Interpreting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- interpreting [ɪnˈtɜːprɪtɪŋ] прич
- интерпретирующий, переводивший
- толкующий
- истолковывающий
-
- interpreting [ɪnˈtɜːprɪtɪŋ] сущ
- интерпретацияж, толкованиеср, интерпретированиеср(interpretation)
-
- interpret [ɪnˈtɜːprɪt] гл
- интерпретировать, толковать, истолковывать, трактовать, истолковать, проинтерпретировать(construe, treat)
- interpreted language – интерпретируемый язык
- interpret scripture – толковать писание
- interpret dreams – истолковывать сны
- interpret the term – трактовать термин
- interpret the law – истолковать закон
- объяснять, растолковать, объяснить, растолковывать(explain)
- interpret the world – объяснять мир
- переводить, перевести(translate)
- понимать, понять, осмыслить, осмысливать, осмыслять(understand, comprehend)
- interpret the word – понимать слово
- воспринимать, воспринять(perceive)
- расшифровать, расшифровывать(decipher)
- давать толкование
-
verb | |||
интерпретировать | interpret | ||
толковать | interpret, read, explain, expound, translate, flap about | ||
переводить | transfer, translate, convert, move, interpret, put | ||
объяснять | explain, account for, account, interpret, justify, elucidate | ||
растолковать | explain, interpret | ||
быть переводчиком | interpret | ||
переводить устно | interpret |
noun
- rendition, rendering, interpretation
verb
- explain, elucidate, expound, explicate, clarify, illuminate, shed light on
- understand, construe, take (to mean), see, regard
- decipher, decode, unscramble, make intelligible, understand, comprehend, make sense of, figure out, crack
- perform, act, play, render, depict, portray
- read, translate, understand
- construe, see
- rede
- represent
- translate, render
- render
misinterpreting, bamboozle, bewilder, challenge, cipher, code, complicate, confuse, distort, distorting, fear, fix, focus, garble, have trouble, jumble, misinterpret, misjudging, misrepresent, mistake, mix up, muddle, obscure, puzzle, spin
Interpreting explain the meaning of (information, words, or actions).
Интерпретация анализа выбора сложнее, чем интеграция. |
|
His approach was to use as many perspectives and point of views as possible in terms of interpreting history. |
Его подход состоял в том, чтобы использовать как можно больше точек зрения и точек зрения с точки зрения интерпретации истории. |
'The idols of the theatre are the authoritative opinions of others which a man likes to accept as a guide when interpreting something he hasn't experienced himself.' |
Идолы театра - это авторитетные чужие мнения, которыми человек любит руководствоваться при истолковании того, чего сам он не пережил. |
Ты ведь хорошо умеешь трактовать знаки. |
|
The nanomachines began infusing themselves into the patients, interpreting them as part of the satellite in need of repair. |
Наномашины начали вливаться в пациентов, интерпретируя их как часть спутника, нуждающегося в ремонте. |
In 1995, a study of 60 countries revealed there were 250 bodies at university level offering courses in translation or interpreting. |
В 1995 году исследование, проведенное в 60 странах, показало, что на университетском уровне существует 250 организаций, предлагающих курсы письменного или устного перевода. |
The R-PAS manual is intended to be a comprehensive tool for administering, scoring, and interpreting the Rorschach. |
Руководство по R-PAS предназначено быть всеобъемлющим инструментом для администрирования, подсчета очков и интерпретации Роршаха. |
On June 2, 2008, the WebKit development team announced SquirrelFish, a new JavaScript engine that vastly improves Safari's speed at interpreting scripts. |
2 июня 2008 года команда разработчиков WebKit анонсировала SquirrelFish, новый движок JavaScript, который значительно повышает скорость интерпретации сценариев Safari. |
The discipline of Interpreting Studies is often referred to as the sister of Translation Studies. |
Дисциплину устного перевода часто называют сестрой переводоведения. |
As such, caution must be exercised when interpreting the results from animal models. |
Поэтому при интерпретации результатов, полученных на животных моделях, необходимо проявлять осторожность. |
Legislative bodies themselves may try to influence or assist the courts in interpreting their laws by placing into the legislation itself statements to that effect. |
Сами законодательные органы могут пытаться влиять на суды или оказывать им помощь в толковании их законов, внося в само законодательство соответствующие положения. |
He said the differences could be because the dogs in the different studies were not fully interpreting the animals in the films or robo-dogs as canines. |
Он сказал, что различия могли быть из-за того, что собаки в различных исследованиях не полностью воспринимали животных в фильмах или собак-роботов в качестве собак. |
Users can now interpret these statistics for themselves, rather than relying on other agencies interpreting, or possibly misinterpreting, their requirements. |
Пользователи теперь смогут интерпретировать данную статистику сами без необходимости полагаться на сторонние агентства, которые могут интерпретировать либо неверно интерпретировать их потребности. |
Anyway, I may be wrong in interpreting the philosophy of Wiki and it is in fact ok to delete others' contributions. |
В любом случае, я могу ошибаться в интерпретации философии Wiki, и на самом деле это нормально-удалять чужие вклады. |
You're interpreting it in an ultra-broad fashion so that even the remark about Mexico is somehow suggesting some activity. |
Вы интерпретируете его в ультра-широком смысле, так что даже замечание о Мексике каким-то образом предполагает некоторую активность. |
Piggy knelt by him, one hand on the great shell, listening and interpreting to the assembly. |
Хрюша стал рядом на колени, держа перед ним огромную раковину, и начал переводить собранию его речь. |
For example, some studies have shown youths with DMDD to have problems interpreting the social cues and emotional expressions of others. |
Например, некоторые исследования показали, что у молодых людей с ДМДД возникают проблемы с интерпретацией социальных сигналов и эмоциональных выражений других людей. |
When interpreting service blueprints, there are two basic considerations, complexity and divergence. |
При интерпретации схем обслуживания существуют два основных фактора: сложность и расхождение. |
He's interpreting the Hickey position which I myself expound. |
Он интерпретирует позицию Хики, которую я сам излагаю. |
Theology might also help a theologian address some present situation or need through a religious tradition, or to explore possible ways of interpreting the world. |
Теология может также помочь теологу обратиться к какой-либо текущей ситуации или потребности через религиозную традицию или исследовать возможные способы интерпретации мира. |
The Rigveda uses words of admiration for these loners, and whether it is related to Tantra or not, has been variously interpreted. |
Ригведа использует слова восхищения по отношению к этим одиноким людям, и независимо от того, связано ли это с Тантрой или нет, интерпретируется по-разному. |
Proponents of the supernatural interpretation of alchemy believed that the philosopher's stone might be used to summon and communicate with angels. |
Сторонники сверхъестественной интерпретации алхимии полагали, что философский камень может быть использован для вызова ангелов и общения с ними. |
The dissolution of the USSR affected historical interpretations of the October Revolution. |
Распад СССР повлиял на исторические интерпретации Октябрьской революции. |
In some interpretations of Lindow Man's death, the sinew is a garrotte used to break the man's neck. |
В некоторых интерпретациях смерти Линдова сухожилие - это удавка, используемая для того, чтобы сломать человеку шею. |
According to another interpretation, an ascetic Bhagiratha is praying for the Ganges to be brought to earth. |
Согласно другой интерпретации, аскет Бхагиратха молится о том, чтобы Ганг был перенесен на землю. |
Fourierists, Owenites and Saint-Simonians and provided a series of analyses and interpretations of society. |
Фурье, Оуэнитов и Сен-Симонианцев и дал ряд анализов и интерпретаций общества. |
Gregory Duckett, a board member, disagreed with Bailey's interpretation, saying the museum was never designed as an activist institution. |
Грегори Дакетт, член совета директоров, не согласился с интерпретацией Бейли, заявив, что музей никогда не был задуман как учреждение активистов. |
In these cases, there is no particular degrees of freedom interpretation to the distribution parameters, even though the terminology may continue to be used. |
В этих случаях нет особой степени свободы интерпретации параметров распределения, даже если терминология может продолжать использоваться. |
Under another interpretation, the first Horseman is called Pestilence, and is associated with infectious disease and plague. |
Согласно другой интерпретации, первый всадник называется чумой и ассоциируется с инфекционными болезнями и чумой. |
Most interpretations identify aspects of law and legality as important in his work, in which the legal system is often oppressive. |
Большинство интерпретаций определяют аспекты права и законности как важные в его работе, в которой правовая система часто является репрессивной. |
There are a wide range of interpretations in the field of biblical archeology. |
В области библейской археологии существует широкий спектр интерпретаций. |
There is a dispute over Copenhagen interpretation, which states there is a half-state as same as this dispute, by the way. |
Между прочим, существует спор о Копенгагенском толковании, в котором говорится, что существует полгосударство, такое же, как и этот спор. |
While most of these are unrecognized or mistaken interpretations of mundane phenomena, there are those that remain puzzling even after investigation. |
Хотя большинство из них являются непризнанными или ошибочными интерпретациями мирских явлений, есть и такие, которые остаются загадочными даже после исследования. |
Scriptural interpretation is sometimes referred to as the Quadriga, a reference to the Roman chariot that was pulled by four horses abreast. |
Библейская интерпретация иногда упоминается как Квадрига, ссылка на римскую колесницу, которая была запряжена четырьмя лошадьми в ряд. |
The first major interpretations are under way by Dr. Csaba Detre. |
Первые основные интерпретации находятся в стадии разработки д-ром Чаба Детре. |
Nevertheless, the interpretation of the Arecibo data do not exclude the possibility of water ice in permanently shadowed craters. |
Тем не менее интерпретация Аресибских данных не исключает возможности образования водяного льда в постоянно затененных кратерах. |
Most Muslims today interpret Jihad as only a defensive form of warfare. |
14 января исламисты атаковали город Диабали в 400 км к северу от Бамако, в удерживаемых правительством районах. |
Other lines are interpreted as the solstice and equinox curves. |
Другие линии интерпретируются как кривые солнцестояния и равноденствия. |
Martin Luther advocated compulsory schooling so that all people would independently be able to read and interpret the Bible. |
Мартин Лютер выступал за обязательное школьное обучение, чтобы все люди могли самостоятельно читать и толковать Библию. |
Another interpretation posits that the Mohini tale suggests that Vishnu's maya blinds even supernatural beings. |
Другая интерпретация предполагает, что Сказание Мохини предполагает, что Майя Вишну ослепляет даже сверхъестественных существ. |
Neural nets in the visual system of human beings learn how to make a very efficient interpretation of 3D scenes. |
Нейронные сети в зрительной системе человека учатся очень эффективно интерпретировать 3D-сцены. |
Многие применяли к этому событию религиозные интерпретации. |
|
This further reinforces the idea of forced allegoresis, as allegory is often a matter of interpretation and only sometimes of original artistic intention. |
Это еще больше усиливает идею принудительного аллегоризма, поскольку аллегория часто является предметом интерпретации и лишь иногда-оригинального художественного замысла. |
The film begins with abstract images and sounds in the director's interpretation of schizophrenia. |
Фильм начинается с абстрактных образов и звуков в режиссерской интерпретации шизофрении. |
However, in 1982, Scully and Drühl found a loophole around this interpretation. |
Однако в 1982 году Скалли и Дрюль нашли лазейку вокруг этой интерпретации. |
The Judicial Yuan Interpretation No.32 and No. 91 allows marriage between siblings by adoption when the adoption was intended for the marriage. |
Судебная интерпретация юаня № 32 и № 91 допускает брак между братьями и сестрами путем усыновления, когда усыновление было предназначено для брака. |
A few Persian love poems and texts from prominent medieval Persian poet Saadi Shirazi's Bustan and Gulistan have also been interpreted as homoerotic poems. |
Несколько персидских любовных стихотворений и текстов из Бустана и Гулистана выдающегося средневекового персидского поэта Саади Ширази также были интерпретированы как гомоэротические стихи. |
And then there's the SEC's interpretation of Section 302 of Sarbox. |
И есть еще интерпретация КЦБ секции 302 закона Сарбейнса-Оксли. |
Other illusions found by Deutsch whose interpretation depends on interindividual differences is the phantom words illusion. |
Другие иллюзии, обнаруженные Дойчем, интерпретация которых зависит от межиндивидуальных различий, - это иллюзия фантомных слов. |
Likewise, the interpretation of DNA test results cannot be decided by the government of either country. |
Аналогичным образом, интерпретация результатов анализа ДНК не может быть определена правительством ни одной из стран. |
In a 1973 paper, George Lakoff analyzed hedges in the interpretation of the meaning of categories. |
В статье 1973 года Джордж Лакофф проанализировал хеджирование в интерпретации значения категорий. |
At this time, she made drawings based on literary interpretations. |
В это время она делала рисунки, основанные на литературных интерпретациях. |
Finally, symmetry makes possible the interpretation of whole scenes. |
Наконец, симметрия делает возможной интерпретацию целых сцен. |
It's a contemporary interpretation of the traditional North African hand-to-mouth dining etiquette. |
Это современная трактовка традиционного североафриканского обычая есть руками. |
We didn't give it its meaning but it's clearly open to interpretation. |
Мы не придали ему значения, но он явно открыт для интерпретации. |
I'll make my own interpretations. |
Я сама буду интерпретировать события. |
Абстракция-это основное понятие абстрактной интерпретации. |
|
Social psychologists have identified two tendencies in the way people seek or interpret information about themselves. |
Социальные психологи выявили две тенденции в том, как люди ищут или интерпретируют информацию о себе. |
Background cartographic databases are often essential for interpretation and manipulation of space data. |
Во многих случаях для расшифровки и обработки космических данных решающую роль играют базы справочных картографических данных. |
- consecutive interpreting - последовательный перевод
- simultaneous interpreting - синхронный перевод
- interpreting a film - описание рентгеновского снимка
- interpreting and translation - устный и письменный перевод
- mode of interpreting - режим интерпретации
- rates for interpreting - ставки для интерпретации
- interpreting between - интерпретации между
- the institute of translation and interpreting - Институт перевода и интерпретации
- interpreting the information - интерпретации информации
- interpreting objects - интерпретации объектов
- interpreting your - интерпретация
- interpreting, interpretation - интерпретации, интерпретации
- interpreting projects - интерпретации проектов
- interpreting numbers - интерпретации чисел
- interpreting codes - интерпретации кодов
- means of interpreting - средства интерпретации
- sign language interpreting - язык глухонемых
- interpreting the results - интерпретации результатов
- interpreting from english - интерпретации с английского
- english interpreting - английский перевод
- with interpreting - с интерпретацией
- while interpreting - при интерпретации
- whispered interpreting - шептала перевод
- community interpreting - Переводческое
- for the purpose of interpreting - с целью интерпретации
- translation and interpreting studies - письменного и устного перевода исследования
- interpreting the law - интерпретации закона
- difficulties in interpreting - трудности в интерпретации
- guidance on interpreting - руководство по интерпретации
- to allow of interpreting the facts in two different ways - допускать двоякое толкование фактов