In separate ways - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
become involved in - участвовать в
acquiesce in - соглашаться на
be present in - присутствовать в
in despite of - несмотря на
in the negative - в отрицательном
fall in with - вступать с
a shot in the dark - выстрел в темноте
home in - дома в
be in labor - быть в труде
throw in one’s hand - бросить в руке
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: отдельный, самостоятельный, особый, сепаратный, индивидуальный, изолированный, уединенный, различный
verb: отделять, разделять, отделяться, разделяться, сортировать, разъединять, разнимать, расходиться, разлучать, разъединяться
noun: отдельный оттиск
a separate one - отдельный один
on separate - на отдельные
separate floors - отдельные этажи
separate isolated - отдельные изолированные
separate requirement - отдельное требование
for each separate - для каждого отдельного
separate them from - отделить их от
is kept separate - хранится отдельно
went separate ways - пути разошлись
on separate sheet - на отдельном листе
Синонимы к separate: discrete, autonomous, disconnected, divorced, unrelated, distinct, unconnected, different, independent, detached
Антонимы к separate: multiple, entire, dual, whole, variety, common, general, concurrent, unite, connect
Значение separate: forming or viewed as a unit apart or by itself.
act in certain ways - действовать определенным образом
in complex ways - в сложных отношениях
kinds of ways - виды способов
suggest new ways - предложить новые способы
improvement ways - пути усовершенствования
there are two ways to do - Есть два способа сделать
the most effective ways - наиболее эффективные способы
exploring ways and means - изучение путей и средств
ways to get out - способы, чтобы выйти
in ways that reflect - таким образом, чтобы отразить
Синонимы к ways: slipway, shipway
Антонимы к ways: adjace, blocks, conclusions, denials, egresses, ends, exits, halts, refusals, stoppages
Значение ways: forming adjectives and adverbs of direction or manner.
Anyway, we're going our separate ways. |
В любом случае, теперь мы идём каждый своей дорогой. |
Interestingly it's composed of we think three separate volcanos or at least it's erupted in three different ways, if you... fly over the top you see three separate calderas. |
Считаетя, что он состоит из трех отдельных вулканов или, по крайней мере, имеет три разных жерла. При облете его видны три отдельных жерла. |
We should just both go our separate ways and then we'll do just fine. |
Каждый пойдёт своим путём, и всё будет хорошо. |
One last dinner, and then we peacefully go our separate ways. |
Последний обед, и потом мирно разойдемся своими дорогами. |
В нашей семье каждый пошел своей дорогой. |
|
I tell you where I'm keeping the girl, And we go our separate ways. |
Я скажу тебе, где держу девченку и мы разбежимся. |
It's time to band together, not go off our separate ways. |
Пришло время объединиться, а не идти каждый своей дорогой. |
Even Lewis and Clark went their separate ways eventually. |
Даже Льюис и Кларк в конце концов пошли разными дорогами. |
She met Gordon Way in the restaurant, he had a cappuccino, Miss Harmison a latte, they had a brief conversation, and went their separate ways. |
Она встретилась с Гордоном Уэем в ресторане, он заказал капучино, мисс Хармисон - латте, они недолго поговорили и отправились своими путями. |
Bill and I have gone our separate ways. |
Мы с Биллом пошли разными путями. |
I picked up my car and... we went our separate ways. |
Я взял свою машину, и мы поехали разными дорогами |
When we get far enough away from here, we'll get this thing off and we can go our separate ways. |
Уйдём как можно дальше отсюда, избавимся от браслетов, и пойдём каждый своим путём. |
Why don't we just divide the world in half and go our separate ways? |
Может поделим мир пополам, и пойдем своей дорогой? |
During the day, Tracy and Jeff went their separate ways, and wherever they went they were followed. |
В течение дня Трейси и Джефф гуляли отдельно, и за ними тщательно следили. |
Even if we are to go our separate ways, I will make sure that you are safe. |
Даже если наши пути разойдутся, я позабочусь о том, чтобы тебе ничто не угрожало. |
We both went our separate ways. |
Мы пошли каждый своим путем. |
This is where we go our separate ways. |
Здесь ваши пути расходятся. |
But at this point, I think it's best if we both go our separate ways. |
Но, по-моему, будет лучше, если мы пойдём разными дорогами. |
The cars will go their separate ways for the next three hours. |
Потом машины с деньгами поедут разными дорогами в течение следующих трех часов. |
Big and rich got a record deal, Gretchen Wilson got a record deal, we all went our separate ways, and that just completely threw me off balance. |
Но в какой-то момент Big and rich и Гретхен Уилсон подписали контракт со звукозаписывающей компанией и потом мы все пошли разными путями, и это просто выбило у меня почву из под ног. |
Why don't we go our separate ways. |
Почему бы нам не разделиться? |
Then we went our separate ways. |
Потом каждый пошел своей дорогой. |
But while we all know things were indeed separate, they were in no ways equal. |
Но как мы все знаем, когда всё было разделено, все были далеко не равны. |
The only thing left to do is head topside and go our separate ways. |
Осталось только подняться наверх и пойти своими дорогами. |
Can anyone verify your whereabouts after you and Hannah went your separate ways? |
Может кто-нибудь подтвердить твое местонахождение, после того, как вы с Ханной расстались? |
We did the job, he came out happy, said Mission accomplished, we went separate ways. |
Мы сделали дело, он вышел счастливым, сказал Миссия выполнена и наши пути разошлись. |
Why don't we just wish each other luck and go our separate ways, before either one of us is hurt? |
Почему бы нам не пожелать друг другу удачи и не разойтись, пока одному из нас не стало больно? |
After that, we go our separate ways. |
После этого мы пойдем каждый своей дорогой. |
We went separate ways. We Went to different colleges, different careers. |
Наши пути давно разошлись, разные университеты, разные профессии. |
Мы разойдёмся каждый своей дорогой и больше не встретимся. |
|
We'll split the money by direct transfer, and then... all go our separate ways. |
Разделим деньги прямым переводом, и... разойдёмся каждый своей дорогой. |
Let's just find an airport and go our separate ways. |
Давайте просто найдем аэропорт и разойдемся по своим делам. |
If you're not happy with these terms, you know, we can go our separate ways. |
Если ты не согласна с этими условиями, ты знаешь, мы можем идти дальше разными путями. |
After their time at New Springs, they all went their separate ways. |
После их пребывания в клинике, они все пошли разными дорогами. |
You've got to make it right for us, Samson, or we're gonna need to go our separate ways. |
Ты должен подумать о нас, Самсон, или нам придется расстаться. |
In England, we went separate ways, all of us keeping in touch with Waxflatter through correspondence. |
В Англии наши пути разошлись, и каждый поддерживал связь с Ваксфлаттером посредством писем. |
I suppose I give you what you want, we go our separate ways. |
Я могу отдать то, что тебе нужно, и мы простимся. |
Ten percent to me, we go our separate ways. |
Десять процентов мне, и разойдёмся как в море корабли. |
Теперь наши дороги должны разойтись. |
|
I think the time has come for us to go our separate ways. |
Я думаю, что пора нам идти разными дорогами. |
We'll be out of here in a while and go our separate ways a $1 million richer. |
А потом разойдёмся каждый своей дорогой, разбогатев на миллион. |
We can do a little divvying right here, then we'll go our separate ways. |
Мы можем поделить все прямо здесь, а потом... пойдем своими дорогами. |
Possibly Dow's most significant departure from past ways was to break its management into five separate managements on geographical lines (Dow USA, Dow Europe, Dow Canada, etc.). |
Пожалуй, самым значительным примером «отхода от прежних способов ведения дел», осуществленным Dow, можно считать разбиение системы управления на пять обособленных структур по географическому признаку (Dow USA, Dow Europe, Dow Canada и т.д.). |
We'll go our separate ways. |
Пойдем каждая своей дорогой. |
I figure, since we're going our separate ways, with you choosing to live in that petri dish and me taking the high road... |
Ну, я подумал, раз наши пути расходятся, ты выбираешь жить в чашке Петри, а я выбираю более высокий путь... |
Nope - something goes bad, we all just go our separate ways, no looking back. |
Неа. Если что-то идет не так, мы просто расходимся и не оглядываемся назад. |
We have to move on. We have to go our separate ways. |
Ты же понимаешь, нам нужно двигаться дальше, каждому своим путем. |
Tomorrow, we go our separate ways. |
Завтра каждый пойдёт своей дорогой. |
Позволь своим людям идти их личным путем. |
|
Прошлые новые года мы отмечали каждый по-своему, и это было отстойно. |
|
What it means in terms of the distances between them, how they will start to feel separate from each other and just the logistics of the time. |
Речь идёт о расстоянии между ними, о том, как они будут себя чувствовать вдали друг от друга, и как в этом случае управлять временем. |
Fistula programming is fully integrated into MHTF activities, while leaving the option to open to donors for separate funding for the Campaign to End Fistula. |
Разработка программ по искоренению свищей полностью включена в деятельность ТФОМЗ, при этом для доноров оставлен открытым вариант отдельного финансирования Кампании по ликвидации свищей. |
Or as the next picture shows, you could use the ISTEXT function in a separate column to check for text. |
Или, как показано на следующем рисунке, можно использовать функцию ЕТЕКСТ в отдельном столбце для поиска текста. |
The greatest punishment we could invent for her was to keep her separate from him: yet she got chided more than any of us on his account. |
Мы не могли для нее придумать худшего наказания, как держать их врозь. И все-таки ей из-за него влетало больше, чем всем нам. |
Ты и я действительно собираемся идти разными дорогами. |
|
You separate yourselves in gated communities with golf courses... from the world you're destroying. |
Вы отгораживаетесь в закрытых обществах с гольф клубами от мира, который разрушаете. |
Folliculogenesis is a separate sub-process that accompanies and supports all three oogenetic sub-processes. |
Фолликулогенез-это отдельный подпроцесс, который сопровождает и поддерживает все три оогенетических подпроцесса. |
There are two separate types of Estus Flasks in the game, which can be allotted to fit a players' particular play style. |
В игре есть два отдельных типа Колб Estus, которые могут быть выделены в соответствии с определенным стилем игры игроков. |
The mythology of the Shona people of Zimbabwe is ruled over by an androgynous creator god called Mwari, who occasionally splits into separate male and female aspects. |
Мифология народа шона в Зимбабве управляется андрогинным Богом-Творцом по имени Мвари, который иногда распадается на отдельные мужские и женские аспекты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in separate ways».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in separate ways» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, separate, ways , а также произношение и транскрипцию к «in separate ways». Также, к фразе «in separate ways» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.