From different cultures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
leave from - уйди от
swiped from - прокатывается от
damages from - ущерб от
deployment from - развертывание с
from realizing - от реализации
from 25th - от 25
supervision from - наблюдение с
swollen from - опухшие от
from telling - возвещать
remunerated from - оплачиваемой из
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
different barcode - разный штрих-код
different combination - различные комбинации
different priorities - различные приоритеты
offers different - предложения различных
during different - В разных
different vendors - различные производители
different urls - разные адреса
different surroundings - различные окрестности
different master - разные мастера
in different societies - в разных обществах
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий
verb: выращивать
cultures of learning - культуры обучения
understanding of foreign cultures - понимание иностранных культур
gap between cultures - разрыв между культурами
decorative cultures - декоративные культуры
all cultures - все культуры
agricultural cultures - сельскохозяйственные культуры
endangered cultures - исчезающие культуры
openness towards other cultures - открытость по отношению к другим культурам
blood and urine cultures - крови и мочи
nations and cultures - нации и культуры
Синонимы к cultures: philosophy, intellectual achievement, music, literature, painting, the humanities, the arts, the performing arts, enlightenment, polish
Антонимы к cultures: vulgarities, disorders, barbarisms
Значение cultures: the arts and other manifestations of human intellectual achievement regarded collectively.
His commitment to transforming conflicts between different cultures and faiths is one that really resonates with the university. |
Его приверженность преобразованию конфликтов между различными культурами и религиями-это то, что действительно резонирует с университетом. |
There is also controversy about the indicators of good psychological and social development when resilience is studied across different cultures and contexts. |
Существует также противоречие в отношении показателей хорошего психологического и социального развития, когда устойчивость изучается в различных культурах и контекстах. |
There are records of lichens being used as food by many different human cultures across the world. |
Есть записи о лишайниках, используемых в качестве пищи многими различными человеческими культурами по всему миру. |
As you know, Nigeria suffers from considerable tension between the regions, which have very different cultures, languages and religions. |
Как вы знаете, Нигерия страдает от значительной напряженности между регионами, которые имеют очень разные культуры, языки и религии. |
The plaque explains how different cultures kiss after long absences. |
Тут рассказывается, как представители разных народов целуются после долгого отсутствия. |
Different cultures have different attitudes toward biscuit dunking. |
В разных культурах по-разному относятся к маканию печенья. |
Even though their languages were unrelated, these groups developed similar groups of cultures, each based in different environments. |
Несмотря на то, что их языки не были связаны, эти группы развили похожие группы культур, каждая из которых базировалась в разных средах. |
While it was once common for men who wore makeup to think of a Drag Queen or homosexual in western cultures, Korean male idols are different. |
В то время как когда-то мужчины, которые носили макияж, часто думали о трансвеститах или гомосексуалистах в западных культурах, корейские мужские идолы отличаются. |
These are all global issues that exist in all cultures to some extent, but manifest differently depending on the specific contexts. |
Это все глобальные проблемы, которые в той или иной степени существуют во всех культурах, но проявляются по-разному в зависимости от конкретных контекстов. |
Various cultures have developed different associations with moustaches. |
Различные культуры выработали различные ассоциации с усами. |
Считается, что такие существа существуют в разных культурах. |
|
Their collaboration was a clash of different cultures, beliefs, and working styles. |
Их сотрудничество было столкновением различных культур, верований и стилей работы. |
And to unify these immensely different cultures, we were going to launch a third, new brand. |
Чтобы соединить эти абсолютно разные культуры, мы собирались запустить третий новый бренд. |
They believe that cultures of different people should belong to everyone. |
Они придерживаются мнения, что культуры разных народов принадлежат всем людям. |
I know we all have our different ethnicities, our different cultures and we should, we must, celebrate our diversity and richness. |
Я знаю, что у всех нас разные этнические группы, Разные культуры, и мы должны, мы должны праздновать наше разнообразие и богатство. |
Anthropologists and other researchers have documented the similarity of shamanistic auditory driving rituals among different cultures. |
Антропологи и другие исследователи задокументировали сходство шаманских слуховых ритуалов в разных культурах. |
The new ECTS grading table provides information to compare different grading systems and cultures. |
Новая таблица оценок ECTS предоставляет информацию для сравнения различных систем оценок и культур. |
Graduation traditions vary across universities observing different cultures. |
Выпускные традиции различаются в разных университетах, соблюдающих разные культуры. |
Stories of the saints in the Middle Ages, myths, parables, fairy tales, oral lore and storytelling from different cultures are themselves potentially inducers of trance. |
Истории о святых в Средние века, мифы, притчи, сказки, устные предания и повествования из разных культур сами по себе являются потенциальными индукторами транса. |
People from different cultures jostled against each other and competed for space. |
Люди из разных культур толкались друг против друга и боролись за пространство. |
At most times in most cultures, men have worn their hair in styles that are different from women's. |
В большинстве случаев в большинстве культур мужчины носили свои волосы в стилях, отличных от женских. |
Communication between members of different cultures fails so often because we know too little about one another. |
Общение между представителями разных культур часто не удается потому, что мы слишком мало знаем друг о друге. |
Most people in cyclical cultures tend to understand that other cultures have different perspectives of time and are cognizant of this when acting on a global stage. |
Большинство людей в циклических культурах склонны понимать, что другие культуры имеют различные перспективы времени и осознают это, когда действуют на глобальной сцене. |
Eventually, these implications led to the model of society which – in different times and shapes – was adopted by most human cultures. |
В конечном счете эти выводы привели к модели общества, которая – в разное время и в разных формах – была принята большинством человеческих культур. |
This Conference brings together peoples of different civilizations, cultures and religions whose laws should be respected. |
В данной Конференции принимают участие представители народов, принадлежащих к различным цивилизациям, культурам и религиям, законы которых надо уважать. |
The strength of social proof also varies across different cultures. |
Сила социального доказательства также различна в разных культурах. |
She gets a big kick out of different languages... and cultures and so forth. |
Она отлично разбирается в разных языках, культурах и всём таком. |
It was documented by several different cultures of the time other than the Greeks including the Arabs, Romans, and Babylonians. |
Он был задокументирован несколькими различными культурами того времени, кроме греков, включая арабов, римлян и вавилонян. |
That's why I think that, I just have a bit of, a little bit of different cultures in me. |
Вот почему я думаю, что, во мне есть чуточку, понемногу от разных культур. |
It's hard to say, see, most cultures have different names for the netherworld. |
Сложно сказать. Большинство культур по-разному называют загробный мир. |
The Kingdom of Spain comprised the two Crowns of Castile and Aragon, each with very different political cultures and traditions. |
Королевство Испания состояло из двух корон Кастилии и Арагона, каждая из которых имела очень разные политические культуры и традиции. |
But very ancient cultures would have seen different constellations because the stars move with respect to one another. |
Но самые древние культуры видели совсем другие созвездия, так как звёзды движутся относительно друг друга. |
Secondly, many people are interested in seeing new sights, exploring different cultures and else. |
Во-вторых, многие люди заинтересованы в том, чтобы увидеть новые достопримечательности, изучить различных культуры и прочее. |
Different parenting styles across cultures also influence the temperament of an offspring. |
Различные стили воспитания в разных культурах также влияют на темперамент потомства. |
Roots of the genre come from different oral stories passed down in European cultures. |
Корни жанра восходят к различным устным рассказам, передающимся в европейских культурах. |
Women of different cultures, ethnicities, sexualities, and incomes have vastly different experiences. |
Женщины, принадлежащие к разным культурам, этническим группам, полу и доходам, имеют совершенно разный опыт. |
Istria is the largest peninsula in the Adriatic Sea where different civilisations, cultures and traditions are intertwined. |
Истра - это наибольший полуостров на Адриатическом море, где переплетены различные цивилизации, культуры, обычаи и мышления. Северную границу окаймляет горный массив Чичария. |
The holdings comprise 3,750 works of art of various techniques and materials, and different cultures and civilisations. |
В фондах находятся 3750 произведений искусства различных техник и материалов, а также различных культур и цивилизаций. |
Children at my school were from lots of different cultures, but that didn`t stop us being friends. |
Дети в моей школе были из многих стран, но это не помешало нам стать друзьями. |
Flies play a variety of symbolic roles in different cultures. |
Мухи играют различные символические роли в различных культурах. |
It is an interesting profession because an interpreter meets people from different countries and cultures all the time and has an opportunity to learn much about them. |
Это интересная профессия, потому что переводчик все время встречается с людьми разных стран и культур и имеет возможность многое о них узнать. |
Considering the difference in cultures or personalities. |
С учётом культурных и индивидуальных различий |
Другие культуры породили другие мифы. |
|
While the outward signs of masculinity look different in different cultures, there are some common aspects to its definition across cultures. |
Хотя внешние признаки маскулинности выглядят по-разному в разных культурах, есть некоторые общие аспекты ее определения в разных культурах. |
If the development of critical thinking skills was solely due to maturation, it is unlikely we would see such dramatic differences across cultures. |
Если бы развитие навыков критического мышления происходило исключительно за счет созревания, то вряд ли мы увидели бы такие разительные различия между культурами. |
Have a special event celebrating Craggy Island's different cultures and then people won't think you're a big racist. |
Устроим большой праздник в честь разных культур острова Крагги. Тогда люди начнут считать тебя замечательным человеком, а не расистом. |
From a cultural perspective, students from both Western and non-Western cultures are found to exhibit academic procrastination, but for different reasons. |
С культурной точки зрения студенты как Западной, так и незападной культур проявляют академическую прокрастинацию, но по разным причинам. |
Focusing on just the Western world eliminates a large spectrum of cultures that have different cultural relationships with fathers. |
Сосредоточение внимания только на западном мире устраняет широкий спектр культур, которые имеют различные культурные отношения с отцами. |
Глаз-оберег встречается в дюжине различных культур. |
|
They go on to state that different cultures and groups associate different numbers and cosmological bodies with gender. |
Они продолжают утверждать, что различные культуры и группы ассоциируют различные числа и космологические тела с полом. |
Grocery store or house of God, it makes little difference to me. |
Продуктовый, или храм - мне, в целом, без разницы. |
John didn't care. He said it made no difference to him. |
Джон говорил, что это его совсем не беспокоит, что все это не имеет решительно никакого значения, по крайней мере для него. |
I can find time difference so you can call him in third world country. |
Я могу посчитать разницу во времени, так что вы можете позвонить ему в страну третьего мира |
Although, to be clear, you can know the difference between right and wrong intellectually, but still be unable to stop yourself from doing wrong. |
Точнее, хоть вы и осознаете разницу между злом и добром, вы не в состоянии заставить себя не нарушать закон. |
The ellipsoid is defined by the equatorial axis a and the polar axis b; their difference is about 21 km, or 0.335%. |
Эллипсоид определяется Экваториальной осью а и полярной осью в; их разница составляет около 21 км, или 0,335%. |
But to someone from England or Ireland, there is one huge hell of a difference, and I have come to appreciate that. |
Но для кого-то из Англии или Ирландии есть одна огромная разница, и я пришел к пониманию этого. |
All of our US combat accomplishments have made no significant, positive difference to the rural Vietnamese—for there is still no real security in the countryside. |
Все наши боевые достижения в США не оказали существенного положительного влияния на сельских вьетнамцев—поскольку в сельской местности по-прежнему нет реальной безопасности. |
The three Mi-35s made a big difference in the offensive against militants, according to General John Campbell, commander of US forces in Afghanistan. |
По словам генерала Джона Кэмпбелла, командующего американскими войсками в Афганистане, три вертолета Ми-35 внесли большой вклад в наступление на боевиков. |
It has also appeared as a part of religions and cultures such as the Rastafari movement, the Sadhus of Hinduism, the Scythians, Sufi Islam, and others. |
Она также появилась как часть религий и культур, таких как движение Растафари, садху индуизма, скифов, суфийского ислама и других. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from different cultures».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from different cultures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, different, cultures , а также произношение и транскрипцию к «from different cultures». Также, к фразе «from different cultures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.