Cutting edge tech - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: режущий, для резания, резкий, пронизывающий, острый, язвительный
noun: резание, черенок, разрез, разрезание, рубка, вырезание, нарезание, вырезка, срезание, фрезерование
adverb: наперерез
knife cutting edge - режущая кромка ножа
stuffed sausage casing cutting machine - машина для разрезания заполненной сосисочной оболочки на батоны
a dull cutting - тупая резка
standard cutting - стандарт резки
cutting-edge engineering - передовые инженерные
cutting school - режущая школа
cutting-off machine - отрезные машины
remains at the cutting edge - остается на переднем крае
cutting edge science - передний край науки
cutting government spending - режущая государственные расходы
Синонимы к cutting: bitchy, hurtful, acerbic, acid, mordant, scathing, barbed, sarcastic, spiteful, malicious
Антонимы к cutting: nice, kind, pleasant, increasing, lengthening, confronting, facing, enhancing, adding
Значение cutting: capable of cutting something.
noun: край, преимущество, кромка, ребро, грань, лезвие, острие, окраина, обрез, режущая кромка
verb: пробираться, обшивать, продвигаться незаметно, пододвигать незаметно, сглаживать углы, точить, окаймлять, обрамлять, окантовывать, выметать
bench edge - бровка уступа
edge mop - полировальная шайба
undirected edge - неориентированное ребро
give it the edge - дать ему преимущество
on a edge - на краю
with cutting-edge technology - с передовыми технологиями
leading-edge products - передовые продукты
edge finder - край искатель
edge above - край выше
an edge over - преимущество над
Синонимы к edge: rim, border, bounds, margin, verge, circumference, fringe, boundary, extremity, brim
Антонимы к edge: mildness, softness
Значение edge: the outside limit of an object, area, or surface; a place or part farthest away from the center of something.
denver tech center - Технический центр Денвера
virginia tech - Политехнический институт и университет штата Вирджиния
adobe tech support - служба технической поддержки Adobe
tech research - технологий исследования
high-tech production - высокотехнологичное производство
high-tech sector - высокотехнологичный сектор
high-tech park - парк высоких технологий
tech control - технический контроль
tech integration - техническая интеграция
ml is made in high-tech - мл выполнен в хай-тек
Синонимы к tech: technology, technical, technological, technical school, technician, technologies, technic, industrial school, technologic, technical college
Антонимы к tech: freedom, gudgeon, noob
Значение tech: technology.
Max Ellswood founded Telles in 1965, in order to develop cutting-edge military strategy. |
Макс Эллсвуд основал Теллес в 1965, чтобы создавать ультрасовременную военную стратегию. |
These trends suggest that China will be a major source of both energy demand and cutting-edge technology, implying that it will have a unique opportunity to provide global leadership. |
Эти тенденции свидетельствуют о том, что Китай станет основным источником спроса на энергию и передовые технологии, что подразумевает его уникальную возможность обеспечить глобальное лидерство. |
Aerotyne International, it is a cutting edge high tech firm, Out of the midwest. |
Aerotyne International, это перспективная фирма занимающаяся высокими технологиями, на Среднем Западе. |
Is the cryptocurrency Bitcoin the biggest bubble in the world today, or a great investment bet on the cutting edge of new-age financial technology? |
Что такое криптовалюта биткойн – самый большой пузырь современного мира или отличная инвестиционная ставка на передовую финансовую технологию новой эры? |
We already have the most cutting-edge mass specs right here in the lab. |
В нашей лаборатории уже есть самый современный масспектрометр. |
It combines cutting-edge technology with proper, traditional, old-fashioned craftsmanship. |
Она сочетает в себе новейшие технологии с нашей присущей, традиционной старомодной манерой. |
I'm thinking this is a cutting-edge multinational enterprise. |
Я думаю, это придумала передовая транснациональная компания. |
We have been making impressive inroads in cutting-edge fields like bio-tech and clean energy. |
Мы проводим успешное вторжение в передовые области типа биотехнологии и чистой энергии. |
Researching and developing cutting-edge biotechnology. |
Исследования и разработки современных биотехнологий. |
But it still doesn't explain how cutting-edge insulation got on our vic. |
Но это все равно не обьясняет, как передовая изоляция оказалась на нашей жертве. |
Это их новейшее подразделение. |
|
The dream-like quality of the film combined with the cutting edge pharmaceuticals will create an amnesia of sorts. |
Психоделическая составляющая фильма совместно с острым эффектом лекарственных препаратов вызовет частичную амнезию. |
Now, as you know, here on Top Gear it's our job to keep you up-to-date with all that's new and cutting edge in the ever-changing world of modern motoring. |
Итак, как вы знаете, наша работа на Топ Гир держать вас в курсе всего нового которое происходит в постоянно изменяющемся мире современного машиностроения. |
They have been on the cutting edge of pharmaceutical drugs for over 50 years. |
Они были на лезвии медикаментов около 50 лет. |
They manufacture these little masterpieces using state-of-the-art, cutting-edge |
Они производят эти маленькие шедевры используя, соответствующее современным достижениям, передовые |
Все будет происходить по стандартному протоколу, без всяких угловатостей. |
|
Where is the most cutting edge technology housed in Starling City? |
Где в Старлинг-Сити самая продвинутая техническая лаборатория? |
I dream of a cutting edge research organization dedicated to the study of your species. |
Я мечтаю о передовой Исследовательской организации служащей для изучения нашего вида. |
So Kirk's dying of anemia, and Reddington's suddenly looking for a mysterious blood doctor who's doing cutting-edge research into gene sequencing. |
Кёрк умирает от анемии и Реддингтон, внезапно, ищет загадочного специалиста по крови, проводящего передовые исследования по секвенированию генов. |
But it's hardly applicable to what we've seen is cutting-edge technology. |
Но это вряд ли можно применить к передовым технологиям, которые мы видели. |
Humanity can choose to be on the cutting edge or the bleeding edge of the globalization sword. |
Человечество может выбрать, находиться ли ему на режущей грани клинка глобализации или на грани, залитой кровью. |
Uh, a phone conversation about a cutting-edge weapon Coming into the u.S. |
Телефонный разговор о новейшем оружии, поступающем в США. |
China’s navy received some impressive platforms, such as a cutting-edge ballistic-missile submarine, for good measure, illustrating the coziness of this relationship. |
Китайский военно-морской флот получил некоторое количество впечатляющих платформ, в том числе в виде дополнения самые современные подводные лодки с баллистическими ракетами на борту, что свидетельствовало о несомненной близости отношений между двумя странами. |
And though the city is on the very cutting edge of technology, nothing... replaces your unwavering sense of right and wrong and your eyes and ears on the street. |
И хотя наш город стоит на передовой внедрения новых технологий, ничто... не заменит вашего незыблемого чувства верного и неверного и ваших глаз, и ушей на улице. |
It's a cutting-edge black box designed to circumvent the best security systems out there. |
Это самый современный черный ящик, разработанный для обхода лучших систем безопасности. |
It constituted perhaps 30% of the world economy and formed the cutting edge of every high-tech sector. |
Это составило примерно 30% мировой экономики и сформировало авангард каждого сектора высоких технологий. |
ISN'T THERE ANYTHING MORE CUTTING- EDGE YOU CAN DO? |
У вас нет ничего более продвинутого? |
Им занимаются лучшие доктора, он проходит самый современный курс лечения. |
|
ее нашли рано. я получаю самое современное лечение |
|
And to enable our warriors to use these weapons, we employ the most cutting-edge training methods. |
И чтобы ниши воины могли использовать эти средства, мы применяем самые передовые методы подготовки. |
He was sitting on the edge of his bed, cutting his goddam toenails, when I asked him that. |
Он сидел на краю своей койки и стриг ногти на ногах, когда я с ним заговорил. |
Her photo essay on Chicago's best burger, really cutting-edge stuff. |
Ее фоторепортаж на тему лучший бургер Чикаго реально ультрасовременная тема. |
Who else would needlessly destroy cutting edge, scientific and medical technology whose sole purpose is to make Starling City a healthier and safer place? |
Кто еще мог без нужды уничтожить передовую научную медицинскую технологию, единственная цель которой - сделать Старлинг Сити более здоровым и безопасным местом? |
I swore before the Board of Overseers that I could construct the most radical, cutting-edge role-play ever attempted in psychiatry, and it would bring you back. |
Я обещал совету попечителей, что создам... самую радикальную игру в современной психиатрии, чтобы вернуть тебе рассудок. |
We are a cutting-edge research facility for these unfortunate patients. |
Мы передовая исследовательская лаборатория... для этих несчастливых пациентов. |
So these dark sites, it's where the most interesting coding is; it-it's cutting edge. |
Таким образом, эти темные сайты, это где самое интересное кодирования; это-это передний край. |
Her photo essay on Chicago's best burger, really cutting-edge stuff. |
Ее фоторепортаж на тему лучший бургер Чикаго реально ультрасовременная тема. |
They have a cutting-edge neuroscience program in India. |
Они там, в Индии, на передовой по неврологическим исследованиям. |
Here's Phoebe sporting cutting-edge hairy carcass from, you know, the steel traps of wintry Russia. |
Это Фиби в разрезанных на части трупах животных пойманных в железные капканы в холодной России. |
Two generations of cutting edge journalists intertwining our passions for media. |
Два поколения журналистов экстра-класса объединяют свою страсть к масс-медиа! |
He conducted cutting-edge research developing life-extension techniques. |
Он проводил передовые исследования, по продлению жизни. |
Look, you guys joke, but this is the most cutting-edge technology on earth. |
Можете шутить, но это самая передовая технология на свете. |
You're on the cutting edge of radio entertainment. |
Вы находитесь на передовой радио-развлечения. |
This was back in the 1980s when that was a really, really difficult thing to do, and it was a cutting edge synthesiser at the time. |
Это было в 80-е годы, тогда сделать это было действительно сложно, для всего времени это была передовая технология. |
Our Republic represents the cutting edge of inquiry. |
Наша республика представляет собой край исследований. |
With an arm-wide sweep of his rapier, as though it bore heft and a cutting edge, he whistled it through the air and rapped it down on my crown. |
Рапира его с размаху просвистела в воздухе, словно это было орудие с рукояткой и режущим краем, и опустилась мне на голову. |
Moscow is generally not considered one of the world’s top tech hubs like San Francisco, Seattle or London, but the city has emerged to be a haven for cutting-edge technology. |
Москву в целом не принято считать одним из таких крупных мировых центров в области высоких технологий, как Сан-Франциско, Сиэтл или Лондон, однако этот город постепенно превращается в привлекательное место для самых передовых технологий. |
We'll walk that fine line between cutting-edge irreverence and trouble with the Federal Communications Commission. |
Мы будем гулять по тонкой грани между современным неуважением и проблемами с Федеральной комиссией по связи. |
Now he has taken his music to a unique performance called Spam that uses cutting-edge video arts to honour architect Karel Prager. |
Основные чешские претенденты на медали уже находятся за океаном и вовсю готовятся к стартам. |
Yeah, those Homeland Security pinheads always think systems like that are cutting-edge. |
Да, эти тупицы из служб нацбезопасности всегда считают подобную технику передовой. |
The flywheel was kicked and later was moved by pulling the edge with the left hand while forming the clay with the right. |
Это был грандиозный провал, взорвавшийся через несколько секунд после запуска, и он стал международной шуткой. |
The false breasts under the dress were small, and the edge of one bra strap was visible. |
Фальшивые груди под платьем были маленькие, и одна лямка лифчика вылезла. |
He ran himself to shut the French windows that opened on the veranda; as he did so Kemp's head and shoulders and knee appeared over the edge of the garden fence. |
Мистер Хилас сам побежал закрывать балконные двери, и тут из-за забора показалась голова, плечи и колени Кемпа. |
Not like Amos, who still sat in the cabin of The Centurion as it rested on the edge of a shelf of sand, some four hundred odd feet beneath the surface of the Pacific Ocean. |
А вот Эймосу не повезло. Он остался в кабине Центуриона, который теперь покоился на песчаном дне Тихого океана на глубине четырехсот футов. |
When at last the grey dawn came, they found they had wandered back to the edge of the Uxbridge Road. |
Когда наконец забрезжил серый рассвет, оказалось, что их отбросили на Аксбридж-роуд. |
Seriously, you'd be totally cutting-edge. |
Серьезно, вы будете полностью на гребне волны. |
Olympus Mons lies at the edge of the Tharsis bulge, an ancient vast volcanic plateau likely formed by the end of the Noachian Period. |
Олимп Монс находится на краю выпуклости Тарсис, древнего обширного вулканического плато, вероятно, образованного к концу Ноакского периода. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cutting edge tech».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cutting edge tech» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cutting, edge, tech , а также произношение и транскрипцию к «cutting edge tech». Также, к фразе «cutting edge tech» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.