Include treatment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
latest projects include - Последние проекты включают в себя
do not include - не включают в себя
attempts to include - Попытки включить
which would include - который будет включать в себя
reforms include - реформы включают
symptoms include - симптомы включают в себя
is not intended to include - не предназначен для включения
will have to include - будет включать
convention should include - конвенция должна включать в себя
these plans include - Эти планы включают в себя
Синонимы к include: contain, be made up of, take in, incorporate, involve, number, encompass, consist of, cover, comprise
Антонимы к include: exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable, display
Значение include: comprise or contain as part of a whole.
noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение
mucilage removal by chemical treatment - удаление слизистого слоя химическим способом
parity of treatment - равенство обращения
sewage treatment tank - отстойник для обработки сточных вод
chemical treatment - химическая обработка
focus of treatment - фокус лечения
difference in treatment - различие в обращении
second course of treatment - второй курс лечения
heat treatment department - отдел тепловой обработки
osteopathic treatment - остеопат лечение
treatment advocacy - пропагандистская обработка
Синонимы к treatment: behavior toward, dealings with, conduct toward, management of, handling of, drugs, medication, therapy, medicaments, cure
Антонимы к treatment: help, mistreatment, ill treatment
Значение treatment: the manner in which someone behaves toward or deals with someone or something.
The only peer-reviewed treatments for H. pylori to date all include various Antibiotic Regimes. |
Единственные на сегодняшний день рассмотренные экспертами методы лечения H. pylori включают различные режимы антибиотикотерапии. |
Treatments may include medications, medical procedures such as a pacemaker, and surgery. |
Лечение может включать в себя медикаменты, медицинские процедуры, такие как кардиостимулятор, и хирургическое вмешательство. |
Common treatments include provision of occlusal splints, psychosocial interventions like cognitive behavioral therapy, physical therapy, and pain medication or others. |
Общие методы лечения включают предоставление окклюзионных шин, психосоциальные вмешательства, такие как когнитивно-поведенческая терапия, физиотерапия и обезболивающие препараты или другие. |
Key tasks include being aware of early signs of psychosis and improving pathways into treatment. |
Ключевые задачи включают в себя осознание ранних признаков психоза и улучшение путей лечения. |
Surgical treatments include cryosurgery, in which liquid nitrogen is used to freeze and destroy lesions, as well as scraping them off with a curette. |
Хирургическое лечение включает криохирургию, в которой жидкий азот используется для замораживания и разрушения пораженных участков, а также соскабливания их кюреткой. |
This treatment can include mental health problems or aid in understanding and coping with the aging process. |
Это лечение может включать в себя проблемы с психическим здоровьем или помощь в понимании и преодолении процесса старения. |
Other forms of treatment include group therapy, play therapy, and art therapy. |
Другие формы лечения включают групповую терапию, игровую терапию и арт-терапию. |
Treatments used for colorectal cancer may include some combination of surgery, radiation therapy, chemotherapy and targeted therapy. |
Лечение, используемое при колоректальном раке, может включать в себя некоторые комбинации хирургического вмешательства, лучевой терапии, химиотерапии и таргетной терапии. |
Modern treatment methods include insecticides, the use of antibiotics, and a plague vaccine. |
Современные методы лечения включают инсектициды, использование антибиотиков и вакцины против чумы. |
The goals of treatment of these patients include reducing symptoms and potentially improving long-term treatment outcomes. |
Цели лечения этих пациентов включают уменьшение симптомов и потенциально улучшение отдаленных результатов лечения. |
Medications used may include dopamine agonists or gabapentin in those with daily restless legs syndrome, and opioids for treatment of resistant cases. |
Используемые лекарства могут включать агонисты дофамина или габапентин у пациентов с синдромом ежедневного беспокойства ног, а также опиоиды для лечения резистентных случаев. |
Finishes include mechanical surface treatments, chemical coloring, and coatings. |
Отделка включает механическую обработку поверхности, химическое окрашивание и нанесение покрытий. |
In addition to treatment of the underlying disorder, palliative care can include the use of topical numbing creams, such as lidocaine or prilocaine. |
В дополнение к лечению основного расстройства, паллиативная помощь может включать использование местных онемевших кремов, таких как лидокаин или прилокаин. |
Breastfeeding professionals that include nurses, midwives and lactation consultants are able to assist in the treatment of cracked nipples. |
Специалисты по грудному вскармливанию, в том числе медсестры, акушерки и консультанты по вопросам лактации, могут помочь в лечении трещин сосков. |
Other actions may include installation of treatment, checking of source water, removal of lead-containing plumbing, and public education. |
Другие действия могут включать установку очистных сооружений, проверку исходной воды, удаление свинцосодержащей сантехники и просвещение населения. |
Experimental treatments include targeted therapy, gamma knife radiosurgery, boron neutron capture therapy and gene therapy. |
Экспериментальные методы лечения включают таргетную терапию, гамма-ножевую радиохирургию, терапию захвата нейтронов бора и генную терапию. |
Treatments include, but are not limited to... |
Лечение, кроме всего прочего, включает в себя... |
The usage expanded to include topical treatment of herpes simplex, zoster, and varicella. |
Использование расширилось, чтобы включить местное лечение простого герпеса, опоясывающего лишая и ветряной оспы. |
Other treatments include oxygen, intravenous fluids, and respiratory support. |
Другие методы лечения включают кислород, внутривенные жидкости и дыхательную поддержку. |
In the presence of a periapical pathology, treatment options include drainage of abscess, endodontic treatment or extraction. |
При наличии периапикальной патологии варианты лечения включают дренирование абсцесса, эндодонтическое лечение или экстракцию. |
Other reported treatments include PUVA, UVA/UVB phototherapy, astemizole, acitretin, and etretinate. |
Другие известные методы лечения включают ПУВА, Ува/УВБ фототерапию, Астемизол, ацитретин и этретинат. |
Treatments may include NSAIDs, corticosteroids, immunosuppressants, hydroxychloroquine, and methotrexate. |
Лечение может включать НПВП, кортикостероиды, иммунодепрессанты, гидроксихлорохин и метотрексат. |
These include psychosocial treatments, behavioral treatments, cognitive-behavioral treatments, and family-oriented strategies. |
К ним относятся психосоциальные методы лечения, поведенческие методы лечения, когнитивно-поведенческие методы лечения и стратегии, ориентированные на семью. |
Treatment can include corticosteroids and anti-malarial drugs. |
Лечение может включать кортикостероиды и противомалярийные препараты. |
I have always tried not to give special treatment to my sons, that would include Joe. |
Я всегда старался не ставить в привилегированное положение никого из сыновей, включая Джо. |
Treatment for a rotator cuff tear can include rest, ice, physical therapy, and/or surgery. |
Лечение разрыва вращательной манжеты может включать отдых, лед, физиотерапию и / или хирургию. |
Examples of sources in this category include discharges from a sewage treatment plant, a factory, or a city storm drain. |
Примеры источников в этой категории включают сбросы с очистных сооружений, фабрик или городских ливневых канализаций. |
Treatment may include vitamin B6, lysine or dramatic dietary change to minimise arginine from patients diet. |
Лечение может включать в себя витамин В6, лизин или резкое изменение диеты, чтобы свести к минимуму содержание аргинина в рационе пациентов. |
Many traditional spa treatments include peat as part of peloids. |
Многие традиционные спа-процедуры включают торф в состав пелоидов. |
Risk factors for skeletal effects include older age, greater dosage and longer course of treatment. |
Факторы риска развития скелетных эффектов включают более пожилой возраст, большую дозировку и более длительный курс лечения. |
Their duties include examination and routine dental treatment and prevention work, such as fillings, fissure sealants and extractions of first teeth. |
В их обязанности входит обследование и рутинная стоматологическая лечебно-профилактическая работа, например пломбирование, герметизация фиссур и удаление первых зубов. |
Surgical treatments of ingrown toenails include a number of different options. |
Хирургическое лечение вросших ногтей на ногах включает в себя несколько различных вариантов. |
Pre-treatment should include dewatering to avoid explosive reactions with metallic sodium. |
Предварительная обработка должна включать обезвоживание для предотвращения взрывных реакций при соприкосновении с металлическим натрием. |
Topics include ADHD's causes and the use of stimulant medications in its treatment. |
Темы включают причины СДВГ и использование стимулирующих препаратов в его лечении. |
If treatment is required, possible treatments include short-chain fatty acid irrigation, steroid enemas and mesalazine. |
Если требуется лечение, возможные методы лечения включают орошение короткоцепочечными жирными кислотами, стероидные клизмы и мезалазин. |
Treatment efforts are generally individualized, and can include behavioural therapy and the teaching of coping skills. |
Усилия по лечению, как правило, индивидуализированы и могут включать поведенческую терапию и обучение навыкам совладания. |
The other most common categories of malpractice include negligent treatment and failure to warn. |
Другие наиболее распространенные категории халатности включают небрежное обращение и отсутствие предупреждения. |
Other possible treatments include a combination of praziquantel with metrifonate, artesunate, or mefloquine. |
Другие возможные методы лечения включают комбинацию празиквантела с метрифонатом, артесунатом или мефлохином. |
Available treatments include local anesthetics, topical capsaicin, topical corticosteroids, hydroxyzine, oxcarbazepine, palmitoylethanolamide and gabapentin. |
Доступные методы лечения включают местные анестетики, местный капсаицин, местные кортикостероиды, гидроксизин, окскарбазепин, пальмитоилэтаноламид и габапентин. |
Factors that increase the risk of candidiasis include HIV/AIDS, mononucleosis, cancer treatments, steroids, stress, antibiotic usage, diabetes, and nutrient deficiency. |
Факторы, повышающие риск развития кандидоза, включают ВИЧ / СПИД, мононуклеоз, лечение рака, стероиды, стресс, употребление антибиотиков, диабет и дефицит питательных веществ. |
Both these ancient compendia include details of the examination, diagnosis, treatment, and prognosis of numerous ailments. |
Оба эти древних сборника содержат подробные сведения об обследовании, диагностике, лечении и прогнозе многочисленных заболеваний. |
Treatment may include extensive psychotherapy, psycho-education, and pelvic floor physical therapy. |
Лечение может включать в себя обширную психотерапию, психо-образование и физиотерапию тазового дна. |
Community service may include “change programs”, treatment, special conversations and other programs that may be included with the crime. |
Общественные работы могут включать “программы перемен, лечение, специальные беседы и другие программы, которые могут быть включены в преступление. |
Treatments may include moisturizing cream, antibiotics, etretinate, or retinoids. |
Лечение может включать увлажняющий крем, антибиотики, этретинат или ретиноиды. |
Physical treatment techniques include, but are not limited to, pump and treat, air sparging, and dual phase extraction. |
Физические методы обработки включают, но не ограничиваются, насосом и обработкой, воздушным распылением и двухфазной экстракцией. |
These include acamprosate or naltrexone in the treatment of alcoholism, or methadone or buprenorphine maintenance therapy in the case of opioid addiction. |
К ним относятся акампросат или налтрексон при лечении алкоголизма, или метадон или поддерживающая терапия бупренорфином в случае опиоидной зависимости. |
Local treatment may include vaginal suppositories or medicated douches. |
Местное лечение может включать вагинальные свечи или медикаментозные спринцевания. |
Non-operative methods of symptomatic treatment include radiation therapy to decrease tumor size as well as pain medications. |
Неоперативные методы симптоматического лечения включают лучевую терапию для уменьшения размеров опухоли, а также обезболивающие препараты. |
These treatments include pirenzepine gel, cyclopentolate eye drops, and atropine eye drops. |
Эти процедуры включают пирензепиновый гель, циклопентолатные глазные капли и атропиновые глазные капли. |
Depending on the injury, treatment required may be minimal or may include interventions such as medications, emergency surgery or surgery years later. |
В зависимости от травмы, необходимое лечение может быть минимальным или включать в себя такие вмешательства, как медикаментозное лечение, экстренная хирургия или операция спустя годы. |
Notable developments in this regard include the adoption of joint annual implementation planning and annual review of sector performance. |
К числу наиболее заметных изменений в этой области относится принятие совместного ежегодного плана осуществления и ежегодный обзор результатов деятельности сектора. |
Stronger incentives such as training and additional financing are needed to encourage negotiating parties to include women and consult gender experts. |
Для поощрения включения женщин и экспертов по гендерным вопросам в состав делегаций участвующим в переговорах сторонам необходимо создать более эффективные стимулы, такие как программы обучения и дополнительное финансирование. |
Typical passivation measures include venting or burning excess propellant, discharging batteries and relieving pressure vessels. |
Типичными мерами пассивации являются дренирование или сжигание избыточного ракетного топлива, разряд аккумуляторных батарей и сброс давления в баллонах. |
Custom keywords can include any words, phrases, numbers or emojis you'd like to filter out, separated by commas. |
В собственных ключевых словах можно через запятую указать любые слова, фразы, числа или смайлики, которые вы хотели бы отфильтровать. |
In June 2011, EA updated it to include the full roster and six new arenas. |
В июне 2011 года EA обновила его, включив полный реестр и шесть новых арен. |
The responsibilities of clerical workers commonly include record keeping, filing, staffing service counters, screening solicitors, and other administrative tasks. |
В обязанности канцелярских работников обычно входит ведение делопроизводства, ведение картотеки, укомплектование штата счетчиками, проверка адвокатов и другие административные задачи. |
Some appear merely as lyrics with only a suggested tune listed, others include musical notation. |
Некоторые появляются просто как тексты песен с только предложенной мелодией в списке, другие включают музыкальную нотацию. |
Fertility was found to be a significant factor in a man's perception of his masculinity, driving many to keep the treatment a secret. |
Было установлено, что фертильность является важным фактором в восприятии мужчиной своей мужественности, заставляя многих держать лечение в секрете. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «include treatment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «include treatment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: include, treatment , а также произношение и транскрипцию к «include treatment». Также, к фразе «include treatment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.