Let me paint you a picture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Let me paint you a picture - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
позвольте мне нарисовать вам картину
Translate

- let [noun]

verb: препятствовать, позволять, пускать, давать, оставлять, разрешать, мешать, давать возможность, не трогать, сдавать внаем

noun: препятствие, помеха, сдача внаем

  • let me end - позвольте мне закончить

  • let them work - Пусть они работают

  • let believe - Пусть считают,

  • let me take this - позвольте мне это

  • will never let you - никогда не позволит вам

  • maybe we should let - может быть, мы должны позволить

  • not let me come - не дай мне прийти

  • let me know before - дайте мне знать, прежде чем

  • not let them go - Не позволяйте им идти

  • let you handle - позволяют обрабатывать

  • Синонимы к let: net ball, sanction to, allow to, give permission to, enable to, entitle to, license to, empower to, give leave to, authorize to

    Антонимы к let: help, encourage, forbid, assist, contribute, facilitate, prohibit, promote, arrest

    Значение let: (in racket sports) a play that is nullified and has to be played again, especially when a served ball touches the top of the net.

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • me just - я просто

  • given me - данный мне

  • threatened me - грозил мне

  • getting me - получение меня

  • me dad - меня папа

  • me yourself - я себя

  • knock me - нокаутировать меня

  • drain me - слейте меня

  • tell me tomorrow - скажи мне завтра

  • leaving me for - оставив меня на

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.

- paint [noun]

noun: краска, окраска, румяна

verb: покрасить, красить, расписывать, окрашивать, раскрашивать, изображать, выкрасить, закрашивать, заниматься живописью, краситься

  • paint spraying - распыление краски

  • non flammable paint - невоспламеняющаяся краска

  • inorganic paint - неорганическая краска

  • structured paint - структурированы краска

  • to paint out - чтобы закрасить

  • voc paint - VOC краски

  • paint waste - краска отходов

  • shades of paint - оттенки краски

  • paint by numbers - краска по номерам

  • this is paint - это краска

  • Синонимы к paint: stain, pigment, coloring, dye, colorant, tint, color, key, blusher, rouge

    Антонимы к paint: colorlessness, discolor, fade, turn pallid, whiten, blanch, bleach, decolorize, etiolate, lighten

    Значение paint: a colored substance that is spread over a surface and dries to leave a thin decorative or protective coating.

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • give you - дать вам

  • by you - тобой

  • as you - как и ты

  • concerned you - настороженным

  • you mobile - вы мобильный

  • do you know that you have - Вы знаете, что у вас есть

  • where you think you are going - где вы думаете, что вы собираетесь

  • you can wear whatever you want - вы можете носить все, что вы хотите

  • you never told me you - вы никогда не говорил мне,

  • are you sure you - Ты уверен что ты

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- picture [noun]

noun: рисунок, картина, изображение, картинка, представление, образ, портрет, олицетворение, кинокадр, копия

verb: изобразить, представлять себе, изображать на картине, описывать, обрисовывать, живописать



It would be misleading to paint an overall gloomy picture of the economic situation of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы несправедливым окрашивать общую картину экономической ситуации в Африке в одни лишь мрачные тона.

You do know how to paint a picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, определённо, знаешь, как разукрасить картинку.

I'm just trying to paint a pretty picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто пытаюсь нарисовать милую картинку.

These particular circumstances will paint a thorough picture of the horrific events endured in Selma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали произошедшего помогут вам составить подробную картину чудовищных событий, имевших место в Сельме.

They paint a picture of a pretty wild affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по ним - очень страстная интрижка.

I'm merely trying to paint a vivid picture for me audience here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто стараюсь нарисовать яркую картину для своих слушателей.

Do you need me to paint you a picture?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне что, надо описывать всю картину?

I take an old family photograph and I paint a picture of that image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беру старые семейные фотографии И рисую с них картину.

Let me paint you a picture of your life without me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай я вкратце обрисую тебе жизнь без меня.

Paint a picture of how he's gonna look with words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарисуй словами картину того, как он будет выглядеть.

I want to paint you so that that picture will be the finest thing I've ever done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу написать тебя так, чтоб эта картина была наилучшей из всего сделанного мною.

I like to paint a rather rustic picture of life on Golden Pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела нарисовать простую картину жизни на Золотом Пруду.

It takes me only half an hour to paint a picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня полчаса уходит на картину

Ladies and gentlemen of the jury, the prosecution has tried to paint a very dark picture of my client. They've used such words as irresponsible, negligent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа присяжные, обвинение попыталось изобразить моего клиента в темном свете с помощью слов безответственность, небрежность.

This is the raw material of a picture of life that I'm gonna paint with words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сырье для изображения жизни и я собираюсь рисовать словами.

Because they paint a pretty graphic picture in training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто на тренинге нам нарисовали довольно убедительную картинку.

Did you paint a picture of me, man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нарисовал меня, что ли?

Only Gabriel would paint a picture of us as Dante and Beatrice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только Габриэль напишет картину, изобразив нас как Данте и Беатриче.

He is the microscopic speck of paint in a big picture I'm painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лишь мелкое пятнышко в общей картине моей работы.

You paint a charming picture, Monsieur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы создали очаровательную картину, мсье.

The mixed results of the progress made so far in meeting the development goals paint a very gloomy picture indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднозначные результаты прогресса, достигнутого на сегодняшний день в плане реализации целей в области развития, представляют поистине мрачную картину.

Let me paint you a little picture, Nick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник, я сейчас нарисую тебе такую картину.

Okay, let me paint you a picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, давай я тебе опишу картину.

Okay, let me paint you a very different picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь описать тебе другую картину.

Do I paint a correct picture, or do I exaggerate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нарисовал достаточно правдивую картину, или несколько преувеличил?

Or do you want me to just, you know, paint a word picture?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты просто хочешь, чтобы я описала картину словами?

Say no to this, and they'll paint a picture...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи: Нет, - насчет английского как государственного языка, и они нарисуют картинку.

You can't paint a picture if you don't want to... Oh... it's the Eiffel Tower! You know...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же не можешь писать картину, если... — Это, это эйфелева башня.

I don't want you to paint me in the picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы Вы рисовали меня на картине.

Come here, let me paint you a picture, create a fantasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди сюда. И представь себе такую картину.

And the letters- they paint a vivid picture of who did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И письма - они позволяют составить полную картину, и понять, кто сделал это.

Don't s'pose you'd know why one of your human artists would paint a rather naughty picture of me killing a Vampire we both knew and despised?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что ты знаешь причину, по которой один из твоих людей-художников будет рисовать гадкую картину обо мне убивающем Вампира, которого мы оба знали и презирали?

You paint such a great picture...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нарисовал такую красочную картину...

Or, if you want to paint, you can paint it blue throughout because every roof which you see in this picture collects rainwater drops and deposit in the rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите раскрасить этот слайд - можете закрашивать его целиком в синий, потому-что каждая крыша, которую вы видите на этой картинке собирает дождевые капли и сохраняет их в комнатах.

What compels a grown man to paint a picture like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вынуждает взрослого мужчину писать такие картины?

Whoever tucked Elise Nichols into bed didn't paint this picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто вернул Элис Николс в её постель, не составлял эту картину.

And little by little, I paint for him, a picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И постепенно я рисую перед ним картину.

You don't have to paint me a picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо красок.

On top of that I painted in Goya's name with an oil-based paint with a light picture varnish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем поверх нее написал имя Гойи масляной краской с использованием яркого лака картины.

How long does it take you to paint a picture?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени у тебя занимает написать картину?

These time-space clashes - between protesters and police, between gentrifiers and residents - don't paint a very pretty picture of what America hopes for black people's future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта война времени и пространства — между протестантами и полицией, между поборниками джентрификации и местными жителями — рисует не самую прекрасную картину того, каким Америка видит будущее чёрных людей.

And so we come back to the path from discrimination to stress to poor health, and it begins to paint a picture that many people of color know to be true: racism is actually making us sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вернёмся к вопросу о том, как дискриминация влияет на проблемы со здоровьем, и здесь возникает ситуация, правдивость которой могут подтвердить многие темнокожие: расизм действительно приводит к болезням.

You pick a subject, paint a picture, we print it in the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирайте предмет, рисуйте картину, мы опубликуем её в выпуске.

What my team does is we fill in the blanks, flesh out all the details one by one until we can paint a picture of who that might be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя команда заполняет пробелы, уточняет все детали, пока мы не увидим портрет того, кто бы это мог быть.

Because you keep asking, and you paint a pretty picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты всё спрашиваешь, и рисуешь счастливые картинки.

How is it just that Richard can paint such a false picture of our marriage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это Ричарду удалось нарисовать такую ложную картину своего брака?

You paint a bonny picture, MacQuarrie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нарисовал прекрасную картину, Маквори.

You don't need to paint a picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не нужно рисовать картину.

And I'll paint a picture of you that will make the fat-headed world hold its sides and gasp!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я напишу твой портрет, который заставит весь мир ахнуть от изумления.

As good as she looks on the outside, her insides paint a different picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы хорошо она не выглядела снаружи, внутри совсем другая картина.

The Page name, cover photo, and profile picture of the main Page will appear on the locations Pages by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию на Страницах мест отображается название Страницы, фото обложки, а также фото профиля главной Страницы.

Um, I was sent by Mrs. Nagy at the Hawthorne Republican to take his picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня послала миссис Нэги из Готорн Репабликан, чтобы я его фото сделал.

Considering the only thing I've done is paint, sow, and exterminate mole hills, pretty bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неплохо, учитывая, что я только и занимался тем, что рисовал, сеял и охотился на кротов. Совсем неплохо.

I was afraid my schoolmates would see my picture in the paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что увидел, я перенёс на бумагу.

I don't know how much clearer a picture of the problem I can give you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, насколько ясную картину проблемы я могу дать вам.

Of course, you'll need to paint over this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это придётся закрасить.

Put every unit in the area on the lookout and get his picture on the wire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расставьте посты на каждом углу и разошлите всем его фото!

Face paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краска для лица.

Opposition protestors also attacked the MAS mayor, Patricia Arce, and dragged her through the streets barefoot, covered her in red paint and forcibly cut her hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие оппозиции также напали на мэра МАС Патрисию Арсе, протащили ее по улицам босиком, облили красной краской и насильно подстригли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «let me paint you a picture». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «let me paint you a picture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: let, me, paint, you, a, picture , а также произношение и транскрипцию к «let me paint you a picture». Также, к фразе «let me paint you a picture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information