potentially due to an insufficient dosing schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году исследования III фазы с отеликсизумабом и теплизумабом не показали клинической эффективности, возможно, из-за недостаточного графика дозирования.

The evidence for clinical efficacy of mirror therapy is encouraging, but not yet definitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные о клинической эффективности зеркальной терапии обнадеживают, но еще не являются окончательными.

However, no randomized clinical trials have been performed evaluating the efficacy of surgery in bronchiectasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако рандомизированных клинических исследований по оценке эффективности хирургического вмешательства при бронхоэктазиях не проводилось.

In a prospective, single-arm, multi-center, phase II clinical trial, the safety and efficacy of IRE on lung cancers were evaluated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проспективном, одноруком, многоцентровом, клиническом исследовании фазы II была оценена безопасность и эффективность ИРЭ при раке легких.

In 2013 a review was published on the clinical efficacy and safety of PEA in flu, based on a 6 double blind placebo controlled RCT's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году был опубликован обзор клинической эффективности и безопасности гороха при гриппе, основанный на 6 двойных слепых плацебо-контролируемых РКИ.

You can get 0 only in case you composed an essay on another topic, in another language and in the like clinical cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

0 ставят только за эссе, написанное не на ту тему, не на том языке, не написанное вовсе и в подобных клинических случаях.

Each level requires class time, reading, clinical work, and a written examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый уровень требует классных часов, чтения, опыта работы, и также подразумевает письменный экзамен.

I'm sure she viewed my body in a purely clinical way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что она рассматривала моё тело исключительно в рамках лечения.

I mean, to put your hands on another clinical trial after you already ruined one is a level of stupidity

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имею ввиду, запустить руки в следующее клиническое испытание после того как уже разрушила одно, это высшая степень глупости

They make it sound so clinical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они звучат так проверенно.

Which clinical trial is Joe a part of?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каком испытательном лечении сейчас Джо?

O'Brien, see if you can have Hobart... released to us for a clinical examination under test conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О'Брайен, узнайте, сможете ли вы заполучить Хобарта для нас для исследования при проверяемых условиях.

And then thanks to the unhealthy level of comfort she felt working for her husband, she took some liberties with the clinical trial and now neither of their careers will ever be the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем, благодаря тому, что не в меру расслабилась, работая вместе с мужем, она решила похимичить с клиническим исследованием, и теперь это останется несмываемым пятном на их карьерах.

While a 2008 clinical trial report using only Antineoplastons, found that 5 of 20 patients, or 25%, were cancer-free at the end of treatment-with no toxic side-effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в отчете клинического испытания 2008 г., где применялись только Антинеопластоны, мы видим, что 5 из 20 пациентов, или 25% избавились от рака без каких-либо побочных эффектов.

I should have said no, but I get the distinct impression that my position in this clinical trial is contingent on doing him favors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был отказаться, но он мне ясно дал понять, что моё место в клиническом испытании зависит от оказываемых ему услуг.

Some other pharmaceutical companies, who come with an idea, they go to the National Cancer Institute and they receive a handsome grant -fifteen million dollars, whatever, and they do clinical trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие фармацевтические компании, когда у них возникает идея, идут в Национальный институт рака и получают приличный грант, 15 миллионов долларов, неважно, и проводят свои клинические испытания.

The abnormal contaminated by showing rapid clinical signs of paranoia and extreme aggressiveness'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аномалы под действием агента показывают быстрые атаки клинической паранои И чрезвычайную агрессию.

In 2007, the WHO organized work on pandemic influenza vaccine development through clinical trials in collaboration with many experts and health officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году ВОЗ организовала работу по разработке вакцины против пандемического гриппа путем проведения клинических испытаний в сотрудничестве со многими экспертами и должностными лицами здравоохранения.

Their findings suggest that patients in current antidepressant trials represent only a minority of patients treated in routine clinical practice for depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их результаты показывают, что пациенты в текущих исследованиях антидепрессантов представляют собой лишь меньшинство пациентов, получающих лечение в обычной клинической практике от депрессии.

Students may complete their clinical rotations in the following affiliated teaching hospitals and among a number of other approved medical institutions across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты могут завершить свою клиническую ротацию в следующих филиалах учебных больниц и среди ряда других утвержденных медицинских учреждений по всему миру.

Heuristics can be considered to reduce the complexity of clinical judgments in health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвристика может быть рассмотрена для уменьшения сложности клинических суждений в здравоохранении.

He began his own clinical practice in 1927.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал свою собственную клиническую практику в 1927 году.

Because the onset of cavitation and the resulting tissue damage can be unpredictable, it has generally been avoided in clinical applications thus far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку начало кавитации и возникающее в результате этого повреждение тканей могут быть непредсказуемыми, до сих пор этого, как правило, избегали в клинических приложениях.

Whilst the National Institutes of Health in the US does not currently allow in utero germline gene transfer clinical trials, in vitro trials are permitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Национальные институты здравоохранения в США в настоящее время не разрешают клинические испытания переноса генов внутриутробной зародышевой линии, испытания in vitro разрешены.

Blood loss during infection could occur as well and result in clinical anemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровопотеря во время инфекции также может возникнуть и привести к клинической анемии.

This lower-energy waveform has proven more effective in clinical tests, as well as offering a reduced rate of complications and reduced recovery time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта низкоэнергетическая форма волны доказала свою эффективность в клинических испытаниях, а также предлагает снижение частоты осложнений и сокращение времени восстановления.

This example provided proof of concept of the use of whole-exome sequencing as a clinical tool in evaluation of patients with undiagnosed genetic illnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пример послужил доказательством концепции использования цельно-экзомного секвенирования в качестве клинического инструмента при оценке пациентов с недиагностированными генетическими заболеваниями.

The dental assistant's role is often thought to be to support the dental operator by typically passing instruments during clinical procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто считается, что роль ассистента стоматолога заключается в поддержке стоматологического оператора, как правило, передавая инструменты во время клинических процедур.

Infected hairs become brittle, and after three weeks, the clinical presentation of broken hairs is evident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфицированные волосы становятся ломкими, и через три недели клиническая картина сломанных волос становится очевидной.

Several well regarded institutions of medical research have produced clinical criteria useful in diagnosing TTS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько хорошо известных институтов медицинских исследований разработали клинические критерии, полезные для диагностики ТТС.

The results of a small clinical trial in children were published in April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты небольшого клинического исследования у детей были опубликованы в апреле.

The first proper clinical trial was conducted by the physician James Lind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XII веке арабские тексты были завезены в Европу и переведены на латынь.

Results found that there is a positive relationship between a lack of willingness to talk with their doctor and clinical trial enrollment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты исследования показали, что существует положительная связь между отсутствием желания разговаривать со своим врачом и регистрацией на клиническое исследование.

It focused on three GlaxoSmithKline paediatric clinical trials on depressed children and adolescents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была посвящена трем педиатрическим клиническим испытаниям Глаксосмитклина на депрессивных детях и подростках.

The detection of these dimers in blood is used as a clinical test for fibrinolysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружение этих димеров в крови используется в качестве клинического теста на фибринолиз.

Following phase III clinical trials, CPA was approved for the treatment of prostate cancer in Germany in 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После клинических испытаний III фазы CPA был одобрен для лечения рака предстательной железы в Германии в 1980 году.

The RDCRN provides support for clinical studies and facilitating collaboration, study enrollment and data sharing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RDCRN обеспечивает поддержку клинических исследований и облегчает сотрудничество, регистрацию исследований и обмен данными.

Although it is mostly homozygotes that demonstrate symptoms of the disorder, compound heterozygotes can also show clinical signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя симптомы этого расстройства проявляют в основном гомозиготы, сложные гетерозиготы также могут демонстрировать клинические признаки.

In many countries clinical psychology is a regulated mental health profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах клиническая психология является регулируемой профессией в области психического здоровья.

From a young age, Yegor and his older brother Sergey had health issues, and Yegor experienced clinical deaths in his childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого раннего возраста у Егора и его старшего брата Сергея были проблемы со здоровьем, а в детстве Егор пережил клиническую смерть.

Levine I think they are asking for studies on biomechanics not general efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левин Я думаю, что они просят провести исследования по биомеханике, а не по общей эффективности.

SPD is a poorly studied disorder, and there is little clinical data on SPD because it is rarely encountered in clinical settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные жители, будучи в основном кузнецами, очень изобретательны в своем роде и продают огромное количество всевозможных железных изделий.

National Institute for Health and Clinical Excellence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный институт здравоохранения и клинического совершенства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clinical efficacy and safety». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clinical efficacy and safety» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clinical, efficacy, and, safety , а также произношение и транскрипцию к «clinical efficacy and safety». Также, к фразе «clinical efficacy and safety» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information