Ensure his safety - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ensure his safety - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обеспечить его безопасность
Translate

- ensure [verb]

verb: гарантировать, обеспечивать, застраховать, ручаться, подстраховаться, застраховывать, страховаться, застраховываться

  • ensure price competitiveness - обеспечения ценовой конкурентоспособности

  • filters ensure - фильтры обеспечивают

  • law to ensure that - закон для обеспечения того,

  • ensure that it has - убедитесь, что он имеет

  • takes care to ensure - принимает меры для обеспечения

  • ensure that the courts - обеспечить, чтобы суды

  • ensure the provision - обеспечить предоставление

  • are to ensure - должны обеспечить

  • undertakes to ensure - обязуется обеспечить

  • ensure appropriate care - обеспечить надлежащий уход

  • Синонимы к ensure: make sure, see to it, make certain, verify, confirm, check, establish, certify, entrench, secure

    Антонимы к ensure: gamble, apply pressure, blockade, give permission, put a spanner in the works, put pressure, throw a monkey wrench in the works, throw a spanner in the works, throw a wrench, throw a wrench in the works

    Значение ensure: make certain that (something) shall occur or be the case.

- his

его

  • his illness - его болезнь

  • his reports - его доклады

  • his new - его новый

  • his administration - его администрация

  • his mercenaries - его наемники

  • bandaged his - перевязал

  • his second year - его второй год

  • proved his point - доказал свою точку

  • got his degree - получил степень

  • off his hat - шляпу

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- safety [noun]

noun: безопасность, сохранность, надежность

adjective: предохранительный

  • safety cushion - подушка безопасности

  • evolving safety - эволюционирует безопасность

  • tunnel safety - штольня безопасности

  • safety footwear - спецобувь

  • safety advisor - консультант безопасности

  • safety spring - предохранительный пружинный

  • safety master - мастер безопасности

  • safety and privacy - Безопасность и конфиденциальность

  • data on safety - Данные по безопасности

  • road safety engineering - дорога техники безопасности

  • Синонимы к safety: protection, welfare, security, well-being, dependability, soundness, reliability, sanctuary, shelter, refuge

    Антонимы к safety: alarm, danger, insecurity, unsafety

    Значение safety: the condition of being protected from or unlikely to cause danger, risk, or injury.



You did everything you could to ensure the safety of Thief, - didn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сделали все возможное, чтобы убедиться в безопасности Злодея, не так ли?

A proper amount of tension should be present, for safety reasons, to ensure that the blade does not spin freely when opening or closing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях безопасности необходимо обеспечить надлежащее натяжение, чтобы лопасть не вращалась свободно при открывании или закрывании.

To ensure the safety of your sister and her husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы гарантировать безопасность вашей сестре и её мужу.

Persons with dementia in the late stages usually need 24-hour supervision to ensure personal safety, as well as to ensure meeting basic needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица с деменцией на поздних стадиях обычно нуждаются в круглосуточном наблюдении для обеспечения личной безопасности, а также для удовлетворения основных потребностей.

Hiring a loser like Fluke to ensure safety?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанять такого неудачника, как Флюк, для гарантий безопасности?

Because of this, in many countries regulations are made to ensure food safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого во многих странах принимаются нормативные акты, обеспечивающие безопасность пищевых продуктов.

Throughout Germany today... there was a feeling of great pride and appreciation... for the Fuhrer's bold action... to ensure the safety of our German brothers... in the Sudetenland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся Германия сегодня... будто, пропитана духом гордости и признательности Фюреру... за его отважные действия для обеспечения безопаснсти всех наших германских братьев в Судетах.

The Safety Ordinance provides specific regulations to ensure the safety in places where work is being performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о технике безопасности содержит конкретные нормы ее обеспечения на производстве.

The ASP branch secretary for Pemba, Ugandan-born ex-policeman John Okello, had sent Karume to the mainland to ensure his safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь отделения ASP в Пембе, уроженец Уганды, бывший полицейский Джон Окелло, отправил Каруме на материк, чтобы обеспечить его безопасность.

These events differed from underground raves by their organized nature, often taking place at major venues, and measures to ensure the health and safety of attendees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мероприятия отличались от подпольных рейвов своим организованным характером, часто проходивших на крупных площадках, а также мерами по обеспечению здоровья и безопасности участников.

The authorities should therefore take measures to ensure that advertising content is in keeping with road safety regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, государственным органам рекомендуется принять меры с целью обеспечения соответствия содержания рекламных сообщений требованиям правил, касающихся безопасности дорожного движения.

The student council's main objective is to ensure the safety of ability users from organizations who seek to exploit their powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель студенческого совета-обеспечить безопасность пользователей способностей от организаций, которые стремятся использовать их полномочия.

The Kingdom's top priority is to ensure your safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевство поставило твою безопасность на первое место.

Because my charge is to ensure this endeavor's safety and yours and I'll not answer to a plan that reckless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что за безопасность вашу и всего предприятия отвечаю я.

To ensure the brothers' safety, Sara allows herself to be arrested and faces trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить безопасность братьев, Сара позволяет арестовать себя и предстать перед судом.

Now, whether you're on board or not... I'm going to have to insist... on getting you somewhere I can ensure your safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, одобряете вы нашу идею или нет, но мне придется настоять на том, чтобы поместить вас туда, где смогу обеспечить вашу безопасность.

I'll ensure her safety for the rest of her natural life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я гарантирую обеспечивать её безопасность до конца её человеческой жизни.

Workers should also take measures to ensure the observance of safety regulations and accident prevention procedures in the undertaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того трудящиеся обязаны принимать меры для соблюдения правил техники безопасности и действующих на предприятии процедур предупреждения несчастных случаев.

The typing rules for interface variance ensure type safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила набора текста для дисперсии интерфейса обеспечивают безопасность типов.

But we can't ensure the safety of the hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таких условиях мы не можем гарантировать безопасность заложницы.

Kaidu seeks to ensure your safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайду хотел убедиться в вашей безопасности.

Generally speaking, the objective should be, where possible, to ensure that pedestrians can cross roads in safety without change of level such as a footbridge or tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще задача должна заключаться в том, чтобы по возможности обеспечить для пешеходов такие безопасные переходы через дорогу в одном уровне, как пешеходный мостик или туннель.

We're working close with city officials and LAPD To determine what steps we need to take to ensure everyone's safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с органами управления города и полицией Лос-Анджелеса мы разрабатываем меры по обеспечению безопасности жителей.

“Tupolev did everything he could as a designer to ensure safety,” Ushof booms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Туполев как конструктор делал все возможное для обеспечения безопасности, — басом говорит Ушов.

Such screening is vital to ensure the safety of the flying public, including cabinet ministers and other high-level officials of any government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая проверка крайне важна для обеспечения безопасности всех пассажиров, включая министров и других высокопоставленных должностных лиц любого правительства.

Access to this block is currently restricted to ensure safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ в квартал перекрыт для обеспечения вашей безопасности.

We're investigating Harvey's case, but we're protecting Emma until we can ensure her safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расследуем дело Харви, присматриваем за Эммой, пока ее безопасность не будет под угрозой.

Those who drink alcohol before or during outdoor activity should ensure at least one sober person is present responsible for safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто употребляет алкоголь до или во время активного отдыха, должны обеспечить присутствие хотя бы одного трезвого человека, ответственного за безопасность.

The Pandorica was constructed to ensure the safety of the alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пандорика была построена для гарантии сохранности союза.

The WHO works to improve nutrition, food safety and food security and to ensure this has a positive effect on public health and sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВОЗ работает над улучшением питания, продовольственной безопасности и продовольственной безопасности, а также над тем, чтобы это положительно сказалось на здоровье населения и устойчивом развитии.

Meliorn, I appreciate the risk you're taking, but a life debt requires you ensure my safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелиорн, я ценю риск, который ты взял на себя, но спасение жизни требует уверенности в моей безопасности.

Ruth and Naomi are often thought to have been a couple, Ruth only remarrying to satisfy the law at the time and ensure her and Naomi's safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руфь и Наоми часто считаются парой, Руфь только повторно выходит замуж, чтобы удовлетворить закон в то время и обеспечить ее и Наоми безопасность.

Both entities are therefore bound to comply with workplace health and safety requirements and to ensure worker safety and health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, обе организации обязаны соблюдать требования охраны труда и техники безопасности, а также обеспечивать безопасность и охрану здоровья работников.

If anything were to happen here, we could not ensure the safety of these two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти двое останутся здесь, в случае опасности мы не сможем защитить их.

On the other hand, to ensure type safety the language still must require the left-over parameters to be at least as general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, для обеспечения безопасности типов язык по-прежнему должен требовать, чтобы оставшиеся параметры были по крайней мере такими же общими.

it establishes guidelines to ensure the safety and well being of the wesen community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

оно устанавливает принципы чтобы обеспечить безопасность и благополучие всего общества вессенов.

As these technologies have been developed, governments have attempted to make them commonplace to ensure sharps waste safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития этих технологий правительства пытались сделать их общепринятыми для обеспечения безопасности отходов sharps.

Never before has there been body armor designed to ensure your safety as soundly as you ensure the safety and freedom of every American.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда ранее не существовало брони, созданной обеспечить вашу безопасность так же надёжно, как вы обеспечиваете безопасность и свободу каждого американца.

It is standard practice for overhead rigging lines and hardware to be rated with at least an 8-times safety factor to help ensure the protection of cast and crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стандартная практика для воздушных такелажных линий и оборудования, которые должны быть оценены по крайней мере с 8-кратным коэффициентом безопасности, чтобы помочь обеспечить защиту актеров и экипажа.

Employee training in effective ESM should be provided, also to ensure employee safety against mercury exposure and accidental injury during waste management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует предусмотреть подготовку персонала в области эффективного ЭОР, чтобы обеспечить безопасность работников от воздействия и случайного поражения при регулировании отходов.

Croatian minister of interior affairs Vlaho Orepić said in an interview for RTL TV that Croatian police would deal with that issue and ensure safety of citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр внутренних дел Хорватии Влахо Орепич заявил в интервью телеканалу RTL, что хорватская полиция займется этим вопросом и обеспечит безопасность граждан.

Thankfully, your government agreed to help ensure their safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава богу, правительство согласилось помочь мне в этом.

We've taken every possible measure to ensure the safety and well-being of the mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приняли все возможные меры по обеспечению безопасности и благополучия матери.

Sheriff Keck and his men are taking every possible measure to ensure public safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шериф Кек и его люди предпринимают все возможные меры... для обеспечения общественной безопасности.

To ensure my continued safety...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения моей дальнейшей безопасности...

Sir, with this client, can you even ensure our safety?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, вы гарантируете нашу безопасность с этим клиентом?

to ensure my safety as the Guardian as the Solar System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы гарантировать мою безопасность, как Хранителя Солнечной Системы.

But we can't ensure the safety of the hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таких условиях мы не можем гарантировать безопасность заложницы.

Our top priority is to ensure the safety of the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша основная задача обеспечить безопасность всего населения.

Such dynamic tolls ensure a high level of comfort, safety and service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая динамическая система оплаты проезда по платным дорогам обеспечивает высокий уровень удобства, безопасности и обслуживания.

Once finalized, dissemination of the guidelines will be accompanied by staff training to ensure their practical implementation in technical cooperation activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения их разработки эти руководящие принципы будут распространены на широкой основе; при этом будет организована подготовка штатных сотрудников УВКПЧ с целью обеспечения их практического применения в рамках мероприятий по линии технического сотрудничества.

It is incumbent upon social assistance, as beneficiaries' last resort, to ensure they can live with dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи последним средством, социальная помощь призвана обеспечить ее получателю возможность вести достойную человека жизнь.

We should ensure that small and medium-sized States have the possibility to be represented in the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны обеспечить, чтобы малые и средние государства имели возможность быть представленными в Совете.

In many countries, employers are legally mandated to ensure their screening and selection processes meet equal opportunity and ethical standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах работодатели юридически обязаны обеспечивать, чтобы их процессы отбора и отбора соответствовали равным возможностям и этическим стандартам.

In this case special license plate brackets can be used to relocate it and ensure its proper visibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае можно использовать специальные кронштейны номерного знака, чтобы переместить его и обеспечить надлежащую видимость.

Copyleft type licenses are a novel use of existing copyright law to ensure a work remains freely available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, непрерывное движение термодинамической системы от меньшей энтропии к большей при любой заданной температуре определяет стрелку времени.

Unlike pointers, these usually produce low-power highly divergent beams to ensure eye safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от указателей, они обычно производят маломощные сильно расходящиеся лучи, чтобы обеспечить безопасность глаз.

Many of the help pages have few, if any regular maintainers, so having a place to record ideas can ensure that good ideas endure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страницы справки имеют мало постоянных сопровождающих, если вообще есть, поэтому наличие места для записи идей может гарантировать, что хорошие идеи будут сохраняться.

However, members can also review any other article in the worklist to ensure it meets the GA criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако участники могут также просмотреть любую другую статью в рабочем списке, чтобы убедиться, что она соответствует критериям GA.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ensure his safety». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ensure his safety» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ensure, his, safety , а также произношение и транскрипцию к «ensure his safety». Также, к фразе «ensure his safety» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information