Garde des sceaux - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a l'avant-garde - A l'авангардного
garde à vue - авангардисты à вя
avant-garde brand - авангардный бренд
avant-garde exhibitions - авангардные выставки
avant-garde music - авангардная музыка
avant-garde style - авангардный стиль
en garde - ан авангардистов
avant-garde groups - авангардные группы
avant-garde poets - авангардные поэты
the avant-garde jazz - авангардный джаз
Синонимы к garde: alert, avant garde, avantgarde, bodyguard, custody, duty, emergency, forefront, guard, guardian
Антонимы к garde: attacker, freeholder, holder, homeowner, host, hostess, householder, keeper, landholder, landlord
Значение garde: Obsolete form of guard.
parc des expositions de tours, tours , france - выставочный центр Parc des Expositions de Tours, Тур, Франция
ile des pins - остров Пен
saint die des vosges - Сен-Дье-де-Вож
des we - дез мы
des iles - Des Iles
des grands - Des Grands
des biens - де Biens
the palais des festivals - ДВОРЕЦ праздники
the union des forces - Союзные силы дез
française des jeux - Française де еих
Синонимы к des: dease, diethylstilbestrol, diethylstilboestrol, stilboestrol, diethylstilbesterol, stilbesterol, stilbestrol, dees, deiss
Значение des: diethylstilbestrol.
It features guest appearances from avant-garde guitarist Derek Bailey, and Austrian guitarist and electronic musician Fennesz. |
Он включает в себя гостевые выступления авангардного гитариста Дерека Бейли и австрийского гитариста и электронного музыканта Феннеса. |
On the 24th of February, 1815, the look-out at Notre-Dame de la Garde signalled the three-master, the Pharaon from Smyrna, Trieste, and Naples. |
Двадцать седьмого февраля 1815 года дозорный Нотр-Дам де-ла-Гард дал знать о приближении трехмачтового корабля Фараон, идущего из Смирны, Триеста и Неаполя. |
During the 1950s, he was able to make a name for himself through his explosive and dynamic style as part of the New York City avant-garde. |
В 1950-е годы он сумел сделать себе имя благодаря своему взрывному и динамичному стилю как части Нью-Йоркского Авангарда. |
Co–operation took place between avant-garde musicians and authors. |
Сотрудничество происходило между авангардными музыкантами и авторами. |
Parallel with these Art Deco sculptors, more avant-garde and abstract modernist sculptors were at work in Paris and New York. |
Параллельно с этими скульпторами ар-деко в Париже и Нью-Йорке работали более авангардные и абстрактные модернистские скульпторы. |
Zotov of Avant-garde is candid about the conflict in Ukraine. |
Зотов из «Авангарда» откровенно говорит о конфликте на Украине. |
In 1790, having recovered from his illness, Saint-George was one of the first in Lille to join its Garde Nationale. |
В 1790 году, оправившись от болезни, Сен-Жорж одним из первых в Лилле присоединился к своей национальной гвардии. |
This exhibition also established Georges Seurat as leader of the avant-garde movement in Paris. |
Эта выставка также утвердила Жоржа Сера в качестве лидера авангардного движения в Париже. |
To a funky Bohemian theatre for an avant-garde staging of a Beckett play, naturally. |
В богемный театр на авангардную постановку Бэккета, естественно. |
Rosbalt continues the project St. Petersburg Avant-garde, dedicated to residents who are ahead, in the avant-garde of culture and art. |
Росбалт продолжает проект Петербургский авангард, посвященный горожанам, которые находятся впереди, в авангарде культуры и искусства. |
When asked how he would feel if Pushkin, his 18-year-old deputy at Avant-garde, went to Ukraine to fight, Zotov was unequivocal: “I would be proud.” |
На вопрос о том, что он почувствует, если Пушкин, 18-летний заместитель руководителя «Авангарда» отправится на Украину воевать, Зотов без колебаний ответил: «Я буду гордиться им». |
An avant-garde French cameraman would have found enough material here to keep him busy for three days. |
Французский кинооператор из группы Авангард нашел бы здесь работы на трое суток. |
I have a friend whom I have attached closely to myself, a colonel in the Army of the Loire, who has just been transferred into the garde royale. |
У меня есть друг, обязанный мне очень многим, полковник Луарской армии, только что вступивший в королевскую гвардию. |
Yes, one of the artists more avant garde what this way they survive. |
Да, он один из авангардных художников, которые живут тут. |
10 лет я делал авангардный театр. |
|
Ну конечно, ведь это наш авангард конца столетия. |
|
Sometimes comic artists are more gifted than those of the avant-garde. |
Иногда художники комиксов - более одаренные, чем таковые из авангарда. |
I very much approve of Benny's avant-garde approach to clothing. |
Мне очень по душе авангардный подход Бенни к одежде. |
Technically brilliant, but not particularly avant-garde. |
Технически блестяще, но не так уж авангардно. |
Старая школа против авангардной. |
|
I've spent my entire life in an industry where conventional wisdom is constantly challenged by the avant-garde. |
Я всю жизнь провёл в индустрии, где приличная мудрость подвергается сомнениям. |
Но насколько наряд авангарден? |
|
Это просто современный протест - ничего больше. |
|
I never thought a patent lawyer would be so avant-garde in bed. |
Не ожидала, что юрист по патентам столь продвинут в постели. |
The avant-garde literature movements were scarcely and unsystematically represented until the 80s. |
До 80-х годов авангардные литературные течения были представлены крайне слабо и бессистемно. |
Just before the First World War he championed the avant-garde artists Lucien Pissarro, Jacob Epstein, Augustus John and Wyndham Lewis. |
Незадолго до Первой мировой войны он защищал авангардистов Люсьена Писсарро, Якоба Эпштейна, августа Джона и Уиндема Льюиса. |
In 1998, Kelly received an Obie Award for sustained excellence for his theater work in classics, new plays, and the avant-garde. |
В 1998 году Келли получил премию Obie за постоянное превосходство за свою театральную работу в области классики, новых пьес и Авангарда. |
Le Strange's eclectic style of songs are bombastic, upbeat and quirky, in the new romantic style, and on stage he uses avant-garde performance art between songs. |
Эклектичный стиль песен Ле Стрэнджа напыщен, оптимистичен и причудлив, в новом романтическом стиле, и на сцене он использует авангардное исполнительское искусство между песнями. |
Many films by avant-garde cineast Jonas Mekas have caught the moments of Warhol's life. |
Многие фильмы авангардного кинематографиста Йонаса Мекаса запечатлели моменты из жизни Уорхола. |
Puppetry troupes in the early 21st-century such as HomeGrown Theatre in Boise, Idaho continue the avant garde satirical tradition for millennials. |
Кукольные труппы в начале 21-го века, такие как доморощенный театр в Бойсе, штат Айдахо, продолжают авангардную сатирическую традицию на протяжении тысячелетий. |
An even more avant-garde group of the same era, Massacre, featured the guitarist Fred Frith and the bassist Bill Laswell. |
Еще более Авангардная группа той же эпохи, Massacre, включала гитариста Фреда Фрита и басиста Билла Ласвелла. |
He was avant-garde in his composition and often utilised unconventional instruments such as the saxophone violoncello and the banjo. |
Он был авангардистом в своем творчестве и часто использовал нетрадиционные инструменты, такие как саксофон виолончель и банджо. |
The anime's music is composed by Maeda, Hikarishuyo, and the group Anant-Garde Eyes, who also provided the musical arrangement. |
Музыка аниме написана Маэдой, Хикаришуйо и группой Anant-Garde Eyes, которые также обеспечили музыкальное оформление. |
It wasn’t—which Malevich was painfully made aware of, first by his rivals in the Russian avant-garde and then, conclusively, by the regime of Joseph Stalin. |
Это было не так—и Малевич с болью осознал это, сначала своими соперниками в русском авангарде, а затем, окончательно, режимом Иосифа Сталина. |
For these recordings, he brought in a range of jazz and avant-garde musicians from San Francisco. |
Для этих записей он привез целый ряд джазовых и авангардных музыкантов из Сан-Франциско. |
Even modern avant-garde composers such as Henryk Gorecki have received mention. |
Даже современные авангардные композиторы, такие как Генрик Горецкий, получили упоминание. |
In restaurants or large estates, hors d'oeuvres are prepared in a garde manger which is a cool room. |
В ресторанах или больших поместьях закуски готовятся в яслях garde, которые представляют собой прохладную комнату. |
A new generation of the avant-garde has broken with this tradition, often receiving its training in the West. |
Новое поколение Авангарда порвало с этой традицией, часто получая ее воспитание на Западе. |
While in high school, Rosenberg began experimenting with songwriting and composing avant-garde pieces using a portable cassette recorder in his father's garage. |
Еще в старших классах школы Розенберг начал экспериментировать с написанием песен и сочинением авангардных произведений, используя портативный кассетный магнитофон в гараже своего отца. |
Among his students were Vladimir Garde, Dmitry Markul, Svetlana Moskovskaya, Vladimir Ustinsky, Alexander Viziryako, and other artists. |
Среди его учеников были Владимир Гарде, Дмитрий Маркул, Светлана Московская, Владимир Устинский, Александр Визиряко и другие художники. |
In Japan, pop art evolved from the nation's prominent avant-garde scene. |
В Японии поп-арт развился из выдающейся национальной авангардной сцены. |
Liang was a member of the avant-garde Storm Society, founded in 1931 by Pang Xunqin and Ni Yide. |
Лян был членом общества авангардного шторма, основанного в 1931 году Пань Сюньцинем и ни Иде. |
Lafayette gave the Garde Nationale dark blue uniforms similar to those of the Continental Army. |
Лафайет дал Национальной гвардии темно-синюю форму, похожую на форму Континентальной армии. |
Of Braithewaite, after the avante-garde novelist and performer mysteriously died in 2008, Misdaq dedicated his third album to him. |
О Брайтвейте, после того как авангардный писатель и исполнитель таинственно умер в 2008 году, Misdaq посвятил ему свой третий альбом. |
Scottish soldiers also served in the Garde Écossaise, the loyal bodyguard of the French crown. |
Шотландские солдаты также служили в гарде Экоссез, верном Телохранителе французской короны. |
Dan developed his soul as a free artist, creating spiritual, avant-garde pieces connected deeply to his inner mind. |
Дэн развивал свою душу как свободный художник, создавая духовные, авангардные произведения, глубоко связанные с его внутренним разумом. |
Like its predecessor The Marble Index, it is an avant-garde album with neoclassical elements. |
Как и его предшественник Marble Index, это авангардный альбом с элементами неоклассики. |
A two-part arc was set in place before the book's co-creator Brandon Choi returned, setting up the short lasting Savant Garde spin-off. |
Двухчастная Дуга была установлена на место до того, как вернулся соавтор книги Брэндон Чой, создав короткий спин-офф Savant Garde. |
On December 5, 2018, Novillo signed with the Montreal Impact that is managed by his former coach Rémi Garde. |
5 декабря 2018 года Новильо подписал контракт с Монреаль Импакт, которым руководит его бывший тренер Реми Гард. |
Slovenian avant-garde band Laibach recorded two covers of the song on their 1987 album Opus Dei. |
Словенская Авангардная группа Laibach записала две кавер-версии этой песни на свой альбом Opus Dei 1987 года. |
The magazine covers a range of styles, from early jazz and blues to the avant-garde. |
Журнал охватывает широкий спектр стилей, от раннего джаза и блюза до авангарда. |
The art critic Clement Greenberg expounded this theory of modernism in his essay Avant-Garde and Kitsch. |
Искусствовед Клемент Гринберг изложил эту теорию модернизма в своем эссе Авангард и китч. |
Asemic writing occurs in avant-garde literature and art with strong roots in the earliest forms of writing. |
Асемическое письмо встречается в авангардной литературе и искусстве с сильными корнями в самых ранних формах письма. |
But its appearance was considered too avant-garde, or perhaps only ugly, and it was demolished at the end of the season. |
Но его внешний вид считался слишком авангардным, а может быть, только уродливым,и в конце сезона его снесли. |
The 1920s brought new styles of music into the mainstream of culture in avant-garde cities. |
1920-е годы принесли новые стили музыки в основной поток культуры в авангардных городах. |
Avant-garde ideas, especially if they embrace social issues, often are gradually assimilated by the societies they confront. |
Авангардные идеи, особенно если они охватывают социальные проблемы, часто постепенно усваиваются обществом, с которым они сталкиваются. |
He joined his avant-garde peers in the long-running search for a new style that would be suitable for the modern industrial age. |
Он присоединился к своим коллегам-авангардистам в длительном поиске нового стиля, подходящего для современной индустриальной эпохи. |
While the hippie scene was born in California, an edgier scene emerged in New York City that put more emphasis on avant-garde and art music. |
В то время как хиппи-сцена родилась в Калифорнии, более острая сцена появилась в Нью-Йорке, где больше внимания уделялось Авангарду и художественной музыке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «garde des sceaux».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «garde des sceaux» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: garde, des, sceaux , а также произношение и транскрипцию к «garde des sceaux». Также, к фразе «garde des sceaux» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.