Jeered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
mocked, booed, heckled, jested, scoffed, gibed, joked, laughed, taunted, insulted, sneered, hooted, ridiculed, teased, derided, quipped, barracked, fleered, jibed, twitted, hissed, rode, satirized, bantered, gibe
cheered, respected, applauded, clapped, concealed, unannounced, undeclared, unidentified, apple polish, apple polish, approve, compliment, crawl to, esteem, exalt, extol, flatter, have great admiration for, honor, kiss up, kiss up to, lick arse, lick boots, lick someone's arse, lick the boots
Jeered simple past tense and past participle of jeer.
You held your tongue and didn't give me away, and, instead of being grateful, I jeered at you for a week afterwards. |
Ты смолчал, а меня не выдал, а я, вместо благодарности, над тобой же неделю трунил. |
On 14 June 1925, in a spontaneous reaction against Primo de Rivera's dictatorship, the crowd in the stadium jeered the Royal March. |
14 июня 1925 года, в спонтанной реакции против диктатуры Примо де Риверы, толпа на стадионе глумилась над Королевским маршем. |
Would you have him a common laughing-stock, mocked and jeered at by stoats and weasels?' |
Ты что, хочешь, чтобы он был всеобщим посмешищем, чтобы его дразнили и над ним глумились всякие горностаи и ласки? |
They jeered at the age, which released them from the necessity of understanding it. |
Насмехались над веком, что освобождало от труда понимать его. |
They all believed in her down here, they all admired her, they never knew how she laughed at them behind their backs, jeered at them, mimicked them. |
Все здесь, в Мэндерли, верили в нее, все ее обожали, они не знали, что она смеется над ними у них за спиной, издевается, передразнивает. |
Давайте обзвоним все лондонские районы, -насмешливо произнес Фейвел. |
|
Пахло смертью!- передразнил ее Роберт Джордан. |
|
He sneered and jeered at Lucy and kept on asking her if she'd found any other new countries in other cupboards all over the house. |
Он дразнил Люси и приставал к ней, без конца спрашивая, не открыла ли она каких-нибудь стран в других платяных шкафах. |
He laughed at everything she did, encouraged her extravagances and insolences, jeered at her pretenses-and paid the bills. |
Он смеялся над любыми ее начинаниями, поощрял ее расточительность и высокомерие, глумился над ее претензиями и... платил по счетам. |
Ho! he jeered at her. Who can't keep a secret now? |
Да? Так кто же не умеет хранить секреты? -съязвил он. |
'That's not what justice is,' the colonel jeered, and began pounding the table again with his big fat hand. |
Истинная справедливость - это прежде всего несправедливость, - усмехнулся полковник и стукнул жирным кулаком по столу. |
Old Figs grew to be a name of kindness and endearment; and the sneak of an usher jeered at him no longer. |
Старик Слива превратилось в ласкательное и добродушное прозвище, и ни один ябеда-надзиратель не решался над ним глумиться. |
She was alone, alone in this life, fingers were pointed at her, she was hooted at in the streets, beaten by the sergeants, jeered at by the little boys in rags. |
Она осталась одна-одинешенька на свете. На нее указывали пальцами, над ней глумились, ее била городская стража и высмеивали оборвыши-мальчишки. |
The transfer itself was the lowest point of his incarceration, as a crowd jeered and spat at him on the railway platform. |
Сам переход был самой низкой точкой его заключения, так как толпа глумилась и плевала на него на железнодорожной платформе. |
Приговоренные издевались и издевались над Харни. |
|
This contrast provoked many fans, who jeered and slow handclapped. |
Этот контраст спровоцировал множество болельщиков, которые издевались и медленно хлопали в ладоши. |
You bought your eyes and nose, Samuel jeered. |
Г лаза и нос тоже тобою куплены, - с насмешкой сказал Самюэл. |
The Royalists jeered at this ridiculous king, the first who had ever shed blood with the object of healing. |
Роялисты потешались над этим смешным королем, - первым королем, пролившим кровь в целях излечения. |
When he was sober Kapendiukhin ceaselessly jeered at Sitanov, making fun of his passion for poetry and his unhappy romance, obscenely, but unsuccessfully trying to arouse jealousy. |
Трезвый, Капендюхин тоже неутомимо издевался над Ситановьм, высмеивая его страсть к стихам и его несчастный роман, грязно, но безуспешно возбуждая ревность. |
After which, I was hunted down, pursued, persecuted, blackened, jeered at, scorned, cursed, proscribed. |
Меня стали преследовать, мучить, меня очернили, осмеяли, оплевали, прокляли, осудили на изгнание. |
As a result of his major breach of judo etiquette, the Egyptian was loudly booed and jeered by the near-capacity crowd. |
В результате серьезного нарушения этикета дзюдо египтянин был громко освистан и осмеян почти полной толпой. |
If you could have heard how he and his friends here jeered at you and your love, you would not have remained here one minute! |
Если бы вы могли подслушать, как он и его друзья здесь издевались над вами и вашею любовью, то вы не остались бы здесь ни одной минуты! |
The Aztecs, however, jeered at Moctezuma, and pelted him with stones and darts. |
Однако ацтеки издевались над Моктесумой и забрасывали его камнями и дротиками. |
I say it one way, and you say it another! said grandfather angrily, turning livid. Then he jeered: Vaska! Skiska! |
Ино дело - по-моему, ино - по-твоему! горячился дед, багровея, и дразнил: - ВашА, шишА! |
Spectators jeered as the prisoners were carted along the road, and could buy rope used in the executions from the hangman in taverns. |
Зрители насмехались, когда пленников везли по дороге, и могли купить веревку, использованную при казнях, у палача в тавернах. |
Вы расскажите ему про свою дизентерию, - с издевкой заметила Скарлетт. |
|
But she did not possess his sense of humor which tempered his malice, nor his smile that jeered at himself even while he was jeering others. |
Но она не обладала чувством юмора Ретта, которое смягчало его ехидство, и не умела так улыбаться, чтобы казалось, будто, издеваясь над другими, она издевается сама над собой. |
Враги его скалят зубы; лицо у него совсем почернело. |
|
Going to turn Radical and vote the Republican ticket, Ashley? jeered Grandpa Merriwether harshly. |
Ты что, собираешься стать радикалом и голосовать за республиканцев, Эшли? - резко, не без издевки спросил дедушка Мерриуэзер. |
What a gambler you are, Scarlett, he jeered. |
Какой же вы игрок, Скарлетт, - усмехнулся он. |
Waits joined Zappa's tour in Ontario, but like Dalton found the audiences hostile; while on stage he was jeered at and pelted with fruit. |
Уэйтс присоединился к турне Заппы в Онтарио, но, как и Далтон, нашел публику враждебной; в то время как на сцене он был осмеян и забросан фруктами. |
И дожил до того, что рассказываешь нам об этом? - издевался Оппенгеймер. |
|
Spectators jeered Crockett after every occurrence, but he persisted until Marsh was taken off. |
Зрители глумились над Крокеттом после каждого инцидента, но он продолжал упорствовать, пока марш не был снят. |
The small crew of spectators jeered him. |
Кучка зевак потешалась над ним. |
And, loving her as he did, though he did not understand the reason of them, and jeered at these domestic pursuits, he could not help admiring them. |
И он, любя ее, хотя и не понимал зачем, хотя и посмеивался над этими заботами, не мог не любоваться ими. |
People who saw them were cheered and reassured, and jeered at the distant Bolsheviks, who were furiously grinding their teeth on the other side of the barbed wire along the border. |
Увидав их, радовались и успокаивались и говорили далеким большевикам, злорадно скаля зубы из-за колючей пограничной проволоки: - А ну, суньтесь! |
At a town hall meeting, Castle was confronted by constituents who jeered him for insisting that Obama is a citizen of the United States. |
На собрании в ратуше Касл столкнулся с избирателями, которые насмехались над ним за то, что он настаивал на том, что Обама является гражданином Соединенных Штатов. |
Куда вам, трусы! - издевался Валёк. |