Humorlessly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Humorlessly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
невесело
Translate

seriously, gravely, soberly

Humorlessly In a humorless manner; lacking levity or humor.



Despite the names often given to the roles, the straight man is not always humorless, nor is it always the comic who provides the act's humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на названия, часто даваемые ролям, прямой человек не всегда лишен юмора, и не всегда комик обеспечивает юмор действия.

'But there are more things in heaven and earth too than truth,' he thinks, paraphrases, quietly, not quizzical, not humorous; not unquizzical and not humorless too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в мире много есть того, что нашей правде и не снилось, - мысленно перефразирует он, не насмешливо, не шутливо, однако и не без насмешки, не без шутливости, - спокойно.

Time and time again she stopped to think, then with lips drawn back in a humorless grin, she would continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порой она медлила, призадумывалась, потом, оскалясь в невеселой усмешке, опять писала.

This gives the impression that I am somehow humorless or petty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это создаёт впечатление, что я мелочна и не понимаю шуток.

They began to invent humorless, glum jokes of their own and disastrous rumors about the destruction awaiting them at Bologna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изощрялись в мрачных шутках на собственный счет и распускали чудовищные слухи об ужасах, ожидающих их на подступах к Болонье.

And here we were, Vasyl, worried our Dhamphir. Would be just a humorless killing machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы с тобой, Василь, боялись, что дампир - бесчувствeнная машина для убийств.

He's stubborn, he's humorless, he's principled and he's strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упрям, лишен чувства юмора, он принципиалный, и он сильный.

She's oversized, humorless, refers to herself in the third person as an animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она габаритна и лишена чувства юмора обращается к себе в третьем лице, как животное

He was lean with a humorless face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был худ, а лицо казалось очень серьезным.

No, too serious, humorless, un-fun - not my type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком серьезная, без чувства юмора, унылая - не мой тип.

You know, it doesn't matter how loyal a servant you are, no one enjoys the company of a humorless mute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, неважно, насколько преданно ты служишь — общество хмурой молчуньи не понравится никому.

He became obsessed with his own legal problems, and his act turned into long, humorless rants about fascist cops and the violation of his rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал одержим своей проблемой с законом. И его действия состояли в произнесении длинных несмешных тирад про копов-фашистов... и нарушении его прав.

There was a humorless irony in the ludicrous panic of the man screaming for help to the police while policemen were all around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то грустная ирония была в этой нелепой ситуации: человек, охваченный паникой, взывал о помощи к полиции, находясь в плотном кольце полицейских.

So sincere, so humorless, that the legion commander withheld the flippant refusal he was about to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько искренен, настолько лишен юмора, что командир воздержался от насмешливого отказа, просившегося на язык.



0You have only looked at
% of the information