Let me show you the door - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Let me show you the door - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
позвольте мне показать вам дверь
Translate

- let [noun]

verb: препятствовать, позволять, пускать, давать, оставлять, разрешать, мешать, давать возможность, не трогать, сдавать внаем

noun: препятствие, помеха, сдача внаем

  • let flow - пусть поток

  • let us know - сообщать нам

  • let them out - пусть их

  • let presume - пусть предположить,

  • let and - пусть и

  • let me clue you in - дайте мне ключ вам в

  • not even let you - даже не подведет вас

  • let us now look - давайте теперь посмотрим

  • have never let - никогда не подводили

  • let out of - выпускать из

  • Синонимы к let: net ball, sanction to, allow to, give permission to, enable to, entitle to, license to, empower to, give leave to, authorize to

    Антонимы к let: help, encourage, forbid, assist, contribute, facilitate, prohibit, promote, arrest

    Значение let: (in racket sports) a play that is nullified and has to be played again, especially when a served ball touches the top of the net.

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • to me - мне

  • bring me - принеси мне

  • allows me - позволяет мне

  • command me - приказывать мне

  • grabs me - грейферы меня

  • oblige me - одолжение

  • honored me - удостоил меня

  • record me - записать меня

  • you informed me - Вы сообщили мне

  • hope for me - надежда для меня

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.

- show [noun]

noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид

verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать

adjective: выставочный

  • quiz show - телевикторина

  • show the extent of - показать степень

  • show key - показать ключ

  • interviews show - интервью показывают

  • i would show you - я бы показать вам

  • show that he was - показать, что он был

  • performance of the show - выступление шоу

  • case of no-show - случай не-шоу

  • show her face - показать свое лицо

  • industrial trade show - выставка промышленной

  • Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet

    Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate

    Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- the [article]

тот

- door [noun]

noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение

adjective: дверной

  • forward galley door - передняя дверь бортовой кухни

  • barricade the door - забаррикадировать дверь

  • arrive at your door - прибыть в вашу дверь

  • door of opportunity - дверь возможности

  • on-door speakerphone - домофон

  • door sections - секции ворот

  • main door - главная дверь

  • bloody door - чертова дверь

  • around the door - вокруг двери

  • are next door - находятся по соседству

  • Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold

    Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate

    Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.



Don't bother to show me to the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не беспокойся закрывать за мной дверь.

His buddies could show up through the door any minute now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его приятели могут появиться в двери в любую минуту.

Show up at my door at 2:00 a.m. again without invitation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Припираешься ко мне под дверь в 2 ночи, снова без приглашения...

Let me show you the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я покажу тебе выход.

My manager will show you to the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой менеджер покажет вам, где выход.

Waited a decent interval to make sure she wouldn't show him the door, then marched back into her life to fulfill some promise made to Dane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выждал для верности, чтоб быть спокойным, что она не выставит его за дверь, и опять заявился, чтобы исполнить то, что он там пообещал Дэну.

She would take this handkerchief and fling it in his face and show him the door and never, never speak to him again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бросит этот платок ему в лицо, и укажет на дверь, и никогда, никогда больше не перемолвится с ним ни единым словом.

That is that the seats and the door... did show traces of radioactivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А именно, то, что на сиденьях и двери были обнаружены следы радиоактивности.

And the next time you want to come and talk to me, don't just show up at my door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в следующий раз, когда захочешь поговорить, не нужно заявляться возле моей двери.

So last time-show me the money or show me the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, в последний раз - покажите деньги или покажите, где тут выход.

Now I'd like to show you the shower door after the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, я бы хотел показать вам душевую дверь после инцидента.

Well, I can show you the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я могу показать вам дверь.

Ostap was about to grab Funt by his starched dog collar and show him the door, when the old man opened his mouth again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап уже собирался взять Фунта за крахмальный ошейник и указать ему путь-дорогу, когда старик снова раскрыл рот.

I walked round the yard, and through a wicket, to another door, at which I took the liberty of knocking, in hopes some more civil servant might show himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обошла весь двор и, пробравшись через калитку к другому входу, решилась постучаться в надежде, что выйдет более вежливый слуга.

There was the noise of a bolt shot back, and the door opened a few inches, enough to show a long snout and a pair of sleepy blinking eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послышался звук отодвигаемого засова, дверь приоткрылась всего на несколько дюймов, как раз настолько, чтобы можно было просунуть длинную мордочку и глянуть парой заспанных глазок.

Thanks, and frannamax, that was a clip of a different show that catherine was in. My aunt didn't read the kids next door one but she read biz kid$.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, и Фрэнни, это был клип другого шоу, в котором участвовала Кэтрин. Моя тетя не читала детей по соседству, но она читала Биз Кид$.

Former guitarist Slash claimed that he tried to attend a show and was turned away at the door by security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший гитарист Слэш утверждал, что он пытался посетить шоу и был отвергнут в дверях службой безопасности.

All of the cars used in the show are stock 1967 Chevrolet Impala four door hardtops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все автомобили, используемые в шоу, являются запасными четырехдверными хардтопами Chevrolet Impala 1967 года выпуска.

It was like a show where you open the door and see a dead body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было как в аттракционе, где открываешь дверь и видишь труп.

His interest in production led him to direct and produce his own television show Living the Life with Back Door Productions for Sky Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его интерес к производству привел его к режиссуре и производству собственного телевизионного шоу Living The Life with Back Door Productions для Sky Arts.

Or I swear, I'll show you the door to hell myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или клянусь, я сам покажу тебе дверь в ад.

Whenever he didn't show his face for several days, the neighbors would push open his door to see if his troubles were over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дядя Брю не показывался три-четыре дня подряд, соседи заходили к нему посмотреть, не умер ли он.

I'll show you the door in short order if you flunked English, you little ace composition writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты провалился по английскому, я тебя тут же выставил бы за дверь. Ты же у нас по сочинениям был первым из первых.

No, I'll show him the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, показать дверь.

I mean, how many times are we gonna have the chancellor show us the door?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько раз ты хочешь, чтобы ректор тебя выгонял?

if you want to come, then come and if not, tell me to go and don't show me the door like a pitcher of water I'm leaving you, leaving you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если Вы хотите приехать, затем прибывать и в противном случае говорят мне идти и не показывает мне дверь я как кувшин воды, оставляю Вас

Dude, you show up to an interview in that, even the hippie lawyers from Granola Mountain Earth Pals will hackey sack you straight out the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, ты пойдешь на собеседование в этом, даже адвокаты-хиппи из Гранола Мантин Эрт Полс выпнут тебя за дверь.

It's my job to tell the president it's best to show you the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа - сказать Президенту, что лучшее, что он может сделать, это указать тебе на дверь.

Show me where she is.-At which last words the door flew open, and in came Squire Western, with his parson and a set of myrmidons at his heels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажи, где она! С этими словами двери распахнулись, и в комнату вошел сквайр Вестерн в сопровождении священника и целого отряда мирмидонян.

You want her to show you the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь, чтобы Виппер сама указала тебе на дверь.

So there is a great show going on next door, there's huge exhibits and everything, but it's the people out here that are real contributors, not those companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там за дверью, проходит большая выставка, с большими экспонатами и все такое, но те люди, это реальные участники, это не компании.

Some wayward game show contestant always picking the wrong door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно заблудившемуся участнику телеигры, я всегда выбираю не ту дверь.

I was a little busy opening the door for people who show up unannounced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то я была занята, открывая двери нежданным гостям.

We're gonna show you the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покажем тебе выход.

Conway, will you show this woman the door?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвей, покажете этой женщине, где дверь?

Let me show you... to the door!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь представить тебя... двери!

How apt that the woman who left me without an ally in this family conflict should show me the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая ирония, что женщина, которая лишила меня союзника в этом семейном конфликте, указывает мне на дверь.

A five-door liftback derivative made its world premiere at the February 1993 Dutch Motor Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На голландском автосалоне в феврале 1993 года состоялась мировая премьера производного пятидверного лифтбэка.

If you can show me where the door is...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь покажи мне, где выход...

Can you show him the door?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете проводить его к выходу?

I can't promise what's going to show up at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу обещать, что появится у двери.

Maybe he'll just show Nurse Ratched his big thing, and she'll open the door for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покажет сестре Рэтчед свою любимую игрушку, и она откроет дверь.

Sometimes, to show you just how cool their product was, salesmen would come knocking at your door armed with a salesman's sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, чтобы показать, насколько у него чудесный товар, торговец стучал в твою дверь вооруженный лишь образцами товаров.

And there's a live TV show being broadcast next door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И здесь ТВ шоу, которое вещает в прямом эфире, за соседней дверью.

There, the possibility exists that the show master plays deceitfully by opening other doors only if a door with the car was initially chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там существует возможность, что мастер шоу играет обманным путем, открывая другие двери только в том случае, если изначально была выбрана дверь с автомобилем.

Either let 'em edit, or show 'em the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо пусть они редактируют, либо покажут им дверь.

Nate will show you to the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейт вас проводит.

I need you to show Miss Sylvie the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажите мисс Сильвии, где тут выход.

And I can keep it up, too-only, confound it! you show me a door. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я мог терпеть... только, черт возьми, вы показываете мне дверь...

As yet, no Truman Show exit door in the backdrop, leading to an external reality or hidden hands directing events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока еще ни один Трумэн не показывает выходную дверь на заднем плане, ведущую к внешней реальности или скрытым рукам, направляющим события.

Did you get the Miami News Gazette art critic to my show?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позвала художественного критика из Miami News Gazette на мою выставку?

You just roll over, show your belly every time somebody snarls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто падаешь на землю пузом кверху, когда кто-то зарычит?

Marino froze as I opened the door, his eyes widening in horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыла дверь, и Марино застыл с расширенными от ужаса глазами.

Though I hope our gifts will show our regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я надеюсь, что наши подарки выразят наше уважение.

Neither practice nor logic appear to show that such consequences would differ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляется, что ни практика, ни логика не свидетельствуют в пользу того, что такие последствия различны.

Babies quickly show their preference by choosing the first one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети быстро отдавали своё предпочтение выбирая первый сосок.

Sherwin, could you show these gentlemen to their rooms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шервин, ты не покажешь джентльменам их номера?

Show me a more dangerous rule breaker than the Hood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажи мне более опасного нарушителя, нежели Капюшон.

Before you die, let me show you the things that I've done, so you will understand the breadth of my transformation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем ты умрешь, я хочу показать тебе, что я делал в своей жизни, чтобы ты понял всю глубину моего перерождения!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «let me show you the door». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «let me show you the door» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: let, me, show, you, the, door , а также произношение и транскрипцию к «let me show you the door». Также, к фразе «let me show you the door» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information