Hemingway - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Hemingway - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Хемингуэй
Translate

ernest hemingway, hemmingway

Hemingway Ernest Hemingway , American writer and journalist.



The bloody aftermath of Caporetto was vividly described by Ernest Hemingway in his novel A Farewell to Arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровавые последствия Капоретто были ярко описаны Эрнестом Хемингуэем в его романе прощание с оружием.

During World War I, Hemingway signed on as a member of the Red Cross at age 19, and was sent to the Italian Front at Fossalta as an ambulance driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны Хемингуэй записался в Красный Крест в возрасте 19 лет и был направлен на итальянский фронт в Фоссальту в качестве водителя скорой помощи.

You can't see it very well here, but that's Hemingway reading some pages from his new novel to Fitzgerald and Ford Madox Ford until the slipstream blows him away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не очень хорошо видно, но тут Хемингуэй, читающий отрывок из своего нового романа Фицжеральду и Форду Мадоксу Форду, пока воздушный поток не унесёт его.

I just read a Hemingway story that has a little bit about an Algerian who is about to be guillotined on the pavement in public in Algiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что прочитал рассказ Хемингуэя, в котором есть немного об алжирце, которого собираются гильотинировать на тротуаре в Алжире.

But with Hemingway, we now hear a natural voice, a real voice, a man who has actually been to Spain and wants to tell the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с Хемингуэем, мы теперь слышим естественный голос... человека который реально был в Испании и хочет рассказать об этом миру.

Hemingway did it. Uh, Joseph Mitchell did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так делал Хемингуэй, Джозеф Митчел.

Admitted influences for Kerouac include Marcel Proust, Ernest Hemingway and Thomas Wolfe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признанные влияния на Керуака включают Марселя Пруста, Эрнеста Хемингуэя и Томаса Вулфа.

The Old Man and the Sea is a novel by Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Старик и море» — это повесть Хемингуэя.

Didn't some famous writer like, Ernest Hemingway or Stephen King send their book to 24 publishers before someone finally accepted it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разве некоторые знаменитые писатели, как Эрнест Хемингуэй или Стивен Кинг, не посылали свои книги 24-м издателям, прежде чем кто-то наконец их не принял?

America gave the world a lot of great people, such as Abraham Lincoln, James Fenimore Cooper, Ernest Hemingway and Martin Luther King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка подарила миру немало великих и талантливых людей: Авраам Линкольн, Джеймс Фенимор Купер, Эрнест Хемингуэй, Мартин Лютер Кинг.

My favourite writers are Mikhail Bulgakov and Ernst Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои любимые писатели — Михаил Булгаков и Эрнест Хемингуэй.

The claim of Hemingway's authorship originates in an unsubstantiated anecdote about a wager between him and other writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение об авторстве Хемингуэя берет свое начало в ничем не подкрепленном анекдоте о пари между ним и другими писателями.

] Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald, Edna St. Vincent Millay, Sinclair Lewis, Sherwood Anderson, H. L. Mencken, Upton Sinclair, Ellen Glasgow, and John Dos Passos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрнест Хемингуэй, Ф. Скотт Фицджеральд, Эдна Сент-Винсент Миллей, Синклер Льюис, Шервуд Андерсон, Х. Л. Менкен, Аптон Синклер, Эллен Глазго и Джон Дос Пассос.

Ernest Hemingway wrote several fiction and non-fiction pieces about African safaris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрнест Хемингуэй написал несколько художественных и нехудожественных произведений об африканских сафари.

In 1948, he interviewed one of his literary idols, Ernest Hemingway, travelling with Natalia Ginzburg to his home in Stresa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году он брал интервью у одного из своих литературных кумиров, Эрнеста Хемингуэя, путешествуя с Натальей Гинзбург к себе домой в Стрезу.

In 1990, he starred in The Old Man and the Sea, a television movie based on the novel by Ernest Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году он снялся в телевизионном фильме Старик и море по роману Эрнеста Хемингуэя.

His war stories influenced Stephen Crane, Ernest Hemingway, and others, and he was considered an influential and feared literary critic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже у вкладчиков, которые знают, что эта история ложная, будет стимул уйти, если они подозревают, что другие вкладчики поверят этой истории.

It's not because they publish books by Hemingway or Kurt Vonnegut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не из-за того, что они издают книги Хемингуэя или Курта Воннегута.

Ernest Hemingway said that every true story ends in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрнест Хемингуэй говорил, что каждая настоящая история заканчивается смертью.

In 1992, John Robert Colombo printed a letter from Arthur C. Clarke that repeated the story, complete with Hemingway having won $10 each from fellow writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году Джон Роберт Коломбо напечатал письмо от Артура Кларка, в котором повторил историю, завершенную Хемингуэем, выигравшим по $ 10 у коллег-писателей.

We have indisputable physical evidence, Mr. Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас неопровержимые физические доказательства, мистер Хемингуэй.

The project evolved from an idea Welles had in 1961 after the suicide of Ernest Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект возник из идеи, которую Уэллс выдвинул в 1961 году после самоубийства Эрнеста Хемингуэя.

Think who was writing in those days—Lardner, Fitzgerald, Faulkner and Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте, кто писал в те дни-Ларднер, Фицджеральд, Фолкнер и Хемингуэй.

Hemingway said that we are all apprentices in a craft where no one ever becomes a master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хемингуэй говорил, что все мы являемся учениками в ремесле, где никто никогда не становится мастером.

The poet Archibald MacLeish asked Hemingway in June 1957 to write a letter on Pound's behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1957 года поэт Арчибальд Маклиш попросил Хемингуэя написать письмо от имени Паунда.

But the book is probably best remembered for one of the first commentaries on Faulkner, and a famous essay on Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта книга, вероятно, лучше всего запомнилась благодаря одному из первых комментариев к Фолкнеру и знаменитому эссе о Хемингуэе.

The episode starred Andrew McCarthy and Mariel Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпизоде снялись Эндрю Маккарти и Мэриел Хемингуэй.

Hemingway greatly admired Cézanne and early in his career crafted his prose in a way that would resonate with that painter's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хемингуэй очень восхищался Сезанном и в начале своей карьеры создал свою прозу таким образом, чтобы она резонировала с творчеством этого художника.

Hemingway, all of them cheaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хемингуэй, все они изменщики.

It is their third album and includes guest musicians Gerry Hemingway, Carla Kihlstedt, Ikue Mori and Zeena Parkins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это их третий альбом, в который входят приглашенные музыканты Джерри Хемингуэй, Карла Кильстедт, Икуэ Мори и Зина Паркинс.

Think who was writing in those days—Lardner, Fitzgerald, Faulkner and Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте, кто писал в те дни-Ларднер, Фицджеральд, Фолкнер и Хемингуэй.

Ernest Hemingway used his shotgun to blow his brains out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрнест Хемингуэй использовал своё ружьё чтобы вышибить себе мозги.

Fitzgerald, Faulkner, Hemingway, of course... These were pillars of cirrhosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фицджеральд, Фолкнер, Хемингуэй, конечно... вот они были столпами цирроза.

It's obvious Hemingway is just using Jake's impotence to indict a society which exploited its underclass to fight in the trenches of the first World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что Хемингуэй, используя импотенцию Джека, обвиняет общество в эксплуатации низших шаров, для борьбы в окопах Первой Мировой Войны.

Critic Mark Spilka has suggested that Percival Keene might have served as inspiration for part of Hemingway's story The Short Happy Life of Francis Macomber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критик Марк спилка предположил, что Персиваль Кин мог послужить вдохновителем для части рассказа Хемингуэя короткая счастливая жизнь Фрэнсиса Макомбера.

... that Hemingway's 1929 anti-war novel, A Farewell to Arms, was filmed in 1932 and remade in 1957 starring Rock Hudson?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что антивоенный роман Хемингуэя 1929 года прощание с оружием был снят в 1932 году и переделан в 1957 году с Роком Хадсоном в главной роли?

German laymen may not write like Kant; most native English-speaking laymen don't write like Shakespeare or Joyce or Hemingway either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие непрофессионалы могут не писать так, как Кант; Большинство англоязычных непрофессионалов также не пишут так, как Шекспир, Джойс или Хемингуэй.

Adair views the river setting as a fictional representation of the Piave River near Fossalta, the site of Hemingway's mortar wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адер рассматривает речную обстановку как вымышленное изображение реки Пьяве около Фоссальты, места минометной раны Хемингуэя.

Hemingway's writing style, for example, is visibly different from Faulkner's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль письма Хемингуэя, например, заметно отличается от стиля Фолкнера.

Rawlings's editor was Maxwell Perkins, who also worked with F. Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway, and other literary luminaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактором ролингса был Максвелл Перкинс, который также работал с Ф. Скоттом Фицджеральдом, Эрнестом Хемингуэем и другими литературными светилами.

The Big Two-Hearted River Ernest Hemingway

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НА БИГ-РИВЕР

I need real-life adventure like Ernest Hemingway had at my age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мне нужна реальная жизнь приключения как у Эрнеста Хемингуэя в мои годы.

This bar is where famous American writers, like Ernest Hemingway, would go for a drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бар, где собираются известные американские писатели вроде Эрнеста Хемингуэя, зайдем выпьем?

In an interview for the Paris Review in early 1958, Hemingway said that Kasper should be jailed and Pound released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью парижскому обозрению в начале 1958 года Хемингуэй сказал, что Каспер должен быть заключен в тюрьму, а Паунд освобожден.

Destinations for cultural pilgrims include Auschwitz concentration camp, Gettysburg Battlefield or the Ernest Hemingway House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места назначения для культурных паломников включают концентрационный лагерь Освенцим, Геттисбергское поле битвы или дом Эрнеста Хемингуэя.

Ronald Berman sees Hemingway's treatment of landscape as like a painter's canvas on which he presents Nick's state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рональд Берман рассматривает хемингуэевскую трактовку пейзажа как полотно художника, на котором он изображает душевное состояние Ника.

That typewriter was good enough for Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта печатная машинка была достаточна хороша для Хеммингуэя.

Its events were central to the plot of The Sun Also Rises, by Ernest Hemingway, which brought it to the general attention of English-speaking people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его события были центральными в сюжете восхода солнца Эрнеста Хемингуэя, который привлек к нему всеобщее внимание англоговорящих людей.

Famous members included Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald, and Gertrude Stein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди известных членов клуба были Эрнест Хемингуэй, Ф. Скотт Фицджеральд и Гертруда Стайн.

You the owner of this halfway house Mr. Hemingway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы владелец дома, мистер Хемингуэй?



0You have only looked at
% of the information