Deserting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
defecting (from), ratting (on)
engaging, meeting, running, accompanying, accomplishing, achieving, acquitting oneself of, acting out, actualizing, administering, administrating, altercating, applying, arising from, arriving at, assaulting, attacking, attaining, attending, battling, brawling, bringing about, bringing off, bringing to bear, bringing to fruition
Deserting present participle of desert.
You can run west and risk being shot by my army for deserting. |
Можешь бежать на запад, и моя армия может расстрелять тебя, дезертира. |
'Common humanity, Dr. Whoa-ha,' says Mr. Biddle, 'ought to prevent your deserting a fellow-human in distress.' |
Уж из одного сострадания к ближнему, - говорит Бидл, - вы не должны покидать больного, доктор Хоа-Хо... |
Who are more moral: unfaithful women or deserting males? |
Кто более нравственен: неверные женщины или бросающие женщин мужчины? |
Maybe he hopes to demoralize the soldiers we have into deserting. |
Может, надеется, что наши солдаты дезертируют. |
We proclaim ourselves, indeed as we are the defenders of freedom wherever it continues to exist in the world but we cannot defend freedom abroad by deserting it at home. |
Мы объявили себя - и на самом деле являемся - защитниками свободы везде, где она существует. Но мы не можем защищать свободу за рубежом, если не защитим ее дома. |
The NCB was accused of deserting the strikebreakers, as abuse, threats and assaults continued, and requests for transfers to other pits were declined. |
НКО обвинили в дезертирстве штрейкбрехеров, поскольку злоупотребления, угрозы и нападения продолжались, а просьбы о переводе в другие шахты были отклонены. |
She did not want to injure Cowperwood in any way after his bitter Philadelphia experience, and yet when she thought of his deserting her in this way she fell into a great rage. |
После всего, что Каупервуд перенес в Филадельфии, Эйлин не хотела ничем вредить ему здесь, но вместе с тем при мысли, что он ее обманывает, она приходила в ярость. |
You left us for a 2nd hand woman, deserting me and your daughter. |
Ты ушёл от нас к какой-то дешёвке, оставил меня и свою дочь. |
Contemporaries note that Foote mistreated his wife, deserting her when his financial situation improved and Hickes may have died an early death. |
Современники отмечают, что Фут плохо обращался со своей женой, бросив ее, когда его финансовое положение улучшилось и Хикс, возможно, умер ранней смертью. |
So you're deserting me in my hour of need to go get laid? |
То есть, ты бросаешь меня, когда мне требуется помощь, чтобы перепихнуться? |
It's not deserting from the army. |
Ты вовсе не дезертировал из армии. |
Deserting the Queen's army is high treason and is punished by death! |
Дезертирство из королевских войск - это измена, которая карается смертью! |
I regret to say that my conscience has not troubled me at all about deserting you. |
К великому сожалению, я вынужден признать: совесть не мучила меня при мысли, что я вас бросил. |
I'm deserting you-or at least that's the way the courts in this country will see it. |
Ведь это я тебя покидаю - во всяком случае, так посмотрит на дело австралийский суд. |
Tell her if there's any funny business, I'll shoot you for trying to steal the diamonds and deserting us while we were under attack. |
И скажи ей, если она попытается что-нибудь учудить, я застрелю тебя за то, что ты украл бриллианты и сбежал пока на нас нападали. |
Дезертирство или дезертирство рассматривалось как акт государственной измены. |
|
Dredd actually ruled in Silver's favour, but then convicted him of gross dereliction of duty for deserting his command in time of war. |
Вода, которая действует как пластификатор, тогда уменьшит его прочность на растяжение, но увеличит его удлинение и прочность на разрыв. |
He married in 1818, but his wife proved unfaithful, and, after deserting him, demanded money. |
Он женился в 1818 году, но его жена оказалась неверной и, бросив его, потребовала денег. |
Just know that I hate deserting you. |
Просто знай, что мне ненавистно бросать тебя. |
Думаешь дезертировать и присоединиться к своему дружку? |
|
Надеюсь, что уйти из школы - это не предательство. |
|
Вскоре тысячи солдат дезертировали из армии. |
|
Ironically, Dzerzhinsky's brother Stanislaw was murdered on the Dzerzhinsky estate by deserting Russian soldiers that same year. |
По иронии судьбы, в том же году брат Дзержинского Станислав был убит в имении Дзержинских дезертировавшими русскими солдатами. |
At this point, a number of Goths in his army started deserting him, including Sarus, who went over to the Romans. |
В этот момент многие готы из его армии начали покидать его, включая Саруса, который перешел к Римлянам. |
Я уже привыкла к тому, что меня все бросают |
|
Deserting the family when we most need him. |
Покидать семью, когда она так нуждается в нем. |
And no, I have absolutely no intention of deserting my office or the voters who put me there. |
И нет, у меня абсолютно нет намерений отступать и покидать свой офис и избирателей, которые за меня голосовали. |
What you doing? Deserting us? |
Так ты чё, предаёшь нас? |
The Russian army, war-weary, ill-equipped, dispirited and ill-disciplined, was disintegrating, with soldiers deserting in large numbers. |
Русская армия, уставшая от войны, плохо экипированная, подавленная и плохо дисциплинированная, распадалась, и солдаты дезертировали в большом количестве. |
Livingstone set out from the mouth of the Ruvuma river, but his assistants gradually began deserting him. |
Ливингстон вышел из устья реки Рувума, но его помощники постепенно начали покидать его. |
This year though, so many soldiers deserting to prospect, gave up the ghost, let us all back in. |
Только в этом году столько солдат дезертировало, чтобы заняться старательством, и столько испустило дух, что нам никто не мешал сюда вернуться. |
By contrast, Obama's supporters appear to be deserting him, not to mention independent voters. |
В отличие от этого те люди, которые раньше поддерживали Обаму, теперь, судя по всему, от него отворачиваются, не говоря уже о независимых избирателях. |
In two years the young couple had gone through the money, and the cornet took himself off, deserting his wife and two twin girls, Anninka and Lubinka. |
Г ода через два молодые капитал прожили, и корнет неизвестно куда бежал, оставив Анну Владимировну с двумя дочерьми-близнецами: Аннинькой и Любинькой. |
Adler declares himself the new Führer before returning to orbit in Kortzfleisch's flying saucer, deserting Vivian but taking her tablet computer. |
Адлер объявляет себя новым фюрером, прежде чем вернуться на орбиту в летающей тарелке Кортцфлейша, бросив Вивиан, но взяв ее планшетный компьютер. |
If he wanted to move back into the company by deserting Jennie he would come in a very different capacity from that of branch manager. |
А если он все же бросит Дженни и вернется к участию в делах, то уже отнюдь не в качестве заведующего филиалом. |
Yankee soldiers loitered everywhere and Scarlett looked at them uncertainly, some of her courage deserting her. |
Всюду полно было солдат-янки, и Скарлетт неуверенно поглядывала на них, чувствуя, что мужество начинает ее покидать. |
Его завоевывали плесень, цветы покидали его. |
|
He's deserting. |
Он намеревается дезертировать. |
But outnumbering these by far were men who, though carried on company rolls as deserters, had no intention of deserting permanently. |
Но гораздо больше было таких, которые не имели намерения совсем дезертировать из армии, хотя и числились в списках дезертиров. |
Our soldiers are deserting us in protest, thanks to Julia committing tree genocide. |
Наши солдаты дезертируют в знак протеста благодаря Джулии и её деревянному геноциду. |
He had sworn eternal constancy in her arms, and she had as often vowed never to out-live his deserting her. |
В ее объятиях он клялся ей в вечной верности, и она тоже божилась, что не переживет его измены. |
They do not suspect that by speaking in this way they are deserting the revolution and going over to the side of the bourgeoisie. |
Некоторые стерилизации проводились в тюрьмах и других пенитенциарных учреждениях, нацеленных на борьбу с преступностью, но они были в относительном меньшинстве. |
If we let soldiers break the law just for their safety, then what's left to keep them from deserting altogether? |
Если мы позволим солдатам нарушать закон только ради их безопасности, то что же тогда удержит их от полного дезертирства? |
And even as he said it, he felt a pang of guilt because he was deserting Kate. |
И, сказав это, ощутил укоры совести из-за того, что бросает Кейт. |
What in Hell do you mean by deserting now the great principles of our fathers; by returning to the vomit of that dog Great Britain? |
Что, черт возьми, ты имеешь в виду, отказываясь теперь от великих принципов наших отцов, возвращаясь в блевотину этой собачьей Великобритании? |
- are deserting - дезертируют
- rats deserting a sinking ship - крысы покидают тонущий корабль
- It's not deserting from the army - Это не дезертирство из армии
- One more person deserting them - Еще один человек покинул их
- What you doing? Deserting us? - Что ты делаешь? Покинул нас
- He's deserting - Он дезертирует