Coasted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
bowled, breezed, brushed, cruised, drifted, flowed, glided, rolled, sailed, skimmed, slid, slipped, streamed, swept, whisked
floundered, struggled
Coasted simple past tense and past participle of coast.
I had coasted along the lower wall of the orchard-turned its angle: there was a gate just there, opening into the meadow, between two stone pillars crowned by stone balls. |
Я обогнула низкую ограду фруктового сада и завернула за угол; здесь были ворота, выходившие на лужайку; их каменные столбы увенчаны каменными шарами. |
Они перевалили через гребень и, чтобы охладить мотор, пошли под уклон, пользуясь только тормозами. |
|
And the owls coasted overhead, and the coyotes gabbled in the distance, and into the camp skunks walked, looking for bits of food-waddling, arrogant skunks, afraid of nothing. |
И над палатками носились совы, вдали тявкали койоты, а вонючки - злые, наглые вонючки -пробирались в самый лагерь и рыскали всюду в поисках съестного. |
Calmly, as if knowing they had already won this battle, the figures coasted to a stop beside their closest victim-the unconscious Norah Mangor. |
Спокойно, уверенные в том, что они хозяева положения, фигуры затормозили у ближайшей жертвы - лежащей без сознания Норы Мэнгор. |
In the interim, the power for the MCPs was to be supplied by the turbine generator as it coasted down. |
В то же время мощность для ГЦН должна была подаваться турбогенератором по мере его движения вниз. |
Bomar advanced on the assembly, turned along its flank, braked, and coasted to a stop. |
Бомар приблизился к агрегату, повернул, пролетел вдоль него, притормозил и резко остановил шаттл. |
Она подплыла и остановилась прямо перед ними. |
|
They coasted down the long sweep to the floor of the desert, and the fan turned over to cool the water in the radiator. |
Они спускались вниз к пустыне; вентилятор крутился, охлаждая воду в радиаторе. |
Atticus killed the engine in the driveway and coasted to the carhouse; we went in the back door and to our rooms without a word. |
Аттикус заглушил мотор ещё на дорожке и руками втолкнул машину в гараж; мы вошли с чёрного хода и молча разошлись по своим комнатам. |
A mile from the memorial, a lone Kiowa Warrior coasted in, high over the city, its running lights dimmed. |
В миле от мемориала, с выключенными огнями, над городом вился вертолет Кайова-Уорриор. |
On the first floor, the plaster-coasted columns were clad in marble, but merely painted on the second and third floors. |
На первом этаже оштукатуренные колонны были отделаны мрамором,а на втором и третьем этажах просто расписаны. |
Langdon realized even before he coasted over the cardinal's writhing body that he had grasped part of the metal chain that was weighing the man down. |
Еще не проплыв над извивающимся в агонии телом, Лэнгдон понял, что схватился за цепь, удерживающую кардинала на дне бассейна. |