Make an opportunity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Make an opportunity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сделать возможность
Translate

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- opportunity [noun]

noun: возможность, благоприятная возможность, удобный случай


bring an opportunity, create a chance, open up a chance, open up an opportunity, present an opportunity, provide a way, come up with an opportunity, create an opportunity, create an option, give a chance, give an opportunity, give an option, offer a chance, offer a possibility, offer an opportunity, offer an option, provide a chance, provide an opportunity, provide an option, open a window of opportunity

put a spanner in the works of, throw a spanner in the works of, throw a spoke in the wheel of, arrest, baffle, balk, be a hindrance to, block, constrain, cramp, cripple, curb, curtail, delay, encumber, fetter, foil, forestall, frustrate, halt, hamper, hamstring, handicap, hinder, hold back


I believe that photography can make a real connection to people, and can be employed as a positive agent for understanding the challenges and opportunities facing our world today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что фотография может по-настоящему сближать людей, и может выступать положительным фактором в понимании проблем и возможностей, стоящих перед миром сегодня.

You are about to have the opportunity to make a detailed study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у вас есть возможность детально изучить.

He's a writer who found a great opportunity to make a name for himself and he used me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он писатель, которому выпал отличный шанс прославиться, и для этого он использовал меня.

It seems illogical to me that they would reject an opportunity to make more money!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется нелогичным, что они отвергли возможность заработать больше денег.

You'll have time and opportunity (and inclination too, I don't doubt) to make me regret that I have spoken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя будет время и случай (и желание тоже, не сомневаюсь) заставить меня пожалеть о своих словах.

I went to Craigslist, clicked on etc and found all kinds of opportunities to make some cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я залезла на Крейглист кликнула на другое и нашла все способы достать наличные.

It was necessary to make him sensible of his folly; and I flatter myself that he now regrets the opportunity he has let slip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо было научить его ценить время, и я льщу себя надеждой, что он сейчас горько жалеет о тех часах, которые потерял.

An opportunity to make business under your own brand

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность работы под своим брендом

And Fascism offered Zelig that kind of opportunity... so that he could make something anonymous of himself... by belonging to this vast movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И фашизм предложил Зелигу возможность... сделать себя анонимным... принадлежа этому огромному движению.

You just robbed me of the opportunity to stumble upon the figurine and make the oh-so-satisfying journey from discovery to desire to possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только что лишил меня возможности столкновения с фигуркой и о-так-удовлетворяющего путешествия от нахождения до желанного обладания

You must make the most of this opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны извлечь все возможное из такого удобного случая.

A good opportunity to make his first cross-country tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходящий случай для первой междугородной поездки.

I am confident that my Moroccan colleague's next visit to Madrid will be a good opportunity to make progress along that path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что следующий визит моего марокканского коллеги в Мадрид явится прекрасной возможностью для продвижения вперед по этому пути.

This is an opportunity to make a connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это твоя возможность наладить с ней связь.

Burkina Faso replied that the Forum was a good opportunity for young people to express themselves and make a contribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буркина-Фасо в своем ответе подчеркнула, что Форум предоставляет молодежи хорошую возможность для самовыражения и внесения собственной лепты.

The Government intends to continue to make it priority that women receive additional opportunities to enter business leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство планирует и в дальнейшем уделять первоочередное внимание созданию для женщин дополнительных возможностей для получения руководящих должностей в коммерческих предприятиях.

The best option is the choice of opportunities for people who want excellent to relax helps make the travel agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наилучший вариант выбора возможностей для людей, которые хотят отлично отдохнуть помогает сделать туристический агент.

The end of the bipolar world represented a great opportunity to make the international order more humane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С окончанием разделения мира на два лагеря представилась превосходная возможность сделать международный порядок более гуманным.

The wave of rebuilding was giving her the opportunity she wanted and she knew she could make money if only she could stay out of jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячка восстановления города давала Скарлетт возможность нажиться, и она понимала, что будет делать деньги, если только не попадет в тюрьму.

I'd like to make the most of the opportunities offered here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намерен использовать по максимуму... предлагаемые вами возможности.

In a competition where Olympic athletes weep when they hear the national anthem playing and see their home flag raised, it would be unfair to take away that opportunity to make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соревнованиях, где олимпийские спортсмены плачут, когда слышат национальный гимн и провожают глазами поднимающийся флаг их страны, было бы несправедливо лишать их возможности загладить свою вину.

Desert animals have developed remarkable strategies to make the most of the rare opportunities that come their way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустынные животные развили удивительные способности, позволяющие полностью использовать редкие возможности.

The philosopher scratched the back of his head, and went out silently, intending to make himself scarce at the first opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философ, почесывая слегка за умом, вышел, не говоря ни слова, располагая при первом удобном случае возложить надежду на свои ноги.

He wished to make the most of his opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему хотелось получше обставить прощание.

There'll be opportunities to make money that never existed in my father's time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставятся новые возможности делать деньги, каких не было во времена моего отца.

Let our meeting here today be an opportunity to make a common and solemn pledge to make the world a better place for our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть наша встреча здесь сегодня даст возможность принять общее и торжественное обязательство сделать мир лучше для наших детей.

We make the best use of such opportunities. The war is too desperate to allow us to be sentimental for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А таких случаев мы не упускаем, положение у нас отчаянное, и мы не можем подолгу разводить сантименты.

And this girl, who's had so little opportunity, who's no longer allowed to be educated by people like you, she could actually help make that happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта девушка, у которой так мало возможностей, которую не могут больше обучать такие люди как вы, эта девушка может помочь.

You almost make me sound like a shameless opportunist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит так, словно я безжалостный злодей.

It's an opportunity to truly build a world where we can extend services and products to all human beings, so that they can make decisions and choices for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возможность по-настоящему перекроить мир, в котором мы сможем доставлять услуги и продукты всем человеческим существам, чтобы они могли самостоятельно брать решения и делать выбор.

If not now, along with us, then sometime later, when I offer you a new opportunity, which you will promise to make use of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не сейчас, вместе с нами, то спустя некоторое время, когда я предоставлю вам новую возможность, которою вы пообещаете воспользоваться.

She's letting me know it's very important that you know- that you know this is her opportunity to make a connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дает мне понять, что очень важно, чтобы вы осознавали.. осознавали, что это ее возможность установить с вами контакт.

Now I realize it is a difficult task. But we have the opportunity to make history here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, я понимаю, это трудная задача, но здесь у нас есть возможность творить историю.

A suitable donor's become available here at Seattle Grace Mercy West, and Ryan generously agreed to fly out and make this day a teaching opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходящий донор находится здесь, в Сиэтл Грейс Мерси Вест. Райан великодушно согласился прилететь и дать нам возможность чему-то научиться.

It could provide an opportunity for Parties to identify problems and make improvements to their inventories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому процессу Стороны смогут выявить существующие проблемы и улучшить свои кадастры.

Fortunately, with peace and the emergence of representative political institutions, Sri Lanka today has a better opportunity than ever to make the right choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, благодаря наступившему миру и возникновению представительных политических институтов, у Шри-Ланки сегодня появилась уникальная возможность принять верные решения.

A tax reduction gives families greater opportunities to buy services that make everyday life easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение размера налога дает семьям большие возможности для приобретения услуг, которые облегчают повседневную жизнь.

This is a good opportunity for you to make a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это для Вас хорошая возможность сделать заявление.

I think this is an opportune moment to make that shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, это подходящий момент для такого шага вверх.

Locality reviewed, activities you can do to transform a traditional seaside holiday in a wonderful opportunity to discover new places or make new sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Населенный пункт рассмотрели мероприятия вы можете сделать, чтобы превратить традиционный праздник моря в прекрасную возможность открыть для себя новые места и новые виды спорта.

He probably dazzled her with stories of great opportunities - how he would make her fortune and his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, видимо, обещал ей баснословные прибыли, которые должны были удесятерять ее состояние.

Don't make any hasty decisions, Van der Merwe urged. 1 wouldn't like to see you lose out on a great opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не принимайте слишком поспешных решений, -настаивал голландец. - Жаль, если пропустите такую возможность!

I used the opportunity to make a contract with the city brewery in Zagreb for 6oo sacks of hops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовавшись случаем, я тогда заключил договор с загребским пивоваренным заводом на поставку шестисот мешков хмеля.

Every interaction is an opportunity to evaluate and make improvements to your existing experience and the messages that drive it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое взаимодействие — это возможность оценить и улучшить ваш сервис и те сообщения, которые являются его неотъемлемой частью.

I offer out of the goodness of my heart, you make me sound like an opportunist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действовал от всей души а ты делаешь меня каким-то аморальным типом.

Anytime anything good happens to you, whether it's a good woman or an opportunity to do something good, you always turn it around and you make it about you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только что-то хорошее случается с тобой, хорошая ли это женщина или возможность совершить добро, ты всегда меняешь её, чтобы извлечь пользу для себя.

The Czech Republic had made clear its intention to make the declaration under article 14 of the Convention at the earliest possible opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чешская Республика четко выразила свое намерение при первой же возможности сделать заявление по статье 14 Конвенции.

Until then, you have the opportunity to give us your side of the story, make a better deal with the D.A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор у вас есть возможность рассказать нам свою версию этой истории, заключить лучшую сделку с окружным прокурором.

Join the Xbox Insider Program and you'll get the opportunity to preview work-in-progress content and features coming to Xbox and, in turn, you’ll help us make it all better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоединяйтесь к программе предварительной оценки Xbox, чтобы получить доступ к контенту и функциям для Xbox, находящимся в разработке, и помочь нам улучшить их.

“It’s remarkable that Ukraine has done as well as it has,” he said, adding that there is still “a real window of opportunity to make progress.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Удивительно, что Украина достигла таких результатов», — сказал он, добавив, что «пока еще есть по-настоящему хорошая возможность добиться дальнейшего прогресса».

Smaller stakes had become make-shift spears heaped in sheaves at each station of the innermost rampart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из кольев поменьше сделали копья, которые навалили грудами около каждой позиции внутренних укреплений.

As soon as we make a scientific breakthrough, we put it to use in the service of evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое научное достижение мы немедленно обращаем в какое-нибудь зло.

Don't make a shrine out of one woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не делай святилища из одной женщины.

I would also like to express appreciation for the role played by the regional coordinators who have helped make my presidency a happy and productive experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось бы также выразить признательность за ту роль, которую сыграли региональные координаторы, помогавшие сделать мое председательство удачным и продуктивным предприятием.

The unique characteristics of missiles make them well suited for threat, deterrence, coercion, self-defence and retaliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальные характеристики ракет делают их весьма удобным средством создания угрозы, сдерживания, принуждения, самообороны и нанесения ответного удара.

Education must be a tool to open doors and create real opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование должно стать средством, которое открывает двери и создает реальные возможности.

Between wanting to beat Fenton and a dalliance with his sweetheart, Milner had opportunity and motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милнер хотел обогнать Фентона и пофлиртовать с его подружкой — у него были возможность и мотив.

However, Gladstone himself did not turn down attractive opportunities to expand the empire in Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сам Гладстон не отказался от заманчивой возможности расширить империю в Египте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make an opportunity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make an opportunity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, an, opportunity , а также произношение и транскрипцию к «make an opportunity». Также, к фразе «make an opportunity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information