Forthe - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forthe - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate


I'm prepared to give my share of the shops forthe factory, to Haim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов отдать мою долю от магазинов Хаиму для спасения завода.

That night she refused to leave forthe evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Той ночью она отказалась эвакуироваться

We have an excellent boss, and ouryoung men work hard forthe family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас отличный босс, а наша молодёжь усердно работает на благо семьи.

Let's hear it forthe Dalton Academy Warblers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поприветствуем Певчих Соловьев из Академии Далтон!

Ask yourself how much money did you make forthe TTL?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спроси себя, сколько денег ты заработал для синдиката?

Ever seen an eagle fly home with dinner... ... forthemissusand the babies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видел когда-нибудь орла, возвращающегося домой с ужином для орлицы и своих маленьких птенцов?

The same way we decided who had to stand in line Forthe empire strikes back tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как в очереди на Империю, когда решали, кто будет первым.

We'll have to wait forthe post mortem report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны подождать отчета после вскрытия.

They have this rule; Forthe immigration to be valid, both spouses must cross the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там у них фишка такая, разрешение входит в силу, только если границу мы вместе пересекаем.

You know, these are a bit hard to swallow at first, but after a while you get a taste forthem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала их немного трудно проглотить, но потом входишь во вкус.

Remember that we are raising funds... forthe reform of the administration's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, что мы воскрешаем фонды для реформирования офиса администрации.

The affirmation of a proposition or an axiom may be an arbitrary ForTheL statement, whereas the affirmation of a definition must have one of several fixed forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В теоремах и аксиомах утверждение может быть произвольным утверждением ForTheL, тогда как утверждение в определении должно иметь специальный вид, в зависимости от типа определяемого объекта.

Forthe sake of your neck, Lord Haman, I require that it be a matter of life or death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо ради вашей головы, Господин Аман, я надеюсь что это вопрос жизни и смерти.

Your brother came, raised you, opened a plant forthe family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришел ваш брат, вырастил вас, открыл завод для всей семьи.

Claudio is the winner of the last 4 regional races and the young Mario Schneider is running forthe first time... with his promising horse, Yayo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клаудио побеждал на четырех последних региональных скачках, а юный Марио Шнайдер выступает в первый раз ... на своем многообещающем скакуне Яйо.

Afine, subtle distinction, but a difficult task, forthe Jewish people are very loyal to their king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасное, хитрая особенность, но сложная задача, Ибо еврейский народ, очень преданный к своим Царям.

Forthe longest leg the truck is empty, it's lighter and uses less gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда поедешь с дальнего пункта, машина уже будет пуста, она будет легче и потребуется меньше топлива.

Forthe havoc you have created and forthe terrible advice you have rendered as prime minister, I hereby sentence you to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За тот хаос, который Вы создали и за лживый совет, который ты предоставил на посту главного советника, Настоящим Я, приговариваю тебя к смерти.

I think I'm going to go forthe liver with the pommes mousseline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что закажу печень с картофельным пюре.



0You have only looked at
% of the information